Basic White Bread; Instrucciones Importantes De Seguridad - BLACK&DECKER PowerPro II FP1610 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FP1610SPub600021
3/31/05
2:14 PM
1. Sprinkle yeast over water; add sugar and let stand until yeast is dissolved,
about 5 minutes.
2. Position dough blade in container of processor. Add 3 cups (750 ml) flour, salt
and olive oil. With processor running, gradually add yeast mixture down food
chute. Add additional flour to make a soft dough. Continue processing dough
for 1 to 1-1/2 minutes. Stop and let dough rest for 10 minutes.
3. On lightly floured board, knead several times and form into ball. Place in
greased bowl, turning to grease top.
4. Cover and let rise at room temperature until doubled in bulk, about 1 hour.
5. Punch dough down. For thin crust pizza divide dough in half. Roll out on
lightly floured board to about 12 inch (30 cm) circle. Transfer to pizza pan or
baking stone sprinkled with corn meal. Lift edges to form a crust around edge
of pan.
6. Spoon desired sauce onto crust and spread evenly. Top with desired toppings.
7. Bake at 450˚ F ( 230˚ C) 12 minutes or until crust is golden and filling is hot.
Yield: 2 pizza crusts

BASIC WHITE BREAD

3/4 cup (185 ml) water
1/2 cup (125 ml) milk
3 tablespoons (45 ml) butter or margarine
1-1/4 teaspoons (7 ml) active dry yeast
3-1/2 to 3-3/4 cups (830 to 890 ml) unsifted all-purpose flour
1 tablespoon (15 ml) sugar
1 teaspoon (5 ml) salt
1. In small saucepan, combine water, milk and butter. Heat to lukewarm
105˚F to 115˚F (40˚C to 45˚C). Stir in yeast to dissolve. Let rest 5 minutes.
2. Position dough blade in container of processor. Add 3 cups (750 ml) flour,
sugar and salt. With processor running, gradually add yeast mixture down
food chute. Add additional flour to make a soft dough. Continue processing
dough for 1 to 1-1/2 minutes.
3. On lightly floured board, knead several times and form into ball. Place in
greased bowl, turning to grease top.
4. Cover and let rise at room temperature until doubled in bulk, about 1 hour.
5. Punch dough down and shape into a loaf. Place in greased 9 x 5 x 3 –inch
(23 x 13 x 8 cm.) loaf pan. Cover and let rise at room temperature until
doubled in bulk, about 1 hour.
6. Bake at 375˚F (190˚C) for 35 minutes or until loaf is deep golden brown and
sounds hollow when tapped. Remove from pan and cool on wire rack.
Yield: 1 loaf
Note: This recipe should not be doubled in the food processor.
Page 12
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, se debe de tomar ciertas precauciones
incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la base,
el cable, ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
El uso de todo aparato eléctrico utilizado por o en la presencia de los niños
requiere la supervisión de un adulto.
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso, cuando le
quite o le ponga piezas y antes de limpiarlo.
Evite el contacto con las piezas móviles.
No utilice ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están dañados, si el
aparato no funciona, si este se ha dejado caer o presenta cualquier daño.
Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano a fin de que
lo examinen, reparen o realicen cualquier ajuste electrónico o mecánico. Puede
también llamar al número gratis correspondiente que aparece en la portada de
este manual.
El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante puede
ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
No utilice este aparato a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
Mantenga las manos y los utensilios alejados de las cuchillas o de los discos en
movimiento mientras procesa los alimentos, a fin de prevenir serias lesiones
personales o daño al mismo procesador. Uno puede utilizar utensilios siempre
que el aparato no se encuentre en funcionamiento.
Las cuchillas tienen filo y uno debe manejarlas con cuidado.
A fin de reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de cortar ni los
discos sobre la base, sin antes haber instalado bien el recipiente en su lugar.
Asegúrese que la tapa esté cerrada debidamente antes de utilizar el aparato.
Nunca introduzca los alimentos adentro del conducto con la mano. Utilice el
empujador de alimentos.
No trate de alterar el mecanismo de entrecierre de la tapa.
Este aparato se deberá utilizar solamente con el fin previsto.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido