Página 1
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 1 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Quick Reference Guide Digital Proprietary Telephone KX-DT333/KX-DT343/KX-DT346 Model No. <KX-DT346> Español ......3 Italiano .
Página 3
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 3 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Guía de referencia rápida Teléfono específico digital KX-DT333 / KX-DT343 / KX-DT346 Nº modelo Gracias por adquirir un teléfono específico digital (TED). Lea este manual con atención antes de utilizar el producto y guárdelo para futuras consultas.
Página 4
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 4 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Esta unidad es compatible con los siguientes dispositivos y funciones opcionales: KX-DT333 KX-DT343 KX-DT346 Funciones Pantalla 3 líneas 3 líneas 6 líneas Teclas programables Iluminación posterior de la LCD Opciones Módulo de expansión del teclado de 12 teclas KX-NT303 ®...
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 5 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Situación de los controles Situación de los controles L M N <KX-DT346> A Pantalla LCD (Pantalla de D CONFERENCIA: Se utiliza cristal líquido) para establecer una conversación con múltiples B PAUSA: Se utiliza para usuarios.
Página 6
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 6 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Situación de los controles G MARCACIÓN Q Tecla Navegador: Se utiliza AUTOMÁTICA / GUARDAR: para ajustar el volumen y el Se utiliza para la Marcación contraste de la pantalla o rápida del sistema / personal para seleccionar los o para guardar cambios de elementos que se desee.
Página 7
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 7 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Ajustes Ajustes Volumen del En una conversación con manos altavoz libres Volumen del Al utilizar el microteléfono o los microteléfono / auriculares Pulse Arriba para auriculares subir el volumen o Volumen del Con el teléfono colgado o al pulse Abajo para timbre...
Página 8
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 8 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Lista de funciones Lista de funciones Significado de los iconos = Tecla programable = Descuelgue = Cuelgue (LN) = Número de función = Hable = Tono de confirmación Tono C Hacer llamadas Llamar Llamar a una extensión Llamar a un interlocutor externo...
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 9 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Lista de funciones Marcación rápida del sistema Marcar nº de marcación rápida del sistema ( 3 dígitos ) Llamada de interfono nº de interfono (2 dígitos) Tono C Durante una conversación Retención de llamadas Retención Para recuperar una llamada en la extensión retenida...
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 10 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Lista de funciones Ajustar el teléfono según sus necesidades No molesten Ambas llamadas Activar Llamadas externas Tono C Cancelar Llamadas internas Aviso temporizado Para activar 12 H hora / minuto ( 4 dígitos ) 24 H hora / minuto ( 4 dígitos )
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 11 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Lista de funciones Utilizar el Servicio de correo vocal Escuchar un mensaje Desde su extensión Serie KX-TVM Escuchar mensaje nº de extensión SPV Entregar mensaje Contraseña del buzón* Gestión de buzones * Si no ha definido ninguna contraseña, Operadora automática puede omitir el último paso.
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 12 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Lista de funciones Durante la reproducción Repetir indicaciones de voz Salir • Para obtener más información acerca de los números de función, póngase en contacto con su distribuidor. • Se pueden asignar teclas programables como teclas de función. •...
Página 13
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 13 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Acceder a las funciones utilizando la pantalla Acceder a las funciones utilizando la pantalla Tabla1 (Modoestándar) Veces Teclas " (Espa- ’ cio) — < > & £ Tabla 2 (Modo opcional) Veces 10 11 12 13 14 15 Teclas...
Página 14
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 14 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Ajuste del ángulo del panel operativo Ajuste del ángulo del panel operativo El ángulo del panel operativo puede ajustarse a uno de los ocho ángulos disponibles (nivel 1 = 0°, nivel 8 = 45°). PRECAUCIÓN: Sujete el panel operativo hasta que quede bien fijada en el ángulo que desee.
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 15 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Conexión Conexión é ctelo a: <Vista posterior> é í un tel fono espec fico digital — conexi ó n XDP digital é un tel fono regular conexión paralela o XDP — Cable de la línea telefónica (incluido) Conéctelo a la central.
Página 16
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 16 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Instalar KX-DT301 / KX-NT303 Instalar KX-DT301 / KX-NT303 PRECAUCIÓN: • Para evitar dañar el teléfono, asegúrese de desconectar la línea de extensión antes de instalar o retirar el KX-DT301 (Módulo USB) o el KX-NT303 (Mód4ulo de expansión del teclado de 12 teclas).
Página 17
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 17 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Instalar KX-DT301 / KX-NT303 KX-DT301 El Módulo USB puede conectarse entre el teléfono específico digital y el ordenador personal mediante el interface USB para utilizar la CTI (Integración de telefonía en ordenador) personal. 1.
Página 18
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 18 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Instalar KX-DT301 / KX-NT303 5. Inserte los salientes del KX- 6. Instale el KX-DT301 en su DT301 en los 2 orificios de la unidad con los tornillos unidad. (incluidos con el KX-DT301). 7.
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 19 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Montaje en la pared Montaje en la pared 1. Retire el adaptador para el montaje en la pared de la unidad de la forma indicada. 2. Ajuste el panel operativo al nivel 1 y, a continuación, conecte y fije los cables de la línea telefónica.
Página 20
Si el teléfono que sabe que funciona presenta un funcionamiento correcto, un centro de atención de Panasonic deberá reparar el teléfono defectuoso. Si el teléfono que sabe que funciona no funciona correctamente, compruebe la central y los cables internos de la extensión.
Página 21
1731 Este producto sólo puede conectarse a una central de Panasonic. Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras prestaciones relevantes de la Directiva 1999 / 5 / CE de Equipos de Radiofrecuencia y Telecomunicaciones.
DT333_343_346SP_QRG_GQ.book Page 22 Thursday, July 3, 2008 11:42 AM Información importante Información importante Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.