Gracias por adquirir un teléfono específico IP (TE-IP). Lea este manual con atención antes
de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas. Para obtener más información,
consulte los manuales de la central.
Este producto es compatible con las siguientes versiones de la central y
tipos de CODEC:
R KX-NS300 / KX-NS500: Archivo de software PFMPR versión 1.0000 o superior
R KX-NS1000: Archivo de software PCMPR versión 3.0000 o superior
R KX-NCP500 / KX-NCP1000: Archivo de software PBMPR versión 8.0000 o superior
R KX-TDE100 / KX-TDE200: Archivo de software PMMPR versión 8.0000 o superior
R KX-TDE600: Archivo de software PGMPR versión 8.0000 o superior
R CODEC: G.722, G.711, G.729A
*1
Para KX-NT511, archivo de software PCMPR versión 3.0100 o superior
Nota
R En este manual, se omite el sufijo de cada número de modelo a no ser que sea necesario.
R Las ilustraciones pueden diferir del aspecto real del producto.
Marcas comerciales
R Plantronics es una marca comercial o una marca comercial registrada de Plantronics,
Inc.
R Todas las marcas registradas que aparecen en este punto pertenecen a sus respectivos
propietarios.
KX-NT511 / KX-NT551
Nº modelo
KX-NT553 / KX-NT556
Guía de referencia rápida
Teléfono específico IP
*1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-NT511L

  • Página 1 Guía de referencia rápida Teléfono específico IP KX-NT511 / KX-NT551 Nº modelo KX-NT553 / KX-NT556 Gracias por adquirir un teléfono específico IP (TE-IP). Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas. Para obtener más información, consulte los manuales de la central.
  • Página 2 Información importante Información importante Para usuarios de la Unió Europea Información para usuarios en la recogida y desecho de equipos antiguos y baterías utilizadas La aparición de estos símbolos en los productos, embalaje y / o la documentación ad- junta indica que los productos eléctricos y electrónicos y baterías utilizados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
  • Página 3 Información importante Panasonic Testing Center Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Alemania For Users in Australia and the United Kingdom R This unit is capable of being used in conjunction with hearing aids fitted with inductive coil pick-ups. The handset should be held as for normal conversation.
  • Página 4 Información importante The Use of IP Networks through the PSTN R Internet Protocol (IP) by its nature introduces delay into speech signals as each data packet is formulated and addressed. Telecom Access Standards recommends that suppliers, designers and installers using this technology for calls to or from the PSTN refer to ITU E Model requirements in the design of their networks.
  • Página 5: Accesorios Incluidos

    Información sobre accesorios Información sobre accesorios Accesorios incluidos Microteléfono (1) Cable del microteléfo- Adaptador Tornillos para el no (1) montaje en la pa- de CA (1) red (2) Soporte (1) KX-NT511 KX-NT551 KX-NT553 / KX-NT556 Sólo KX-NT511Axx Nº de pieza: PNLV226 / PNLV226AG / PNLV226CE / PNLV226E / PNLV226LB / PNLV226SX Sólo KX-NT511Axx / KX-NT511Pxx...
  • Página 6: Información Sobre Accesorios

    Información sobre accesorios Accesorios opcionales KX-NT511 KX-NT551 KX-NT553 / KX-NT556 KX-A239BX (PQLV206CE) / KX-A239AL (PQLV206AL) / KX-A239UK (PQLV206E) / — Adaptador de CA KX-A239EJ (PQLV206E) / KX-A239X (PQLV206) / KX-A420BR (PSLP1662) — Kit de montaje en pared KX-A432X KX-A433X Módulo de expansión del te- —...
  • Página 7: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Ubicación de los controles KX-NT511 KX-NT551...
  • Página 8 Ubicación de los controles KX-NT553 KX-NT556 A LCD principal (pantalla de cristal líquido): KX-NT511 / KX-NT551: 1 línea, KX-NT553: 3 líneas, KX-NT556: 6 líneas B Indicador de mensaje / llamada Al recibir una llamada interna, el indicador parpadea en verde y al reci- bir una llamada externa, el indicador parpadea en rojo.
  • Página 9: M Marcación Automática / Guardar

    Ubicación de los controles G CONFERENCIA / GUARDAR (sólo KX-NT511): Se utiliza para esta- blecer una conversación a múltiples bandas o para guardar cambios de programa. CONFERENCIA (sólo KX-NT551 / KX-NT553 / KX-NT556): Se utiliza para establecer una conversación a múltiples bandas. H MENSAJE : Se utiliza para dejar una indicación de mensaje en espe- ra o para devolver la llamada al interlocutor que ha dejado la indica-...
  • Página 10 Ubicación de los controles U Jack EHS (conmutador de conexión electrónica) V DSV / NOM : Se utiliza para cambiar a Desvío de llamadas o No mo- lesten en la extensión. W CANCELAR : Se utiliza para cancelar el elemento seleccionado. X NEXT PAGE : Se utiliza para cambiar de página en la función Au- to-etiquetado.
  • Página 11 Antes de utilizar el teléfono Antes de utilizar el teléfono Volumen del altavoz Al realizar una conversación con manos libres Pulse [ ] o [ ] para ajustar el volumen. Volumen del microteléfono / auriculares Al usar el microteléfono o los auriculares Pulse [ ] o [ ] para ajustar el volumen.
  • Página 12: Antes De Utilizar El Teléfono

    Antes de utilizar el teléfono Tono de llamada 1. Pulse la tecla soft (S1). PROG 2. Pulse una tecla LN programable o [INTERCOM] 2 veces. 3. Introduzca 2 dígitos (01-30) utilizando las teclas de marcación (0-9) o pul- se [ ] o [ ] para seleccionar el tono de llamada. 4.
  • Página 13: Operaciones De Función

    Operaciones de función Operaciones de función Realizar llamadas Llamada MA una extensiónN 1. Descuelgue. 2. Marque el número de extensión. MA un interlocutor externoN 1. Descuelgue. 2. Pulse una tecla LN programable. 3. Marque el número de teléfono del interlocutor externo. Rellamada 1.
  • Página 14 Operaciones de función Marcación rápida personal MPara guardarN 1. Descuelgue. 2. Introduzca 3. Introduzca un número de marcación rápida personal (2 dígitos). 4. Introduzca el número de teléfono que quiera guardar (máx. 32 dígitos). 5. Pulse 6. Tras el tono de confirmación, cuelgue. MPara marcarN 1.
  • Página 15 Operaciones de función Sólo KX-NT553 / KX-NT556 Para KX-NT511, descuelgue y, a continuación, cuelgue. Para KX-NT551, pulse [PAUSA / PROGRAM (PROGRAMAR)].
  • Página 16: Durante Una Conversación

    Operaciones de función Durante una conversación Retención de llamadas MPara retenerN 1. Pulse [RETENER]. 2. Tras el tono de confirmación, cuelgue. MPara recuperar una llamada en la extensión retenidaN 1. Descuelgue. 2. Pulse una tecla LN programable o [INTERCOM]. MPara recuperar una llamada externa desde otra extensiónN 1.
  • Página 17: Ajustar El Teléfono Según Sus Necesidades

    Operaciones de función Ajustar el teléfono según sus necesidades No molesten 1. Descuelgue. 2. Introduzca 3. Pulse una tecla de marcación para seleccionar el ajuste. : Tanto a las llamadas externas como internas : Sólo llamadas externas : Sólo llamadas internas 4.
  • Página 18: Funciones Útiles

    Operaciones de función Funciones útiles Conversación con múltiples usuarios MPara añadir otros interlocutores durante una conversaciónN 1. Pulse [CONFERENCIA]. 2. Tras el tono de confirmación, marque el número de teléfono del interlocu- tor que quiere añadir. 3. Hable con el nuevo interlocutor. 4.
  • Página 19: Antes De Alejarse De Su Escritorio

    Operaciones de función Antes de alejarse de su escritorio Desvío de llamadas 1. Descuelgue. 2. Introduzca 3. Pulse una tecla de marcación para seleccionar los tipos de llamadas a las que aplicar esta función. : Tanto a las llamadas externas como internas : Sólo llamadas externas : Sólo llamadas internas 4.
  • Página 20 Operaciones de función Auto-etiquetado (sólo KX-NT553 / KX-NT556) El KX-NT553 / KX-NT556 dispone de 12 teclas programables, con una pantalla LCD junto a las teclas. A través de la programación del sistema o personal se puede dar un nombre a cada elemento de la pantalla LCD para reflejar la función de su tecla programable correspondiente.
  • Página 21 Instalación y configuración Instalación y configuración Nota R Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación. Instalar un KX-NT505 en el KX-NT553 / KX-NT556 El KX-NT505 permite añadir a esta unidad 48 teclas LN programa-...
  • Página 22: Instalación Y Configuración

    2 o más módulos del teclado, se debe conectar un adaptador de CA al segundo módulo del teclado. Si sólo está conectado 1 un módulo del teclado, no es necesario un adaptador de CA. R Utilice exclusivamente el adaptador de CA Panasonic. Consulte “Accesorios opcionales”, Página 6. Instalar el soporte KX-NT511 / KX-NT551 Inserte los pestillos del soporte en los orificios situados en la unidad.
  • Página 23: Retirar El Soporte

    Instalación y configuración Retirar el soporte KX-NT511 / KX-NT551 Retire el soporte en la direc- ción indicada presionando los pestillos del soporte con las dos manos, como se indi- ca en la imagen. Ejemplo: KX-NT551 KX-NT553 / KX-NT556 / KX-NT505 Sujete el soporte con las dos manos.
  • Página 24: Conexiones

    Instalación y configuración Conexiones KX-NT511 Cables Ethernet A un concentrador de conmutación A un PC Adaptador de CA opcional Abrazadera A un jack para microteléfono (microteléfono) PC Adaptador de CA KX-NT551 Adaptador de CA opcional A un concentrador de conmutación A un PC Cables Ethernet A un jack para...
  • Página 25 R Al conectar unos auriculares, los siguientes auriculares pueden utilizarse con esta unidad. (No se pueden garantizar todas las operaciones con los auriculares.) – Auriculares con cable (sólo KX-NT551 / KX-NT553 / KX-NT556) Panasonic RP-TCA400, RP-TCA430, KX-TCA400 o KX-TCA430 – Auriculares EHS (sólo KX-NT553 / KX-NT556) ®...
  • Página 26 Instalación y configuración Conecte los cables como se indica en la siguiente ilustración. No correcto Correcto Cable Ethernet Cable Ethernet 60 mm o menos R Utilice un cable Ethernet directo CAT 5e (o superior) (no incluido) de un diámetro de 6,5 mm o menos.
  • Página 27: Montaje En La Pared

    Montaje en la pared Montaje en la pared Nota R Cuando monte el KX-NT553 / KX-NT556 con un KX-NT505 en la pared, fije primero el KX-NT505 en el KX-NT553 / KX-NT556 y, a continuación, móntelos en la pared. Para obtener más información acerca del montaje, consulte “Instalar un KX-NT505 en el KX-NT553 / KX-NT556”, Página 21.
  • Página 28 Montaje en la pared Fije el adaptador para el montaje en la pared a la base con el(los) tornillo(s). (Torsión recomendada: de 0,4 N·m [4,08 kgf·cm] a 0,6 N·m [6,12 kgf·cm]) Conecte los cables a la unidad como se indica en la ilustración de abajo. Coloque los tornillos en la pared con una distancia de 83 mm o 100 mm y monte la unidad en la pared.
  • Página 29 Montaje en la pared Ejemplo: KX-NT553 / KX-NT556 con KX-NT505 Arandela Adaptador 40 mm o menos Cables Ethernet Inserte el tornillo de CA hasta este punto. 83 mm 100 mm...
  • Página 30 Notas...
  • Página 31 Notas...
  • Página 32: Plantilla Para El Montaje En La Pared

    2 tornillos para el KX-NT505, como se indicó anteriormente. Este espacio está reducido en esta plantilla y se debe medir. Un tornillo en cada punto Un tornillo en cada punto © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 PNQX6353YA PP0913MK1113...

Este manual también es adecuado para:

Kx-nt551Kx-nt553Kx-nt556Kx-nt511

Tabla de contenido