Stihl RMA 765 V Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RMA 765 V:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
STIHL RMA 765 V
Manual de instrucciones
Manual de instruções de serviços
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl RMA 765 V

  • Página 1 Instruction Manual STIHL RMA 765 V Manual de instrucciones Manual de instruções de serviços...
  • Página 2 G Instruction Manual 1 - 28 E Manual de instrucciones 29 - 58 b Manual de instruções de serviços 59 - 88...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Contents Switching the Lawn Mower On and Off ... . . 13 Introduction ......... 2 10.1 Switching the Lawn Mower On .
  • Página 4: Introduction

    Specifications ........26 20.1 Lawn Mower STIHL RMA 765.0 V ....26 20.2 Blades .
  • Página 5: Warning Notices In Text

    English 3 Overview Warning Notices in Text 3 Overview DANGER This notice refers to risks which result in serious or fatal Lawn Mower and Battery injury. ► Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned. WARNING This notice refers to risks which can result in serious or fatal injury.
  • Página 6: Symbols

    English 3 Overview 2 Control bar for mowing 16 Indicator for ADA 700 double-battery compartment The control bar for mowing switches the blades on and The LEDs indicate the battery currently in use. off together with the ON button. 17 Activation key 3 Control bar for self-propulsion The activation key activates the lawn mower.
  • Página 7: Safety Precautions

    Follow the safety instructions and their Intended Use measures. The STIHL RMA 765 V lawn mower is used to mow grass. The lawn mower is supplied with energy by a STIHL AR L Read, understand and keep the instruction battery or a STIHL AP battery together with the ADA 700 manual.
  • Página 8: Requirements For The User

    ► Use the lawn mower with a STIHL AR L battery or a lawn mower must only be used under supervision or STIHL AP battery together with the ADA 700 double- following instruction by a responsible person.
  • Página 9: Working Area And Surroundings

    ► Wear work gloves made from resistant material. is closed. – The blade is correctly attached. Working Area and Surroundings – Only genuine STIHL accessories for this lawn mower are WARNING attached. – The accessories are correctly attached. ■ Bystanding people, children and animals cannot...
  • Página 10: Working

    ► Replace worn or damaged warning signs. stumbling, falling and becoming seriously injured. ► If anything is unclear: consult a STIHL specialist dealer. ► Work calmly and carefully. ► If the light and visibility conditions are poor: do not use 4.6.2...
  • Página 11: Transporting

    ► Stop working, pull out the activation key, remove the ► Do not work during thunderstorms. battery and consult a STIHL specialist dealer. ■ The lawn mower may cause vibrations when working. Transporting ► Wear gloves.
  • Página 12: Storage

    ► If the lawn mower needs to be maintained or repaired: ► Pull out the activation key. consult a STIHL specialist dealer. ► Remove the battery. ► Maintain the blade as described in this instruction manual.
  • Página 13: Preparing The Lawn Mower For Operation

    STIHL AP battery. ► Check the battery as described in the instruction manual for the STIHL AR L battery or the instruction manual for the ADA 700 double-battery compartment and the safety ► Pull fabric (1) over frame (2) so that the base plate is on instructions for the STIHL AP battery.
  • Página 14: Detaching The Grass Catcher Box

    English 7 Adjusting the Lawn Mower for the User Folding the Handlebar ► Take hold of grass catcher box (2) by handle (3) and attach hook (4) to axle (5). The handlebar can be folded for space-saving transport or ► Set down discharge flap (1) on grass catcher box (2). storage.
  • Página 15: Inserting And Removing The Activation Key

    English 9 Inserting and Removing the Activation Key ► Pull out the activation key. ► Close the flap. ► Keep the activation key out of the reach of children. 10 Switching the Lawn Mower On and Off 10.1 Switching the Lawn Mower On ►...
  • Página 16: Deactivating The Blade

    ► If the mower does not stop: Pull out the activation key, ► Wait until the blade is no longer turning. remove the battery and consult a STIHL specialist dealer for assistance. ► If the blade continues to turn: pull out the activation key, There is a malfunction in the mower.
  • Página 17: Checking The Blade

    @ 20.2. ► Insert the activation key. ► If the sharpening angle is not observed: sharpen the ► Fit the battery. blade, @ 20.2. ► Switch the lawn mower on. ► If anything is unclear: consult a STIHL specialist dealer. 0478-131-9838-A...
  • Página 18: Checking The Blade Position

    – The second blade (2) is at a 90° angle to the first blade. – 45 mm = position 3 ► If the blades are not in the correct position relative to each other: cease using the lawn mower and consult a STIHL – 55 mm = position 4 specialist dealer.
  • Página 19: Locking The Front Wheels

    English 12 Operating the Lawn Mower Setting the rear cutting height ► Press button (1). ► Straighten front wheel (2) and allow to engage. ► Pull lever (1) from the notch and moved to the desired position. ► Lock the second front wheel too. Setting the front cutting height Releasing the lock ►...
  • Página 20: Mowing

    English 12 Operating the Lawn Mower 12.5 Mowing Activating ECO mode ► Press button (1). LED (2) illuminates. Deactivating ECO mode ► Press button (1). LED (2) no longer illuminates. ► If working with self-propulsion engaged: drive the lawn mower forwards in a controlled manner. ►...
  • Página 21: After Finishing Work

    English 13 After Finishing Work The flow of air generated by the blade raises level 14 Transporting indicator (1). The flow of air stops when the grass catcher box is full. If the flow of air is too low, level indicator (2) returns to its resting state.
  • Página 22: Storing

    English 15 Storing ► Hold the lawn mower at the wheel fork with the right hand 15 Storing and upend. 16.2 Cleaning the Lawn Mower 15.1 Storing the Lawn Mower ► Switch the lawn mower off, pull out the activation key and ►...
  • Página 23: Attaching The Blades

    ► Unscrew screw (3) in the direction of the arrow and of practice. remove together with the washer. STIHL recommends having the blade sharpened and ► Remove blade (4). balanced by a STIHL specialist dealer. ► Unscrew screw (5) in the direction of the arrow and remove together with the washer.
  • Página 24: Checking The Belt Tension Of The Blade Drive

    ► Attach the blade. ► If anything is unclear: consult a STIHL specialist dealer. 17.3 Checking the Belt Tension of the Blade Drive Have the belt tension of the blade drive checked by a STIHL specialist dealer once a year. 18 Repairing 18.1 Repairing the Lawn Mower...
  • Página 25: Troubleshooting

    ► Clean the electrical contacts on the lawn mower. ► Fit the battery. ► Switch the lawn mower on. ► If the fault persists: do not use the lawn mower and consult a STIHL specialist dealer. Warning triangle 3 LEDs The lawn mower is ►...
  • Página 26 ► Remove the battery. been interrupted. ► Do not use the lawn mower and consult a STIHL specialist dealer. The lawn mower or ► Pull out the activation key. battery are damp. ► Remove the battery.
  • Página 27 English 19 Troubleshooting Fault LEDs on the LEDs on the Cause Remedy operating unit battery There is an electrical ► Remove the battery and fit it again. fault. ► Switch the lawn mower on. The lawn mower The battery is not fully ►...
  • Página 28: Specifications

    – Permitted batteries: EN 60335-2-77: 84 dB(A) – STIHL AR L – Sound power level L measured in accordance with – STIHL AP together with ADA 700 double-battery 2000/14/EC: 92.2 dB(A) compartment – Vibration value a measured in accordance with EN –...
  • Página 29: Spare Parts And Accessories

    Avoid wearing loose 22.1 Disposing of the Lawn Mower clothing or clothing with hanging cords or belts. Information on disposal is available from a STIHL specialist dealer. b) Inspect the area on which the machine is to be used and remove any objects that could be taken in and thrown up ►...
  • Página 30: Maintenance And Storage

    English 23 Safety Information for Lawn Mowers g) Do not mow on excessively steep slopes. – ensure that all screws, pins and bolts are tightly fastened. h) Be particularly careful when turning the lawn mower around or pulling it towards you. 23.5 Maintenance and Storage i) Stop the cutting blade(s) when the machine needs to be tilted for transportation over surfaces other than grass and...
  • Página 31 español Índice 9.1 Insertar la llave de seguridad..... . . 42 Prólogo ..........30 9.2 Extraer la llave de seguridad .
  • Página 32: Prólogo

    Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. 20.1 Cortacésped STIHL RMA 765.0 V ....55 Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en 20.2 Cuchilla .
  • Página 33: Marca De Las Indicaciones De Advertencia En El Texto

    3 Sinopsis – Información de seguridad para acumuladores STIHL y 3 Sinopsis productos con acumuladores incorporados: www.stihl.com/safety-data-sheets Cortacésped y acumulador Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 34: Símbolos

    español 3 Sinopsis 2 Estribo de mando para corte de césped 15 Triángulo de advertencia El estribo de mando para corte de césped conecta y El triángulo de advertencia indica las anomalías del desconecta las cuchillas junto con el botón de conexión. cortacésped.
  • Página 35: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y Uso de acuerdo a lo previsto las medidas a tomar. El cortacésped STIHL RMA 765 V sirve para cortar hierba. La alimentación de energía del cortacésped la realiza un acumulador STIHL AR L o un acumulador STIHL AP en combinación con el compartimento doble ADA 700.
  • Página 36: Exigencias Al Usuario

    ADVERTENCIA ► Asegurarse de que el usuario cumpla los siguientes requisitos: ■ Los acumuladores que no han sido autorizados por STIHL – El usuario está descansado. para el cortacésped pueden provocar incendios y – El usuario está capacitado en sentido corporal, explosiones.
  • Página 37: Ropa Y Equipamiento De Trabajo

    ■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y animales, no pueden reconocer ni evaluar los peligros – En este cortacésped solo se han montado accesorios que se desprenden del cortacésped y de los objetos originales STIHL. 0478-131-9838-A...
  • Página 38: Trabajo

    Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Montar solo accesorios originales STIHL para este cortacésped. ► Trabajar solo con cuchillas en buen estado y piezas de montaje que no estén dañadas.
  • Página 39 ► Finalizar el trabajo, retirar la llave de seguridad, sacar lesiones graves o mortales. la batería y consultar a un distribuidor especializado ► Si hay tormenta: no trabajar. STIHL. ■ Durante el trabajo pueden producirse vibraciones ocasionadas por el cortacésped. ► Utilizar guantes.
  • Página 40: Transporte

    español 4 Indicaciones relativas a la seguridad Transporte ► Guardar el cortacésped en un lugar limpio y seco. ADVERTENCIA ■ Si durante el almacenamiento estuviera colocada la llave de seguridad y el acumulador, la tracción a las ruedas se ■ Durante el transporte el cortacésped puede caerse o podría conectar involuntariamente, con lo que se pondría moverse.
  • Página 41: Preparar El Cortacésped Para El Trabajo

    ► Comprobar el acumulador tal como se describe en el las cuchillas, estas podrían moverse. Si una cuchilla se manual de instrucciones del acumulador STIHL AR L o en mueve, la segunda cuchilla se moverá igualmente. El el manual de instrucciones del compartimento doble para usuario podría cortarse y sufrir lesiones con los filos.
  • Página 42: Ensamblar El Cortacésped

    STIHL. El cortacésped presenta una anomalía. ► Si fuera imposible realizar los pasos: no utilizar el cortacésped y consultar a un distribuidor especializado...
  • Página 43: Plegar El Manillar

    español 8 Colocar y sacar el acumulador ► Agarrar el manillar (1). ► Abrir la tapa (1). ► Presionar la palanca (2) hacia abajo y mantenerla en esta ► Colocar el acumulador (2) en el soporte (3). posición. ► Presionar el acumulador (2) hacia abajo. ►...
  • Página 44: Insertar La Llave De Seguridad Y Retirarla

    español 9 Insertar la llave de seguridad y retirarla 9 Insertar la llave de seguridad y retirarla Insertar la llave de seguridad ► Apretar el botón de conexión (1). El cortacésped está activado. Los LED (2) indican el estado de carga del acumulador. 10.2 Conectar y desconectar la cuchilla ►...
  • Página 45: Desconectar La Cuchilla

    ► Si la cuchilla sigue girando: Retirar la llave de seguridad, ► Soltar el estribo de mando para el accionamiento. sacar el acumulador y consultar a un distribuidor especializado STIHL. ► Esperar a que se detenga el cortacésped. El cortacésped está defectuoso.
  • Página 46: Comprobar La Cuchilla

    STIHL. especializado STIHL. El cortacésped está defectuoso. El estribo de mando para tracción a las ruedas está...
  • Página 47: Trabajar Con El Cortacésped

    ► Si las cuchillas entre sí no se encuentran en la posición correcta: no seguir utilizando el cortacésped y consultar a – 35 mm = Posición 2 un distribuidor especializado STIHL. – 45 mm = Posición 3 – 55 mm = Posición 4 –...
  • Página 48: Fijar Las Ruedas Delanteras

    español 12 Trabajar con el cortacésped Ajustar la altura de corte trasera ► Apretar el botón (1). ► Colocar la rueda (2) en posición recta y dejar que encaje. ► Tirar de la palanca (1) para sacarla de la escotadura y colocarla en la posición deseada.
  • Página 49: Corte

    español 12 Trabajar con el cortacésped 12.5 Corte Conectar el modo ECO ► Apretar el botón (1). El LED (2) se enciende. Desconectar el modo ECO ► Apretar el botón (1). El LED (2) ya no está encendido. ► Si se trabaja con la tracción a las ruedas conectada: conducir el cortacésped hacia delante en forma controlada.
  • Página 50: Vaciar El Recogedor De Hierba

    español 13 Después del trabajo 12.6 Vaciar el recogedor de hierba 13 Después del trabajo 13.1 Después del trabajo ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Si el cortacésped está mojado: dejar que el cortacésped se seque.
  • Página 51: Almacenamiento

    español 15 Almacenamiento 16 Limpiar 16.1 Volcar el cortacésped hacia atrás ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. ► Desenganchar el recogedor de hierba. ► Colocar la altura de corte en la posición más alta. @ 12.2 ►...
  • Página 52: Mantenimiento

    Se requiere mucha práctica para afilar y equilibrar una ► Desenroscar el tornillo (3) en la dirección de la flecha, y cuchilla correctamente. retirarlo con la arandela. STIHL recomienda encargar el afilado y equilibrado de la ► Retirar la cuchilla (4). cuchilla a un distribuidor especializado STIHL. 0478-131-9838-A...
  • Página 53: Comprobar La Tensión De Correa Del Accionamiento De Cuchillas

    STIHL. 17.3 Comprobar la tensión de correa del accionamiento de cuchillas Encargar una vez al año a un distribuidor especializado STIHL que compruebe la tensión de correa del accionamiento de cuchillas. 18 Reparación 18.1 Reparar el cortacésped El usuario mismo no puede reparar el cortacésped y la cuchilla.
  • Página 54: Subsanar Las Perturbaciones

    ► Colocar el acumulador. ► Conectar el cortacésped. ► Si la anomalía persiste: no utilizar el cortacésped y consultar a un distribuidor especializado STIHL. Triángulo de 3 LED se El cortacésped está ► Extraer la llave de seguridad. advertencia se encienden en demasiado caliente.
  • Página 55 ► Sacar el acumulador. parpadean. está interrumpida. ► No utilizar el cortacésped y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped o el ► Extraer la llave de seguridad. acumulador están ► Sacar el acumulador. húmedos.
  • Página 56 español 19 Subsanar las perturbaciones Anomalía LED en unidad de LED en Causa Solución mando acumulador Existe una anomalía ► Sacar y colocar otra vez el eléctrica. acumulador. ► Conectar el cortacésped. El tiempo de El acumulador no ► Cargar el acumulador completamente. servicio del está...
  • Página 57: Datos Técnicos

    – Acumuladores admisibles: – Potencia sonora L medida según 2000/14/EC: – STIHL AR L 92,2 dB(A) – STIHL AP en combinación con el compartimento doble – Valor de vibración a medido según EN 60335-2-77; ADA 700 manillar: 1,4 m/s² – Peso sin acumulador: 44 kg –...
  • Página 58: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    No permita nunca que niños u otras personas que no accesorios originales STIHL. conozcan el manual de instrucciones utilicen el Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se cortacésped. Es posible que normativas locales pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL.
  • Página 59: Manejo

    español 23 Indicaciones técnicas de seguridad para cortacéspedes 23.4 Manejo o) Jamás levante o transporte el cortacésped con el motor en marcha. a) Trabaje solo con luz diurna o buena luz artificial. p) Apague el motor y retire la llave de arranque. Asegúrese b) A ser posible no se debe utilizar el equipo cuando la de que todas las piezas móviles se hayan detenido por hierba está...
  • Página 60 español 23 Indicaciones técnicas de seguridad para cortacéspedes f) Deje que el motor se enfríe antes de estacionar la máquina. g) Al realizar el mantenimiento de las cuchillas, tenga en cuenta que estas pueden moverse incluso cuando la fuente de tensión está apagada. h) Por motivos de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 61 brasileiro Índice Ligar e desligar o cortador de grama ....72 Prefácio ..........60 10.1 Ativar o cortador de grama .
  • Página 62: Prefácio

    Dados técnicos........85 20.1 Cortador de grama STIHL RMA 765.0 V... . 85 20.2 Lâmina .
  • Página 63: Informações Sobre Este Manual De Instruções

    ► Adicionalmente a este manual de instruções, ler, entender e guardar os seguintes documentos: Cortador de grama e bateria – Manual de instruções da bateria STIHL AR L – Manual de instruções ADA 700 – Manual de instruções do carregador STIHL AL 101, 300, 500 –...
  • Página 64: Símbolos

    brasileiro 3 Visão geral 1 Unidade de comando 12 Botão de acionamento A unidade de comando serve para ligar o cortador de O botão de acionamento ativa o cortador de grama e, grama, para ativar o Modo ECO, para ler o estado de junto com a barra de direção, liga as lâminas para cortar carga da bateria e para ajustar a velocidade máxima.
  • Página 65: Indicações De Segurança

    brasileiro 4 Indicações de segurança Nível de potência acústica garantido segundo a 4 Indicações de segurança Instrução Normativa 2000/14/EC em dB(A) para poder comparar as emissões sonoras de produtos. Símbolos de avisos Não descartar o produto no lixo doméstico. Os símbolos de avisos colocados sobre o cortador de grama significam o seguinte: Ativar o cortador de grama e ajustar a Observar as instruções de segurança e suas...
  • Página 66: Utilização Prevista

    ► Se o cortador de grama for entregue a uma outra Utilização prevista pessoa: o manual de instruções deve acompanhar o cortador de grama. O cortador de grama STIHL RMA 765 V serve para cortar a grama. ► Assegurar-se que o usuário atenda aos seguintes requisitos: O cortador de grama é...
  • Página 67: Vestuário E Equipamentos De Segurança

    brasileiro 4 Indicações de segurança Vestuário e equipamentos de segurança Área de trabalho e arredores ATENÇÃO ATENÇÃO ■ Durante o trabalho, objetos podem ser lançados em alta ■ Pessoas não envolvidas no trabalho, crianças e animais velocidade. O usuário pode sofrer ferimentos. podem não reconhecer e não avaliar corretamente os perigos do cortador de grama nem reconhecer ou avaliar ►...
  • Página 68 – A lâmina está montada corretamente. – As lâminas e as peças de fixação não estão danificadas. – Há somente acessórios originais STIHL montados neste – As lâminas não estão deformadas. cortador de grama. – As lâminas estão montadas corretamente.
  • Página 69: Trabalho

    ► Encerrar o trabalho, tirar a chave de ativação, remover ■ Em determinadas situações, o usuário não consegue a bateria e procurar um Ponto de Vendas STIHL. mais trabalhar concentradamente. O usuário pode tropeçar, cair e sofrer ferimentos graves.
  • Página 70: Transporte

    brasileiro 4 Indicações de segurança PERIGO Armazenamento ATENÇÃO ■ Se o trabalho for realizado em ambiente onde há fios de transmissão de energia elétrica, a lâmina pode entrar em ■ Crianças são incapazes de reconhecer e avaliar os riscos contato com esses fios e danificá-los. O usuário pode que o cortador de grama apresenta.
  • Página 71: Preparar O Cortador De Grama

    – Bateria, utilizar conforme descrito no manual de podem sofrer ferimentos graves. instruções da bateria STIHL AR L ou no manual de instruções do compartimento duplo de bateria ADA 700 ► Limpar o cortador de grama e a lâmina conforme e conforme as indicações de segurança da bateria...
  • Página 72: Montar O Cortador De Grama

    6 Montar o cortador de grama ► Se não for possível seguir as etapas: não utilizar o cortador de grama e procurar um Ponto de Vendas STIHL. 6 Montar o cortador de grama Montar a cesta de coleta de grama, pendurar e afixar.
  • Página 73: Dobrar O Guidão

    brasileiro 8 Inserir e tirar a bateria ► Segurar a barra de direção (1). ► Abrir a tampa (1). ► Pressionar a alavanca (2) para baixo e mantê-la ► Inserir a bateria (2) no suporte (3). pressionada. ► Pressionar a bateria (2) para baixo. ►...
  • Página 74: Conectar E Desconectar A Chave De Ativação

    brasileiro 9 Conectar e desconectar a chave de ativação 9 Conectar e desconectar a chave de ativação Inserir a chave de ativação ► Pressionar o botão de acionamento (1). O cortador de grama está ligado. Os LEDs (2) indicam o estado de carga da bateria.
  • Página 75: Desligar A Lâmina

    ► Se houver dificuldade para acionar a alavanca de acionamento ou se ela não voltar automaticamente para a posição inicial: não utilizar o cortador de grama e procurar um Ponto de Vendas STIHL. A alavanca de acionamento para cortar grama está com defeito.
  • Página 76: Verificar A Lâmina

    ► Se a lâmina continuar girando: tirar a chave de ativação, – Ângulo de afiação d remover a bateria e procurar um Ponto de Vendas STIHL. ► Se a medição ficar abaixo da espessura mínima ou da O cortador de grama está com defeito.
  • Página 77: Trabalhar Com O Cortador De Grama

    ► Se as lâminas não estiverem na posição correta entre si: não utilizar mais o cortador de grama e procurar um Ponto – 45 mm = Posição 3 de Vendas STIHL. – 55 mm = Posição 4 – 65 mm = Posição 5 –...
  • Página 78: Fixar As Rodas Dianteiras

    brasileiro 12 Trabalhar com o cortador de grama Ajustar a altura de corte atrás ► Pressionar o botão (1). ► Colocar a roda dianteira (2) em uma posição retilínea e ► Puxar a alavanca (1) para fora da abertura e colocar na ela encaixará...
  • Página 79: Cortar A Grama

    brasileiro 12 Trabalhar com o cortador de grama 12.5 Cortar a grama Ligar o Modo ECO ► Pressionar o botão (1). O LED (2) está aceso. Desligar o Modo ECO ► Pressionar o botão (1). O LED (2) não está mais aceso. ►...
  • Página 80: Esvaziar A Cesta De Coleta De Grama

    brasileiro 13 Após o trabalho 12.6 Esvaziar a cesta de coleta de grama 13 Após o trabalho 13.1 Após o trabalho ► Desligar o cortador de grama, tirar a chave de ativação e remover a bateria. ► Se o cortador de grama estiver molhado: deixar o cortador de grama secar.
  • Página 81: Armazenagem

    brasileiro 15 Armazenagem 16 Limpeza 16.1 Posicionar o cortador de grama ► Desligar o cortador de grama, tirar a chave de ativação e retirar a bateria. ► Colocar o cortador de grama sobre uma superfície plana. ► Pendurar a cesta de coleta de grama. ►...
  • Página 82: Manutenção

    ► Bloquear a lâmina (1) com um calço de madeira (2). exigente. ► Desenroscar o parafuso (3) no sentido da seta e A STIHL recomenda que a lâmina seja afiada e balanceada removê-lo junto com a arruela. em um Ponto de Vendas STIHL.
  • Página 83: Tensão Da Correia Do Acionamento Das Lâminas

    ► Se o cortador de grama ou a lâmina estiverem danificados: não utilizar o cortador de grama ou a lâmina e procurar um Ponto de Vendas STIHL. ► Se as etiquetas de avisos estiverem gastas ou danificadas: solicitar a troca das etiquetas de avisos em um Ponto de Vendas STIHL.
  • Página 84: Solucionar Distúrbios

    ► Colocar a bateria. ► Ligar o cortador de grama. ► Se o problema persistir: não utilizar o cortador de grama e procurar um Ponto de Vendas STIHL. Triângulo de alerta 3 LEDs O cortador de grama ► Tirar a chave de ativação.
  • Página 85 ► Retirar a bateria. estão piscando. está interrompida. ► não utilizar o cortador de grama e procurar um Ponto de Vendas STIHL. O cortador de grama ► Tirar a chave de ativação. ou a bateria estão ► Retirar a bateria.
  • Página 86 brasileiro 19 Solucionar distúrbios Avaria LEDs na unidade de LEDs na bateria Causa Solução comando Existe uma falha ► Retirar a bateria e reinseri-la. elétrica. ► Ligar o cortador de grama. O tempo de A bateria não está ► Carregar a bateria completamente. funcionamento completamente do cortador de...
  • Página 87: Dados Técnicos

    – Baterias permitidas: EN 60335-2-77: 84 dB(A) – STIHL AR L – Nível de potência acústica L medido conforme – STIHL AP junto com compartimento duplo de bateria 2000/14/EC: 92,2 dB(A) ADA 700 – Nível de vibração a medido conforme EN 60335-2-77, –...
  • Página 88: Peças De Reposição E Acessórios

    STIHL e acessórios originais STIHL. conheçam as instruções de serviço utilizem o cortador de As peças de reposição e os acessórios originais STIHL grama. A legislação local pode determinar a idade mínima podem ser adquiridos em um Ponto de Vendas STIHL.
  • Página 89: Manuseio

    brasileiro 23 Instruções de segurança para o cortador de grama 23.4 Manuseio o) Nunca erguer ou carregar o cortador de grama com o motor em funcionamento. a) Somente cortar a grama à luz do dia ou com boa p) Desligar o motor e tirar a chave de ativação. Assegurar-se iluminação artificial.
  • Página 90 brasileiro 23 Instruções de segurança para o cortador de grama f) Deixar o motor esfriar antes de guardar a máquina. g) Lembrar-se que, mesmo que a alimentação de tensão esteja desligada, as lâminas podem ser movidas. h) Por motivos de segurança, substituir componentes gastos ou danificados.
  • Página 92 0478-131-9838-A www.stihl.com *04781319838A* 0478-131-9838-A...

Tabla de contenido