Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Secure KVM Switches,
NIAP Protection Profile Version 3.0
DisplayPort Models:
B002-DP1A4, B002-DP2A4, B002-DP2AC4
DVI Models:
B002-DV1A2, B002-DV1A4, B002-DV1AC4,
B002-DV1AC8, B002-DV2A4, B002-DV2AC4
HDMI Models:
B002-HD1AC4 & B002-HD2AC4
Español 20 • Français 39
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2018 Tripp Lite. All rights reserved.
1
18-03-341-933846.indb 1
5/8/2018 2:53:11 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite B002-DP1A4

  • Página 1 Owner’s Manual Secure KVM Switches, NIAP Protection Profile Version 3.0 DisplayPort Models: B002-DP1A4, B002-DP2A4, B002-DP2AC4 DVI Models: B002-DV1A2, B002-DV1A4, B002-DV1AC4, B002-DV1AC8, B002-DV2A4, B002-DV2AC4 HDMI Models: B002-HD1AC4 & B002-HD2AC4 Español 20 • Français 39 PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Package Includes........3 Optional Accessories .
  • Página 3: Package Includes

    Package Includes • B002-Series Secure KVM Switch • 12V 2A* External Power Supply • Owner’s Manual *B002-DV1AC8 includes a 12V 3A external power supply Optional Accessories • P312-Series 3.5 mm Stereo Audio Cables • P556-006 DVI-A Male to HD15 Male Adapter Cable – 6 ft. •...
  • Página 4: System Requirements

    System Requirements • DisplayPort, DVI, HDMI or VGA* monitor • Wired USB mouse and keyboard without internal hub or composite device functions** • Computer with a DisplayPort, DVI or VGA* port • Computer with an available USB port (USB 2.0 required for Common Access Card [CAC]support) •...
  • Página 5 Features • Protected Firmware - The unit features special protection that prevents reprogramming or reading firmware, protecting against attempts to alter the logic of the KVM. • High Isolation on USB Channels - Opto-isolators are used to keep USB data paths electrically isolated from each other, preventing data leakage between ports.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions • Read all instructions and save them for future reference. • Follow all warnings and instructions marked on the device. • Do not place the device on any unstable surface (cart, stand, table, etc.). If the device falls, serious damage will result. •...
  • Página 7 Important Safety Instructions • When connecting or disconnecting power to hot-pluggable power supplies, observe the following guidelines: o Install the power supply before connecting the power cable to the power supply. o Unplug the power cable before removing the power supply. o If the system has multiple power sources, disconnect power from the system by unplugging all power cables from the power supplies.
  • Página 8 Important Safety Instructions • This device is equipped with a three-wire grounding-type plug. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace your outlet with one that will accept this type of plug.
  • Página 9: Installation

    Installation Note: Before proceeding with installation, make sure all devices being connected to the KVM switch are turned off. 1. Using audio/video cables appropriate for your switch model, connect the video output port of each computer you are adding to the video input ports of the KVM Switch.
  • Página 10 Installation 9. Power on all connected computers and monitor. The Front Panel LEDs will begin to flash. Note: The computer connected to port 1 will always be selected by default after power up. 10. To switch among the connected computers, simply push the desired input button on the front-panel of the KVM.
  • Página 11: Kvm Leds

    KVM LEDs Port Selection LEDs • When the LED is off, the corresponding port is not currently selected. • When the LED is on, the corresponding port is currently selected. • When the LED is flashing, the EDID Learn process is occurring. Push-Button LEDs •...
  • Página 12: Edid Learn

    EDID Learn KVM models with DVI-I and HDMI video output are designed to learn the connected monitor’s EDID upon power up. In the event of connecting a new monitor to the KVM switch, a power cycle is required. To indicate to the user that the EDID learn process is occurring, the front panel’s green Port LEDs and blue Push-Button LEDs will flash for about 10 seconds.
  • Página 13 EDID Learn 8. Once downloaded, run the Administration and Security Management Tool executable file. The Administration and Security Management screen will appear. 9. Initiate the session by pressing the following hotkey command, one key one after another. [Alt][Alt][c][n][f][g] 10. Upon completing the command, the mouse connected to the KVM will stop functioning.
  • Página 14: Miscellaneous Kvm Functionality

    Miscellaneous KVM Functionality Note: The following steps are intended for the system administrator only. Disabling CAC Functionality To disable CAC for any port on the KVM switch (all CAC ports are enabled as default), use the front panel push-buttons to switch the KVM to the port whose CAC mode you wish to change.
  • Página 15 Miscellaneous KVM Functionality 2. Initiate the session by pressing the following hotkey command, one key after another. [Alt][Alt][c][n][f][g] 3. Upon completing the command, the mouse connected to the KVM will stop functioning. A prompt will appear to enter the Credential ID. 4.
  • Página 16: Auditing: Dumping The Event Log

    Miscellaneous KVM Functionality AUDITING: Dumping the Event Log Note: The following steps are intended for the system administrator. The Event Log is a detailed report of critical activities stored in the KVM or KVM memory. To view or dump the Event Log, follow the instructions below. Note: Only one computer connected to port 1 is required for this operation.
  • Página 17: Reset: Restore Factory Defaults

    Miscellaneous KVM Functionality RESET: Restore Factory Defaults Note: The following steps are intended for the system administrator. Restore Factory Defaults will reset all settings on the KVM to their original state: • KVM mode • CAC port registration will be removed •...
  • Página 18 Miscellaneous KVM Functionality 2. Initiate the session by pressing the following hotkey command, one key after another. [Alt][Alt][c][n][f][g] 3. Upon completing the command, the mouse connected to the KVM will stop functioning. A prompt will appear to enter the Credential ID. 4.
  • Página 19: Warranty And Product Registration

    Warranty and Product Registration 3-Year Limited Warranty TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of three (3) years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products.
  • Página 20: Kvms Seguros, Perfil De Protección Niap Versión

    Manual del Propietario KVMs Seguros, Perfil de Protección NIAP Versión 3.0 Modelos DisplayPort: B002-DP1A4, B002-DP2A4, B002-DP2AC4 Modelos DVI: B002-DV1A2, B002-DV1A4, B002-DV1AC4, B002-DV1AC8, B002-DV2A4, B002-DV2AC4 Modelos HDMI: B002-HD1AC4 y B002-HD2AC4 English 1 • Français 39 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support Copyright ©...
  • Página 21 Índice El Paquete Incluye ........22 Accesorios Opcionales .
  • Página 22: El Paquete Incluye

    El Paquete Incluye • KVM Seguro de la Serie B002 • Fuente de Alimentación Externa 12V 2A* • Manual del Propietario *B002-DV1AC8 incluye una fuente de alimentación externa de 12V 3A Accesorios Opcionales • Cables de Audio Estéreo de 3.5 mm Serie P312 •...
  • Página 23: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del Sistema • Monitor DisplayPort, DVI, HDMI o VGA* • Mouse y Teclado USB cableado sin funciones de hub interno o dispositivo compuesto** • Computadora con un puerto DisplayPort, DVI o VGA* • Computadora con un puerto USB disponible (USB 2.0 necesario para soporte de la Tarjeta de Acceso Común [CAC]) •...
  • Página 24 Características • Sellos de Evidencia de Manipulación Indebida – El gabinete de la unidad está protegida con sellos de evidencia de manipulación indebida para proporcionar una evidencia visual si la unidad ha sido manipulada o comprometida. Eliminar estas etiquetas anulará la garantía. •...
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Seguridad Importantes • Lea todas las instrucciones y guárdelas para referencia futura. • Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el dispositivo. • No coloque el aparato sobre superficies inestables (carro, soporte, mesa, etc.). Si se cae el dispositivo, resultarán daños severos. •...
  • Página 26 Instrucciones de Seguridad Importantes • Coloque cuidadosamente los cables del sistema y los cables de alimentación. Asegúrese de que nada quede sobre los cables. • Para ayudar a proteger su sistema de repentinos aumentos y reducciones transientes de la energía eléctrica, se recomienda que conecte sus dispositivos en un Supresor de Sobretensiones, Acondicionador de Línea o Sistema de Respaldo Ininterrumpible (UPS) de Tripp Lite.
  • Página 27 Instrucciones de Seguridad Importantes • Ajuste sólo los controles que figuran en el manual de instrucciones. Un ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños que requerirán un trabajo extensivo por un técnico calificado para repararlos. • Este dispositivo está diseñado para sistemas de distribución de energía de TI con hasta 230V de voltaje entre fases.
  • Página 28: Instalación

    Instalación Nota: Antes de proceder con al instalación, cerciórese que estén apagados todos los dispositivos que se estén conectando al KVM. 1. Utilizando cables de audio y video apropiados para su modelo de KVM, conecte el puerto de salida de video de cada equipo que se está agregando a los puertos de entrada de video del KVM.
  • Página 29 Instalación 9. Encienda todas las computadoras conectadas y el monitor. Los LEDs del panel frontal empezarán a destellar. Nota: De forma predeterminada la computadora conectada al puerto 1 siempre se seleccionará después del encendido. 10. Para cambiar entre las computadoras conectadas, simplemente presione el botón de entrada deseada en el panel frontal del KVM.
  • Página 30: Leds Del Kvm

    LEDs del KVM LEDs de Selección de Puerto • Cuando el LED esté apagado, el puerto correspondiente no está seleccionado. • Cuando el LED esté encendido, el puerto correspondiente está seleccionado. • Cuando el LED esté destellando, se está produciendo el aprendizaje de EDID. LEDs de Botón •...
  • Página 31: Aprendizaje De Edid

    Aprendizaje de EDID Los modelos de KVM con salida de video DVI-I y HDMI están diseñados para aprender el EDID del monitor conectado al encender. En el caso de conectar un monitor nuevo al KVM, se requiere apagar y encender la alimentación. Para indicar al usuario que está...
  • Página 32 Aprendizaje de EDID 7. Desde la computadora conectada, descargue la Herramienta de Administración y Administración de Seguridad desde www.tripplite.com/support. 8. Una vez descargado, ejecute el archivo de Administración y Administración de Seguridad. Aparecerá la pantalla de Administración y Administración de Seguridad. 9.
  • Página 33: Funcionalidades Misceláneas Del Kvm

    Funcionalidades Misceláneas del KVM Nota: Los pasos siguientes son para el administrador del sistema solamente. Deshabilitado de la Funcionalidad CAC Para desactivar CAC para cualquier puerto en el KVM (de forma predeterminad todos los puertos CAC están habilitados), utilice los botones del panel frontal para cambiar el KVM al puerto cuyo modo CAC desea cambiar.
  • Página 34 Funcionalidades Misceláneas del KVM 2. Inicie la sesión oprimiendo el siguiente comando de teclas rápidas, una tecla a la vez. [Alt][Alt][c][n][f][g] 3. Al terminar el comando, el mouse conectado al KVM dejará de funcionar. Un mensaje aparecerá para ingresar la ID de la Credencial. 4.
  • Página 35: Auditoría: Desecho Del Registro De Eventos

    Funcionalidades Misceláneas del KVM AUDITORÍA: Desecho del Registro de Eventos Nota: Los pasos siguientes son para el administrador del sistema. El registro de eventos es un informe detallado de actividades críticas guardados en el KVM o memoria del KVM. Para ver o desechar el registro de eventos, ejecute las instrucciones siguientes.
  • Página 36: Restaurar: Restablece Las Condiciones De Fábrica

    Funcionalidades Misceláneas del KVM RESTAURAR: Restablece los valores de Fábrica Nota: Los pasos siguientes son para el administrador del sistema. Restaurar Valores de Fábrica restablecerá todos los parámetros del KVM a su estado original: • Modo de KVM • Se eliminará el registro del puerto CAC •...
  • Página 37 Funcionalidades Misceláneas del KVM 2. Inicie la sesión presionando el siguiente comando de teclas rápidas, una tecla a la vez. [Alt][Alt][c][n][f][g] 3. Al terminar el comando, el mouse conectado al KVM dejará de funcionar. Un mensaje aparecerá para ingresar la ID de la Credencial. 4.
  • Página 38: Garantía

    Garantía Garantía Limitada de 3 años. TRIPP LITE garantiza durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
  • Página 39 Manuel de l'utilisateur Commutateurs écran-clavier-souris sécurisés, profil de protection NIAP, version 3.0 Modèles DisplayPort : B002-DP1A4, B002-DP2A4, B002-DP2AC4 Modèles DVI : B002-DV1A2, B002-DV1A4, B002-DV1AC4, B002-DV1AC8, B002-DV2A4, B002-DV2AC4 Modèles HDMI : B002-HD1AC4 et B002-HD2AC4 English 1 • Español 20 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Droits d'auteur ©...
  • Página 40 Table des matières L'emballage inclut ........41 Accessoires en option .
  • Página 41: L'emballage Inclut

    L'emballage inclut • Commutateur écran-clavier-souris sécurisé de la série B002 • Alimentation externe de 12 V 2 A* • Manuel de l'utilisateur *B002-DV1AC8 inclut une alimentation externe de 12 V 3 A Accessoires en option • Câbles audio-stéréo de 3,5 mm de la série P312 •...
  • Página 42: Configuration Requise

    Configuration requise • Moniteur DisplayPort, DVI, HDMI ou VGA* • Souris et clavier USB câblés sans concentrateur interne ni fonctions de dispositif composite** • Ordinateur avec un port DisplayPort, DVI ou VGA* • Ordinateur avec un port USB disponible (USB 2.0 requis pour le soutien de la carte d'accès commun [CAC]) •...
  • Página 43 Caractéristiques • Témoins d'inviolabilité - Le boîtier de l'appareil est protégé par des témoins d'inviolabilité qui fournissent une preuve visible si l'appareil a été altéré ou compromis. L'enlèvement de ces étiquettes annulera la garantie. • Micrologiciel protégé - L'appareil comporte une protection spéciale qui prévient la reprogrammation ou la lecture du micrologiciel, offrant une protection contre les tentatives d'altération de la logique du commutateur écran-clavier-souris.
  • Página 44: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • Lire toutes les consignes et les conserver pour consultation ultérieure. • Observer tous les avertissements et les consignes qui sont affichés sur l'appareil. • Ne pas placer l'appareil sur une surface instable (chariot, support, table, etc.).
  • Página 45 Consignes de sécurité importantes • Positionner soigneusement les câbles et les câbles d'alimentation du système. S'assurer que rien ne repose sur les câbles. • Pour aider à protéger le système contre les hausses et les baisses transitoires soudaines de l'alimentation électrique, il est recommandé de brancher les dispositifs à...
  • Página 46 Consignes de sécurité importantes • Ajuster uniquement les commandes qui sont couvertes dans les instructions d'utilisation. Un mauvais ajustement des autres commandes pourrait causer des dommages entraînant des réparations importantes par un technicien qualifié. • Cet appareil est conçu pour les systèmes de distribution d'énergie TI avec une tension phase-à-phase pouvant atteindre jusqu'à...
  • Página 47: Installation

    Installation Remarque : Avant de procéder à l'installation, s'assurer que tous les appareils à être raccordés au commutateur écran-clavier-souris sont hors tension. 1. En utilisant des câbles audio/vidéo appropriés pour le modèle de commutateur, raccorder le port de sortie vidéo de chaque ordinateur étant ajouté...
  • Página 48 Installation 8. Mettre le commutateur écran-clavier-souris sous tension en branchant le bloc d'alimentation externe inclus et en le raccordant à un parasurtenseur, à l'unité de distribution de puissance (PDU) ou à un onduleur Tripp Lite. 9. Mettre tous les ordinateurs connectés et le moniteur sous tension. Les voyants à...
  • Página 49: Voyants À Del Du Commutateur Écran-Clavier-Souris

    Voyants à DEL du commutateur écran-clavier-souris Voyants à DEL de sélection des ports • Lorsque le voyant à DEL est éteint, le port correspondant n'est pas actuellement sélectionné. • Lorsque le voyant à DEL est allumé, le port correspondant est actuellement sélectionné.
  • Página 50: Apprentissage Edid

    Apprentissage EDID Les modèles de commutateur écran-clavier-souris avec une sortie vidéo DVI-I et HDMI sont conçus pour l'apprentissage de l'EDID du moniteur connecté à la mise sous tension. Si un nouveau moniteur est connecté au commutateur écran-clavier-souris, une mise sous tension est requise. Pour indiquer à...
  • Página 51 Apprentissage EDID 5. Raccorder un clavier et une souris USB câblés aux ports du clavier et de la souris USB de la console du commutateur écran-clavier-souris. Remarque :Les claviers et les souris avec un concentrateur USB interne ou des fonctions de dispositif composite ne sont pas pris en charge. Les claviers et les souris sans fil ne sont pas pris en charge.
  • Página 52: Diverses Fonctionnalités Du Commutateur Écran-Clavier-Souris

    Diverses fonctionnalités du commutateur écran-clavier-souris Remarque : Les étapes suivantes s'adressent uniquement à l'administrateur du système. Fonctionnalité de désactivation de la CAC Pour désactiver la CAC de n'importe quel port sur le commutateur écran- clavier-souris (tous les ports CAC sont activés par défaut), utiliser les boutons-poussoirs du panneau avant pour commuter le commutateur écran- clavier-souris au port pour lequel le mode CAC doit être changé.
  • Página 53 Diverses fonctionnalités du commutateur écran-clavier-souris Remarque : Un seul ordinateur connecté au port 1 est requis pour cette opération. 1. Ouvrir le programme Administration et gestion de la sécurité (consulter la section Apprentissage EDID pour des instructions sur le téléchargement). L'écran Administration et gestion de la sécurité s'affichera.
  • Página 54: Vérification : Vidage De Mémoire Du Journal Des Événements

    Diverses fonctionnalités du commutateur écran-clavier-souris 8. Une fois l'enregistrement terminé, le commutateur écran-clavier- souris dressera à l'écran une liste des informations du périphérique nouvellement configuré et vibrera 3 fois. VÉRIFICATION : Vidage de mémoire du journal des événements Remarque : Les étapes suivantes s'adressent à l'administrateur du système. Le journal des événements est un rapport détaillé...
  • Página 55 Diverses fonctionnalités du commutateur écran-clavier-souris 2. Initier la section en appuyant sur la configuration de touches rapides suivantes. Frapper chaque touche une après l'autre. [Alt][Alt][c][n][f][g] 3. Une fois la configuration terminée, la souris connectée au commutateur écran-clavier-souris cessera de fonctionner. Un message-guide s'affichera pour saisir le numéro de justifiant d'identité.
  • Página 56: Réinitialiser : Rétablir Les Valeurs Par Défaut

    Diverses fonctionnalités du commutateur écran-clavier-souris RÉINITIALISER : Rétablir les valeurs par défaut Remarque : Les étapes suivantes s'adressent à l'administrateur du système. Rétablir les valeurs par défaut réinitialisera tous les paramètres sur le commutateur écran-clavier-souris à leur valeur d'origine : •...
  • Página 57: Garantie

    Garantie Garantie limitée de 3 ans TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à...

Tabla de contenido