Ejecutar un pase de diapositivas en la pantalla..............22 Conéctese a un equipo......................23 Conectar a dispositivo Bluetooth ® ....................24 Elementos necesarios para una conexión Bluetooth............24 Conecte HP All-in-One a un ordenador mediante una conexión inalámbrica Bluetooth ® ...........................24 Administración de la configuración Bluetooth..............26 ¿Cómo?...........................31 Carga de originales y carga de papel Carga de originales........................33...
Página 5
Cómo evitar atascos de papel....................49 Impresión desde el equipo Impresión desde una aplicación de software................51 Establecimiento del HP All-in-One como impresora predeterminada........52 Cambio de la configuración de impresión del trabajo actual............52 Establecimiento del tamaño del papel................53 Definición del tipo de papel para la impresión..............54 Ver la resolución de impresión...................54...
Página 6
Haga zoom y desplácese para recortar una fotografía............99 Ajuste el brillo de las fotografías..................99 Aplique efectos de color especiales a las fotografías............100 12 mantenimiento del HP All-in-One Trabajo con cartuchos de impresión..................101 Manipulación de los cartuchos de impresión..............101 Comprobar los niveles de tinta estimados................102 Sustitución de los cartuchos de impresión...............103...
Página 7
Impresión de un informe de autocomprobación..............117 Limpieza de HP All-in-One.....................118 Limpieza del cristal......................119 Limpieza del respaldo de la tapa..................119 Limpieza del exterior......................120 Apague el HP All-in-One......................120 13 Buscar consumibles de tinta....................121 14 Solución de problemas Visualización del archivo Léame....................123 Solución de problemas de instalación..................123 El producto no se enciende....................124...
Página 8
Uso del papel........................287 Plásticos...........................287 Especificaciones de seguridad de los materiales.............287 Programa de reciclaje.......................287 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta......287 Nota sobre Energy Star®....................287 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union..........................289...
Página 9
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan..........291 Notice to users in Japan about the power cord..............291 Noise emission statement for Germany................291 Toxic and hazardous substance table................291 Declaration of conformity (European Economic Area).............292 HP Photosmart C5500 All-in-One series declaration of conformity........292 Índice............................293...
“Descripción general de HP All-in-One” en la página 9 • “Cómo buscar más información” en la página 17 • “Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One” en la página 19 • “¿Cómo?” en la página 31 • “Carga de originales y carga de papel” en la página 33 •...
Página 11
Capítulo 1 Ayuda de HP Photosmart C5500 All-in-One series...
CD y DVD con recubrimiento especial. El papel HP diseñado específicamente para el tipo de proyecto que quiere imprimir es el que produce los mejores resultados.
Puerta trasera Puerto USB posterior Conexión eléctrica* * Utilizar sólo con el adaptador de alimentación suministrado por HP. Descripción general del panel de control Esta sección describe las funciones de los indicadores y botones del panel de control, además de los iconos y el modo de inactividad de la pantalla.
Página 14
Etiqueta Icono Nombre y descripción Pantalla gráfica en color (también denominada pantalla): Muestra las fotografías, los menús y los mensajes. La pantalla se puede elevar y cambiar su ángulo para mejorar la vista. Inicio: Vuelve a la Pantalla de inicio (la pantalla que viene por defecto al encender el producto).
® Mostrar estado de reposo Para prolongar la vida de la pantalla, HP All-in-One vuelve a la pantalla de inicio tras 10 minutos de inactividad. Después de 15 minutos de inactividad, la pantalla se coloca en Descripción general de HP All-in-One...
La pantalla se vuelve a encender al pulsar un botón del panel de control, insertar una tarjeta de memoria, levantar la tapa o acceder al HP All-in-One desde un equipo conectado. Descripción general de los menús Los temas siguientes ofrecen una referencia rápida para los menús de nivel superior...
Introducción de texto con el teclado visual Puede introducir texto o símbolos con el teclado visual que aparece automáticamente en la pantalla cuando necesita introducir texto. Por ejemplo, el teclado visual aparece automáticamente al configurar el nombre del dispositivo Bluetooth. Descripción general de HP All-in-One...
HP Photosmart en la parte superior. • Si no ve el libro Contenidos de ayuda para el software HP Photosmart en la parte superior del panel Contenidos, acceda a la ayuda del software mediante el Centro de soluciones de HP.
Página 19
Capítulo 2 Descripción general de HP All-in-One...
Guía Primeros pasos La guía Primeros pasos proporciona instrucciones para la configuración de HP All-in-One y para la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos de la guía Primeros pasos en orden. Si tiene problemas durante la instalación, consulte la guía Primeros pasos para obtener información sobre la solución de problemas, o bien consulte la sección...
Página 21
Capítulo 3 Cómo buscar más información...
Ejecutar un pase de diapositivas en la pantalla Selección del idioma y país o región La configuración del idioma determina el idioma que HP All-in-One utiliza para mostrar los mensajes en la pantalla. La configuración de país/región determina los tamaños de papel y disposiciones predeterminados para la impresión.
Bandeja principal: Esto sirve para seleccionar la bandeja de entrada principal. Activar la búsqueda rápida de fotos Puede configurar el HP All-in-One para permitir una búsqueda rápida de fotos mediante la grabación de versiones en miniatura en la tarjeta de memoria. Las versiones en miniatura ocupan relativamente poco espacio y se utilizan para acelerar el rendimiento a la hora de mirar las fotos que hay en la tarjeta.
Desactivado y a continuación pulse Aceptar . Establecer el modo de ahorro de energía Cuando apaga el HP All-in-One, por defecto entra en modo de Ahorro de energía. Esto hace que el producto sea más eficiente energéticamente, pero también significa que puede tardar más en encenderse.
Se restauran los valores predeterminados de fábrica. Ejecutar un pase de diapositivas en la pantalla Puede configurar el HP All-in-One para que muestre un pase de diapositivas en la pantalla, parecido a un salvapantallas, cuando no esté utilizando el producto.
Desactivado y a continuación pulse Aceptar . Conéctese a un equipo HP All-in-One viene equipado con un puerto USB 2.0 de alta velocidad posterior para la conexión a un ordenador. Si utiliza un cable USB para conectar HP All-in-One a un ordenador conectado en red, puede configurar el uso compartido de la impresora mediante este ordenador.
Capítulo 4 Conectar a dispositivo Bluetooth ® Si inserta un Adaptador HP Bluetooth (como el HP bt500) en el puerto USB frontal, podrá imprimir mediante el HP All-in-One desde dispositivos Bluetooth como PDA, móviles con cámara y ordenadores. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Página 28
® integrado, entonces su equipo tiene la pila de Widcomm. Si tiene un equipo HP al que conecta un Adaptador HP Bluetooth, éste se instalará automáticamente utilizando la pila de Widcomm. Para instalar e imprimir mediante la pila de Microsoft Asegúrese de tener instalado el software del producto en el equipo.
Restablezca los ajustes de Bluetooth en el HP All-in-One Ver e imprimir la configuración Bluetooth Puede ver e imprimir la configuración Bluetooth de HP All-in-One mediante el panel de control del HP All-in-One. Para ver e imprimir la configuración Bluetooth Pulse Configurar.
Clave de acceso Valor que debe introducir el usuario para imprimir mediante Bluetooth. Visibilidad Muestra si HP All-in-One es visible o no para los dispositivos Bluetooth que están dentro del alcance. • Visible a todos: cualquier dispositivo Bluetooth que esté dentro del radio puede imprimir en HP All-in-One.
Configure el HP All-in-One para que no lo puedan ver los dispositivos Bluetooth Configuración del nivel de seguridad Puede configurar el nivel de seguridad del HP All-in-One tanto en Baja como en Alta. El ajuste de seguridad predeterminado es Baja. La seguridad de nivel bajo no precisa autentificación.
Página 32
El producto es inaccesible para los dispositivos Bluetooth que no hayan guardado su dirección de dispositivo. Restablezca los ajustes de Bluetooth en el HP All-in-One Puede restaurar todos los ajustes de configuración Bluetooth en el HP All-in-One a los ajustes predeterminados de fábrica. Nota Seleccione únicamente Restaurar Bluetooth si desea que todos los ajustes...
Página 33
Pulse el botón de flecha hacia abajo hasta que Bluetooth quede resaltado y, a continuación, pulse Aceptar . Pulse el botón de flecha hacia abajo hasta que Restaurar Bluetooth quede resaltado y, a continuación, pulse Aceptar . Últimos pasos en la configuración del HP All-in-One...
¿Cómo? Esta sección contiene enlaces a tareas realizadas a menudo, tales como impresión de fotos, escanear y realización de copias. • “¿Cómo puedo imprimir fotos sin bordes de hasta 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) desde una tarjeta de memoria?” en la página 75 •...
Carga de originales y carga de papel Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias y sobres. Además, el HP All-in-One le permite cargar e imprimir directamente sobre la superficie de los CD y DVD que tengan un recubrimiento especial.
Papel fotográfico HP Premium Plus El papel fotográfico HP Premium Plus es el mejor papel fotográfico de HP, y ofrece una calidad de imagen y una resistencia a la decoloración superior a las fotografías de los laboratorios fotográficos. Es ideal para imprimir imágenes de alta resolución que se van a colocar en un marco o se van a guardar en álbumes de fotos.
Página 38
Está disponible en varios tamaños, como papel A4, 8,5 x 11 pulgadas, 10 x 15 cm (sin o con pestañas) y 13 x 18 cm. El papel fotográfico avanzado HP está marcado con este símbolo en las esquinas sin impresión: Transparencias inyección tinta HP Premium...
Papel para folletos y octavillas HP El papel para folletos y octavillas de HP (satinado o mate) es satinado o mate por las dos caras para poderlo utilizar en la impresión a doble cara. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de...
Si el papel no se almacena correctamente, los cambios bruscos de temperatura y humedad pueden hacer que el papel se curve y no funcione correctamente en HP All-in-One. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Página 41
Capítulo 6 Sugerencia Apoye una pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes. Asegúrese de que todo el papel de la pila es del mismo tamaño y tipo y que no tenga cortes, polvo, ni esté arrugado o doblado. Para cargar papel a tamaño completo Levante y sujete la bandeja de salida en la posición abierta.
Página 42
Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el borde del papel. No sobrecargue la bandeja de entrada principal; asegúrese de que la pila de papel encaja en la bandeja de entrada principal y de que su altura no supera la de la guía de ancho del papel.
Página 43
Capítulo 6 Inserte la pila de papel en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel fotográfico hasta que se detenga. Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas perforadas, cárguelo de modo que las pestañas estén más próximas a usted.
Cargar tarjetas postales, Hagaki o fichas Puede cargar tarjetas postales, Hagaki y fichas en la bandeja de fotografías. Para cargar tarjetas postales, Hagaki o fichas la bandeja de fotografías Levante la tapa de la bandeja de fotografías. Abra completamente la guía de anchura del papel. Inserte la pila de tarjetas en la bandeja de fotografías con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo.
Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada principal del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Página 46
Abra completamente la guía de anchura del papel. Introduzca uno o más sobres en el extremo derecho de la bandeja de entrada principal con las solapas hacia arriba y a la izquierda. Deslice la pila de sobres hasta que se detenga. Sugerencia Para evitar atascos de papel, coloque las solapas por dentro de los sobres.
Carga de otros tipos de papel Los siguientes tipos de papel están diseñados para proyectos especiales. Cree el proyecto en el software HP Photosmart o en otra aplicación, ajuste el tipo y el tamaño de papel e imprima. Transparencias inyección tinta HP Premium ▲...
Tarjetas de felicitación HP, tarjetas de felicitación fotográficas HP o tarjetas de felicitación con textura HP: ▲ Inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de felicitación HP en la bandeja de entrada con la cara de impresión hacia abajo y deslícela hacia delante hasta que se detenga.
Página 49
Capítulo 6 Encaje el soporte imprimible con inyección de tinta en el soporte del CD/DVD con la parte imprimible hacia arriba. Nota El CD/DVD debe colocarse en el anillo ubicado en el extremo del soporte donde hay las flechas. Baje la bandeja de CD/DVD. La bandeja del CD/DVD está...
Página 50
Nota El producto extrae el soporte para CD/DVD cuando imprime sobre el disco. Tras la impresión, asegúrese de insertar el soporte del CD/DVD en el área de almacenamiento. Cómo cargar un CD/DVD de tamaño reducido (80 mm) en la bandeja de CD/DVD Si el producto está...
Página 51
Capítulo 6 Baje la bandeja de CD/DVD. La bandeja del CD/DVD está ubicada justo debajo del panel de control. Cuando se halla en posición bajada, la bandeja del CD/DVD está colocada encima de la bandeja de salida. Empuje el soporte para CD/DVD hacia dentro del producto hasta que las líneas verdes del soporte estén alineadas con las líneas verdes de la bandeja de CD/DVD.
Cómo evitar atascos de papel Para evitar atascos de papel, siga estas instrucciones. • Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. • Evite que el papel fotográfico se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel fotográfico que no haya utilizado plano en una bolsa con cierre.
Página 53
Capítulo 6 Carga de originales y carga de papel...
Impresión desde el equipo El HP All-in-One puede utilizarse con cualquier aplicación de software que permita imprimir. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines, tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Puede establecer el HP All-in-One como la impresora predeterminada que utilizarán todas las aplicaciones de software. Esto significa que HP All-in-One se selecciona de forma automática en la lista de impresoras cuando elija Imprimir en el menú Archivo de cualquier aplicación de software. La impresora predeterminada se seleccionará...
Establecimiento del tamaño del papel El ajuste Tamaño ayuda al HP All-in-One a determinar el área imprimible de la página. Algunas de las opciones de tamaño de papel tienen un equivalente sin bordes, lo que permite imprimir los bordes superior, inferior y laterales del papel.
Capítulo 7 Tipo de papel Ajustes de tamaño de papel recomendados Papeles fotográficos 10 x 15 cm (con o sin pestañas), up to 13 x 18 cm (con o sin pestañas), carta, A4 o un tamaño apropiado de la lista Películas de Carta o A4 transparencias...
Sin embargo, si utiliza papel de tamaño personalizado o papel HP especial o si no puede establecer la orientación de la página desde la aplicación de software, puede cambiar la orientación de la página en el cuadro de diálogo Propiedades antes de imprimir.
Vista previa del trabajo de impresión Puede obtener una vista previa del trabajo de impresión antes de enviarlo al HP All-in-One. De este modo, evita derrochar papel y tinta en proyectos que no se imprimen como se esperaba. Para obtener una vista previa del trabajo de impresión Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
• Impresión de fotografías sin bordes: Imprimir hasta los bordes superior, inferior y laterales de papel fotográfico de HP de tamaños 10 x 15 cm y 13 x 18 cm. • Impresión de fotografías con bordes blancos: Imprimir una fotografía con un margen blanco alrededor de los bordes.
Si habitualmente imprime en película de transparencia, por ejemplo, puede crear atajos de impresión seleccionando Atajos de impresión de presentaciones, cambiando el tipo de papel a Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación, guardar el atajo modificado bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Presentaciones de transparencias.
Sólo puede eliminar los atajos de impresión que haya creado. No se pueden eliminar los atajos originales de HP. Realización de trabajos de impresión especiales Además de admitir los trabajos de impresión estándar, HP All-in-One puede realizar trabajos especiales como imprimir imágenes sin bordes, transferencias para camisetas y pósters.
Para obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que está imprimiendo, junto con tinta HP auténtica. El papel y la tinta HP están diseñadas específicamente para funcionar bien juntas para proporcionar impresiones de alta calidad.
Página 64
Avanzadas. Para obtener más información, consulte “Imprima utilizando Máximo de ppp” en la página En el área Tecnologías Real Life de HP, haga clic en la lista desplegable Corrección fotográfica y seleccione de entre las siguientes opciones: • Desactivada: no aplica Tecnologías Real Life de HP a la imagen.
Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y, a continuación, haga clic en Aceptar. Imprimir en un CD/DVD Puede utilizar el software de HP Photosmart para imprimir directamente sobre la superficie de un CD/DVD imprimible por inyección de tinta. Para imprimir directamente en un CD/DVD Utilice el software que vino con el producto para crear e imprimir una etiqueta de CD/ DVD.
“Cargue un CD/DVD” en la página 45 Impresión en ambas caras de la hoja Con HP All-in-One puede imprimir manualmente páginas a doble cara. Al imprimir hojas a doble cara, asegúrese de utilizar papel lo suficientemente grueso como para que las imágenes no se vean en la otra cara.
Haga clic en Continuar cuando termine. Impresión de un documento de varias páginas como un folleto El HP All-in-One permite imprimir un documento como pequeños folletos, que se pueden doblar y grapar. Para obtener resultados óptimos, diseñe el documento para que se ajuste en un múltiplo de cuatro páginas, como un programa de 8, 12 o 16 páginas para una representación...
Página 68
Para imprimir un documento de varias páginas como un folleto Cargue papel en la bandeja de entrada. El papel debe ser lo suficientemente grueso como para que las imágenes no se vean en la otra cara. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Asegúrese de que el producto es la impresora seleccionada.
Capítulo 7 Figura 7-2 Encuadernación por el borde derecho para idiomas que se leen de derecha a izquierda Impresión de varias páginas en una sola hoja Puede imprimir hasta 16 páginas en una única hoja de papel. Para imprimir varias páginas en una sola hoja Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Impresión de un documento de varias páginas en orden inverso Debido al modo en que el papel se introduce en el HP All-in-One, la primera página que se imprime con la cara de impresión hacia arriba en la parte inferior de la pila.
Para evitar atascos, introduzca manualmente las hojas de transferencia para camisetas en la bandeja de entrada de una en una. Impresión en transparencias Para conseguir los mejores resultados, se recomienda utilizar transparencias HP con el HP All-in-One. Para imprimir transparencias Cargue las transparencias en la bandeja de entrada.
Impresión de un grupo de direcciones en etiquetas o sobres Con el HP All-in-One se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta. Para imprimir un grupo de direcciones en etiquetas o sobres Imprima antes una página de prueba en papel normal.
HP Smart Web Printing para asegurar una impresión web sencilla y predecible con un control sobre lo que se desea obtener y cómo quedará impreso. Puede acceder a HP Smart Web Printing desde la barra de herramientas de Internet Explorer. Para obtener más información sobre HP Smart Web Printing, consulte el archivo de ayuda que lo...
Página 74
Cómo detener un trabajo de impresión desde el producto ▲ Pulse Cancelar. Si el trabajo de impresión no se detiene, vuelva a pulsar Cancelar. La cancelación del trabajo de impresión puede llevar un tiempo. Para detener un trabajo de impresión desde el equipo. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control.
Además, si se conecta el HP All-in-One al equipo con un cable USB, también se pueden transferir las fotografías al equipo para imprimirlas, editarlas o compartirlas.
Página 77
Capítulo 8 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo or Duo Pro (adaptador opcional), o Memory Stick Micro (es necesario un adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; se necesita adaptador), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (se necesita adaptador) o tarjeta xD-Picture 3 CompactFlash (CF) tipos I y II...
Para obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que está imprimiendo, junto con tinta HP auténtica. El papel y la tinta HP están diseñadas específicamente para funcionar bien juntas para proporcionar impresiones de alta calidad.
Temas relacionados “Edición de fotografías con el panel de control” en la página 77 Crear proyectos especiales a partir de sus fotos El HP All-in-One le permite crear proyectos especiales con sus fotografías, incluidos los siguientes: • Álbumes de fotografías •...
Siga las indicaciones en pantalla del equipo para guardar fotografías allí. Edición de fotografías con el panel de control El HP All-in-One ofrece varias funciones de edición básicas que puede utilizar para editar sus fotos manualmente antes de imprimirlas, además de una función que le permite mejorar automáticamente sus fotos.
El flash de una cámara (especialmente en los modelos de cámara más antiguos) puede hacer en ocasiones que los ojos aparezcan rojos en las fotografías. El HP All-in-One está configurado para eliminar automáticamente el color rojo para que los ojos aparezcan con el color correcto en las fotografías.
“Realizar reimpresiones de sus fotografías” en la página 97 Haga zoom y desplácese para recortar una fotografía El HP All-in-One permite ampliar o reducir una sección concreta de la fotografía. Al imprimir una fotografía, ésta se recorta de forma que sólo se imprime el área mostrada en la pantalla.
Capítulo 8 • Ajustar el brillo o la oscuridad de las fotografías (se muestra en la vista previa y la copia impresa) • Ajustar la iluminación para que las imágenes oscuras aparezcan más claras (sólo se muestra en la copia impresa) •...
Ajuste el brillo de las fotografías Puede ajustar el brillo de una fotografía de forma que se imprima más claro o más oscuro que la fotografía original que realizó con la cámara digital. Nota Los cambios que realice en la fotografía sólo se aplican al verla e imprimirla. No se guardan en la tarjeta de memoria.
Página 85
Capítulo 8 Sepia Aplica tonos marrones a la fotografía, similar a las fotografías realizadas a principios del siglo 20. Época Aplica tonos marrones y otros pálidos a la fotografía. Con esta opción, parece que la fotografía se ha pintado a mano. Temas relacionados •...
Para comprobar en un equipo con Windows que el software de HP Photosmart se está ejecutando, asegúrese de que el icono de HP All-in-One aparece en la bandeja de sistema, en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora.
Capítulo 9 Nota Al cerrar el icono de HP Digital Imaging Monitor de la bandeja de sistema de Windows, es posible que HP All-in-One pierda parte de sus funciones de escaneo. Si sucede esto, puede restaurar todas las funciones reiniciando el equipo o iniciando el software HP Photosmart.
Puede editar una imagen escaneada, como un gráfico o una fotografía, mediante el software instalado con el HP All-in-One. Con este software, puede girar o recortar la imagen, además de ajustar el brillo, el contraste y la saturación del color.
Capítulo 9 Temas relacionados “Utilice el software HP Photosmart” en la página 15 Cómo detener el escaneo Para detener el escaneo ▲ Pulse Cancelar en el panel de control. Uso de las funciones de escaneo...
10 Uso de las funciones de copia El dispositivo HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel, incluidas transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño del original para que se ajuste a un tamaño de papel, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales para obtener copias de fotografías de alta calidad,...
Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color para empezar a copiar. Vista previa del trabajo de copia Después de cambiar la configuración de HP All-in-One para realizar una copia, puede obtener una presentación preliminar de la impresión en la pantalla antes de comenzar la copia.
Establecimiento del tipo de papel de copia Puede establecer el tamaño de papel en el HP All-in-One. El ajuste predeterminado para el tipo de papel para copiar es Automático. De esta forma, el HP All-in-One detecta el tipo de papel de la bandeja de entrada.
L (sólo Japón) Fotográfico Premium Papel fotográfico avanzado Fotográfico avanzado Cambio de la calidad o la velocidad de copia HP All-in-One cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia: Uso de las funciones de copia...
• Óptima produce alta calidad para todo tipo de papel y elimina el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Óptima copia más lentamente que Normal o los demás ajustes de calidad Rápida. • Normal ofrece un producto de alta calidad y es el ajuste recomendado para la mayoría de las copias.
Cambio del tamaño de un original para ajustarlo a papel de tamaño carta o A4 El HP All-in-One le permite realizar una copia de tamaño diferente al original. Por ejemplo, si está copiando una página de un libro pequeño, puede ampliar la copia de forma que rellene la página y sea más fácil de leer.
Aceptar . Recorte de un original Tras modificar la configuración del HP All-in-One para realizar una copia, puede utilizar la función de cortar para especificar un área del original que quiera copiar. Para recortar la copia desde el panel de control Pulse Aceptar cuando aparezca Copias resaltado en la Pantalla de inicio.
Aceptar . Mejorar la calidad de una copia El HP All-in-One está diseñado para producir copias de alta calidad de documentos que contienen texto e imágenes. Sin embargo, puede que tenga que cambiar el ajuste Mejoras si el documento que está...
• Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro. • Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas de gris claro a gris medio. Cómo corregir los problemas de calidad de copia Pulse Aceptar cuando aparezca Copias resaltado en la Pantalla de inicio. Pulse el botón Menú...
Página 99
Capítulo 10 Uso de las funciones de copia...
Para obtener los mejores resultados al imprimir copias de las fotografías, deje Tipo de papel configurado como Automático y cargue papel fotográfico en el HP All-in-One. Cambie el Tipo de papel si observa que la calidad no es buena con los parámetros Automático.
Nota HP All-in-One ajusta automáticamente la rotación para que las fotos se impriman correctamente en la página. Al imprimir más de una, las fotos quedan orientadas de forma que quepa el número máximo por página.
“Realizar reimpresiones de sus fotografías” en la página 97 Haga zoom y desplácese para recortar una fotografía El HP All-in-One permite acercarse o alejarse a una trozo concreto de una foto e imprimir dicho trozo. Cuando imprima la foto, sólo aparecerá la parte recortada que vea en la pantalla.
Capítulo 11 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o flecha hacia la derecha para incrementar o reducir el brillo de la foto. La selección actual de brillo se indica mediante la línea vertical en la barra deslizante. Cuando haya acabado de ajustar el brillo, pulse Aceptar . Temas relacionados •...
12 mantenimiento del HP All-in-One El HP All-in-One apenas requiere mantenimiento. Si lo desea, puede limpiar de vez en cuando el cristal y el respaldo de la tapa para quitar el polvo de la superficie y asegurarse de que las copias y los escaneos son nítidos. También debe sustituir, alinear o limpiar los cartuchos de impresión con cierta frecuencia.
Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras su utilización. Para obtener más información consulte www.hp.com/go/inkusage. mantenimiento del HP All-in-One...
Pulse cualquier botón para volver al menú Herramientas. Para comprobar los niveles de tinta desde el software HP Photosmart En el Centro de soluciones de HP, haga clic en Configuración, Configuración de impresión y, a continuación, en Cuadro de herramientas de impresora.
Página 107
Si sustituye el cartucho de impresión de tres colores, retire el cartucho de impresión de la ranura de la izquierda. Si sustituye el cartucho de impresión fotográfica o negro, retire el cartucho de la ranura de la derecha. mantenimiento del HP All-in-One...
1 Ranura del cartucho de impresión para el cartucho de impresión de tres colores 2 Ranura del cartucho de impresión para los cartuchos de impresión fotográfica y negro Sugerencia Si retira el cartucho de tinta negra para instalar un cartucho de impresión fotográfica, guarde el cartucho de tinta negra en el protector correspondiente o en un recipiente de plástico hermético.
Página 109
Capítulo 12 Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo en la ranura vacía. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar. Si se trata del cartucho de impresión de tres colores, deslícelo en la ranura izquierda.
HP All-in-One. Si ni su cartucho de impresión ni el HP All-in-One incluía un protector de cartuchos de impresión, puede utilizar un recipiente de plástico hermético para proteger el cartucho.
Modo de reserva de tinta Utilice el modo de reserva de tinta para hacer que el HP All-in-One funcione con un solo cartucho. El modo de reserva de tinta se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se retira del carro de cartuchos de impresión.
Cómo salir del modo de reserva de tinta Funcionamiento en el modo de reserva de tinta La impresión en el modo de reserva de tinta reduce la velocidad del HP All-in-One y repercute en la calidad de las copias impresas.
Pulse el botón de flecha hacia abajo o hacia arriba para resaltar Alinear los cartuchos de impresión y pulse Aceptar . El HP All-in-One imprime una página de prueba, alinea el cabezal de impresión y calibra la impresora. Recicle o tire la hoja.
Para alinear los cartuchos de impresión desde el software HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. Nota Si ha cargado papel de color en la bandeja de entrada al alinear los cartuchos de impresión, la alineación fallará.
Aparecerá un mensaje de correcto o incorrecto. Presione Aceptar para continuar. Para limpiar los cartuchos de impresión desde el software HP Photosmart Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada.
Página 116
Antes de limpiar los contactos del cartucho de impresión, retire el cartucho de impresión y compruebe que nada cubre sus contactos; a continuación, vuelva a instalarlo. Si continúan apareciendo mensajes para que compruebe los cartuchos de impresión, limpie los contactos. Asegúrese de disponer de los siguientes materiales: •...
Página 117
1 Contactos de color cobre 2 Boquillas de tinta (no las limpie) Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
Página 118
Limpie la zona que rodea a los inyectores de tinta sólo si siguen apareciendo rayas y manchas en las páginas impresas después de haber utilizado el procedimiento de limpieza de los cartuchos del menú Configuración del software HP Photosmart. Asegúrese de disponer de los siguientes materiales: •...
Página 119
Precaución No limpie la placa de los inyectores de tinta. Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
Si es necesario, repita esta operación con el otro cartucho de impresión. Cierre con cuidado la tapa del cartucho de impresión y enchufe el cable de alimentación en la parte posterior del producto. Temas relacionados “Limpieza de los cartuchos de impresión” en la página 111 Impresión de un informe de autocomprobación Si experimenta problemas de impresión, imprima un informe de autocomprobación antes de sustituir los cartuchos de impresión.
También es recomendable quitar el polvo del exterior de HP All-in-One. Sugerencia Puede comprar un kit de limpieza HP para impresoras de inyección de tinta All-in-One (Q6260A) que proporcionan todo lo necesario para limpiar con seguridad su dispositivo HP. Para obtener más informaciones, visite: www.shopping.hp.com/accessories-store/printer.
Encienda el producto. Limpieza del respaldo de la tapa El respaldo blanco de documentos situado bajo la tapa del HP All-in-One puede acumular pequeñas partículas de suciedad. Para limpiar el respaldo de la tapa Apague el producto, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa.
Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control del HP All-in-One.
HP All-in-One para determinar el número de referencia de todos los cartuchos de impresión. Puede solicitar cartuchos de impresión en línea desde el sitio web de HP. También puede ponerse en contacto con un distribuidor de HP local para averiguar los números de referencia de los cartuchos de impresión correctos correspondientes a su producto y adquirir los cartuchos de impresión.
Página 125
Capítulo 13 Buscar consumibles de tinta...
Muchos problemas se producen cuando el producto está conectado al equipo mediante un cable USB antes de que el software HP Photosmart se instale en el equipo. Si ha conectado el producto al equipo antes de que en la pantalla de instalación del software se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
Solución 4: Póngase en contacto con HP para reemplazar la fuente de alimentación • Solución 5: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Compruebe que está utilizando el cable de alimentación suministrado con el producto Solución:...
Si el producto sigue sin encenderse, puede que tenga algún fallo mecánico. Desenchufe el producto de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o la región y, luego, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse...
Página 129
Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: La fuente de alimentación no estaba pensado para usarse con este producto.
Para obtener más información acerca de la instalación del software y la conexión del cable USB, consulte la guía Primeros pasos que se incluye con el producto. Causa: Se ha conectado el cable USB antes de instalar el software. Si conecta el cable USB antes de que se le indique, se pueden producir errores.
Página 131
Capítulo 14 Solución 4: Cargue papel en la bandeja de entrada. Solución: Cargue papel en la bandeja de entrada. Para obtener más información, véase: “Carga de papel” en la página 37 Causa: Puede que al producto se le haya acabado el papel. La pantalla muestra el idioma incorrecto Solución: Cambie el ajuste de idioma.
Página 132
Para configurar el idioma y el país/región Pulse Configurar. Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar Preferencias y a continuación pulse Aceptar . Pulse el botón de flecha hacia abajo para resaltar Configurar idioma y a continuación pulse Aceptar . Pulse el botón de flecha hacia abajo para desplazarse por los idiomas.
Página 133
Capítulo 14 Aparece una X roja en la solicitud de conexión a USB Solución: Compruebe que el producto esté encendido y entonces vuelva a probar la conexión USB. Para comprobar la conexión USB Verifique que el cable USB está configurado correctamente del siguiente modo: •...
Página 134
PC tales como el software antivirus, pero no son imprescindibles para el funcionamiento del equipo. Algunas veces, los TSR no permiten que el software de HP se cargue, y por eso no se instala de forma adecuada. En Windows Vista y Windows XP, utilice la herramienta MSCONFIG para evitar que los programas y los servicios TSR se inicien.
Página 135
Capítulo 14 Cómo cerrar los programas que se ejecutan en segundo plano a. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio. b. Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: •...
Solución: puede acceder a la pantalla de registro (Regístrese ahora) desde la barra de tareas de Windows. Para ello, haga clic en Inicio y seleccione Programas o Todos los programas, HP, Photosmart C5500 All-in-One series y, por último, en la opción para registrar el producto.
Página 137
Siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la Guía Primeros pasos que acompaña al producto. Cuando la instalación de software concluye, el icono del HP Digital Imaging Monitor aparece en la bandeja del sistema de Windows.
Atasco de papel Para evitar atascos de papel, siga estas directrices: • Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. • Evite que el papel fotográfico se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel fotográfico que no haya utilizado plano en una bolsa con cierre. •...
Causa: Había un atasco de papel en el producto. Información sobre papeles El HP All-in-One está diseñado para funcionar con la mayoría de tipos de papel. Pruebe distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades. Busque un tipo de papel que ofrezca buenos resultados y se pueda adquirir fácilmente.
Solución: Compruebe para ver si sus cartuchos son cartuchos de impresión HP originales. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
Página 141
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 3: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
O bien seleccione un nivel más alto si imprime una foto en alta calidad y entonces asegúrese de que ha cargado papel fotográfico en la bandeja de entrada, como HP Premium. Nota En algunas pantallas de ordenador los colores pueden aparecer de forma diferente de como se ven en el papel.
Solución 1: Verifique la configuración de la impresión • Solución 2: Revise el tipo de papel • Solución 3: Asegúrese de que está utilizando cartuchos de impresión HP auténticos • Solución 4: Compruebe los cartuchos de impresión • Solución 5: Cambio del cartucho de impresión Solución 1: Verifique la configuración de la impresión...
Solución 2: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Si no se ha llegado a la fecha de fin de la garantía, contacte el servicio de asistencia de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia...
Página 146
Solución 1: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Capítulo 14 La impresión presenta rayas o líneas horizontales Pruebe las soluciones siguientes si su impresión tiene líneas o marcas horizontales que van de un extremo al otro de la página. • Solución 1: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente •...
Solución 4: Limpie las boquillas del cartucho de impresión Solución: Compruebe los cartuchos de impresión. Si parece que hay fibras o polvo alrededor de los inyectores de tinta, limpie el área. Para obtener más información, véase: “Limpieza del área alrededor de las boquillas de tinta” en la página 115 Causa: Es posible que se tengan que limpiar las boquillas del cartucho de impresión.
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza esté plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Almacene los soportes fotográficos en una bolsa de plástico con cierre, en una superficie plana y en un lugar frío y seco. Cuando esté listo para imprimir, retire únicamente el papel que piensa utilizar en ese momento. Una vez finalizada la impresión, vuelva a guardar el papel sobrante en la bolsa de plástico.
Pruebe las soluciones siguientes si la impresión es poco nítida o poco clara. Sugerencia Tras revisar las soluciones de esta sección puede ir a la web de HP para ver si hay ayuda de resolución de problemas adicional. Para obtener más informaciones, visite: www.hp.com/support.
Causa: La imagen se había imprimido en un tamaño mayor. La impresión presenta rayas verticales Solución: HP recomienda utilizar papel HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Capítulo 14 Para obtener más información, véase: • “Selección de papeles para impresión y copia” en la página 34 • “Información sobre papeles” en la página 136 Causa: Se ha cargado papel de tipo incorrecto en la bandeja de entrada. La impresión presenta inclinación Pruebe las soluciones siguientes si la impresión no aparece de forma recta en la página.
• Solución 3: Limpie los rodillos • Solución 4: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente Solución: Asegúrese de que el papel fotográfico esté cargado correctamente en la bandeja de entrada.
Capítulo 14 Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Verifique la configuración de la impresión Solución: Revise la configuración de la impresión. • Compruebe el ajuste de tipo de papel para asegurarse de que coincide con el tipo de papel cargado en la bandeja de entrada.
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Capítulo 14 Solución 2: Alinee los cartuchos de impresión Solución: alinee los cartuchos de impresión. Para obtener más información, véase: “Alineación de los cartuchos de impresión” en la página 110 Causa: Era necesario alinear los cartuchos de impresión. Solución de problemas de impresión Consulte esta sección para solucionar los siguientes problemas de impresión: •...
Causa: La impresión de una imagen sin bordes desde una aplicación de software que no es de HP ha producido resultados inesperados. El producto no responde Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar.
Página 159
Para comprobar el estado del controlador de la impresora ▲ En Centro de soluciones de HP, haga clic en la ficha Estado. Causa: El estado del controlador de la impresora había cambiado. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Página 160
Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al producto no se ha imprimido nada, verifique el panel de control del producto para ver si aparece algún mensaje. Causa: El producto estaba ocupado con otra tarea. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al producto, no se ha imprimido nada, compruebe el estado del producto. El software HP Photosmart haga clic en Configuración y a continuación haga clic en Estado.
Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el producto y el equipo durante 60 segundos. Vuelva a encenderlos e intente imprimir de nuevo. Causa: No había memoria disponible en el producto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Imprima una versión anterior del documento Solución: Intente imprimir otro documento desde la misma aplicación de software.
Página 163
Para comprobar el estado del controlador de la impresora ▲ En Centro de soluciones de HP, haga clic en la ficha Estado. Causa: El estado del controlador de la impresora había cambiado. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Página 164
Desde el equipo, abra la carpeta de la impresora y compruebe si el trabajo cancelado sigue en la cola de impresión. Intente eliminar el trabajo de la cola. Si no lo consigue, pruebe una o ambas opciones: • Desconecte el cable USB del producto, reinicie el ordenador y vuelva a conectar el cable USB al producto.
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al producto, no se ha imprimido nada, compruebe el estado del producto. El software HP Photosmart haga clic en Configuración y a continuación haga clic en Estado.
• Solución 1: Compruebe los márgenes de la impresora • Solución 2: Compruebe la configuración del tamaño de papel • Solución 3: Cargue la pila de papel de forma correcta • Solución 4: Cargue una pila de sobres correctamente en la bandeja de entrada Solución 1: Compruebe los márgenes de la impresora Solución: Compruebe los márgenes de la impresora.
Capítulo 14 Solución 4: Cargue una pila de sobres correctamente en la bandeja de entrada Solución: Cargue una pila de sobres en la bandeja de entrada, con las solapas de los sobres hacia arriba y hacia la izquierda. Asegúrese de que ha quitado todo el papel de la bandeja de entrada antes de cargar los sobres.
Causa: Los márgenes no estaban establecidos correctamente en la aplicación de software. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe el diseño del documento Solución: Asegúrese de que el diseño del documento que pretende imprimir quepa en un tamaño de papel admitido por el producto.
Capítulo 14 Causa: La opción de impresión sin bordes estaba activada. Al seleccionar la opción Sin bordes, su foto impresa se había ampliado y centrado para hacer que ocupase todo el área imprimible de la página. Según los tamaños relativos de la foto digital y el papel sobre el que estaba imprimiendo, esto podría tener como resultado que parte de la imagen quede recortada.
1 Contactos de color cobre 2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Inyectores de tinta bajo la cinta Causa: La cinta de plástico que protege el cartucho de impresión no se ha retirado del todo.
Capítulo 14 La tarjeta de memoria no funciona en la cámara digital Solución: Vuelva a formatear la tarjeta de memoria en la cámara o en un equipo con Windows utilizando el formato FAT. Para obtener más información, consulte la documentación que acompaña a la cámara digital. Causa: Ha formateado la tarjeta en un equipo con Windows XP.
Solución 2: Retire la tarjeta de memoria adicional Solución: Retire una de las tarjetas de memoria. Sólo se puede utilizar una tarjeta de memoria a la vez. Para obtener más información, véase: “Inserción de una tarjeta de memoria” en la página 73 Causa: Se había insertado más de una tarjeta de memoria.
Capítulo 14 Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 3: Retire la tarjeta de memoria adicional Solución: Sólo se puede insertar una tarjeta de memoria a la vez. Si se inserta más de una tarjeta, la luz Foto (cerca de las ranuras para tarjetas de memoria) parpadeará...
Solución 1: Instale el software del producto. Solución: Instale el software del producto suministrado con el producto. Si ya está instalado, reinicie el equipo. Cómo instalar el software del producto Introduzca el CD-ROM del producto en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación.
Capítulo 14 Para obtener más información sobre la configuración del producto y la conexión al equipo, consulte la guía Primeros pasos incluida con el producto. Causa: El producto no estaba conectado correctamente al equipo. No se imprimen las fotografías de una cámara digital con PictBridge conectada Siga estos pasos para solucionar el problema.
Solución 1: Encienda el equipo • Solución 2: Compruebe la conexión del producto al equipo • Solución 3: Instale el software HP Photosmart • Solución 4: Inicie el programa HP Photosmart Solución 1: Encienda el equipo Solución: Encienda el equipo.
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 3: Instale el software HP Photosmart Solución: Inserte el CD de instalación del HP Photosmart e instale el software. Para obtener más información, consulte la guía Primeros pasos.
Página 178
La imagen escaneada está en blanco Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Causa: El original no se había colocado correctamente en el cristal. La imagen escaneada está recortada de forma incorrecta Solución: La función de recorte automático del software recorta cualquier elemento que no forme parte de la imagen principal.
Solución: Seleccione el idioma de OCR correcto en el software. Nota Si está utilizando el HP Photosmart Essential, es posible que el software del reconocimiento óptico de caracteres (OCR) no esté instalado en su equipo. Para instalar el software OCR, debe volver a insertar el disco del software y seleccionar OCR que está...
Solución 1: Encienda el equipo • Solución 2: Comprobación de los cables • Solución 3: Instale o reinstale el software HP Photosmart Solución 1: Encienda el equipo Solución: Encienda el equipo. Causa: El ordenador estaba apagado. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Capítulo 14 No ocurre nada cuando intento copiar Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 4: El producto no admite el tipo de papel o el sobre Solución: No utilice el producto para hacer copias en sobres o en otro tipo de papel que éste no admita.
Página 183
Si desea realizar una copia grande de un original pequeño, escanéelo en el equipo, cambie el tamaño de la imagen con el software de escaneo HP y, a continuación, imprima una copia de la imagen ampliada.
Causa: Puede que se hubieran acumulado partículas de suciedad en el cristal o en el respaldo de la tapa. El producto considera parte de la imagen cualquier elemento que detecte en el cristal. La imagen se recorta cuando hago una copia sin bordes Siga estos pasos para solucionar el problema.
Capítulo 14 Causa: El original no se había colocado correctamente en el cristal. Una copia sin bordes presenta espacios blancos en los bordes Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Resolución de problemas de impresión de CD/DVD Utilice esta sección para resolver los problemas que se puede encontrar al imprimir en superficies de CD/DVD con la HP All-in-One. En esta sección se tratan los siguientes temas: • El producto no detecta el soporte del CD/DVD •...
Capítulo 14 Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Retire el soporte de CD/DVD del área de almacenamiento Solución: Quite el soporte del CD/DVD del área de almacenamiento debajo de la bandeja de entrada principal. Asegúrese de que la bandeja de CD/DVD se ha bajado y de que el disco imprimible está...
Página 188
Solución 1: Cargue un CD/DVD en el soporte para CD/DVD Solución: Retire el soporte de CD/DVD de la bandeja de CD/DVD. Cargue un disco imprimible en el soporte del CD/DVD con la parte imprimible hacia arriba y vuelva a insertar el cargador en la bandeja para CD/DVD hasta que las líneas del soporte estén alineadas con las líneas de la bandeja.
Capítulo 14 Causa: Ha cargado el CD/DVD en el soporte de forma incorrecta. El producto imprime en un área no imprimible del disco Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Solución 1: Utilice discos imprimibles con inyección de tinta Solución: Asegúrese de que el CD/DVD que utiliza permite la impresión por inyección de tinta. Los discos que se pueden imprimir con inyección de tinta tienen una superficie blanca. (Algunos discos también tienen una superficie plateada.) Causa: La superficie del disco no permitía la impresión.
• Se ha producido un error mientras se estaba comunicando con el producto • Falta el software HP Photosmart Atasco del carro Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Página 192
• Solución 7: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Elimine el atasco de papel desde la puerta trasera Solución: Elimine el atasco de papel desde la puerta trasera. Para obtener más información, véase: “Cómo eliminar atascos de papel”...
Página 193
Si el producto no puede imprimir y el carro de impresión sigue encallado, póngase en contacto con la asistencia de HP para obtener servicio. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Solución 5: Imprima un informe de autodiagnóstico Solución: Imprima un informe de autocomprobación para ver si el producto puede imprimir. Para imprimir un informe de autocomprobación Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada.
Capítulo 14 Solución 6: Reinicie el producto Solución: Apague el producto y desenchufe el cable de alimentación. Enchufe de nuevo el cable de alimentación y pulse el botón Encendida para encender el producto. Cómo restablecer el producto Retire todo el papel de la bandeja de entrada. Asegúrese de que el producto está...
Página 196
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Capítulo 14 Error de mecanismo Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El número de versión del firmware del producto no coincidía con el número de versión del software.
Página 199
Capítulo 14 superficie plana y vuelva a cargarlo en la bandeja de fotografías. Siga las indicaciones de la pantalla del dispositivo o el PC para continuar el trabajo de impresión. No sobrecargue la bandeja de fotografías. Asegúrese de que la pila de papel tenga el tamaño adecuado para la bandeja y de que no rebase la de la guía de anchura del papel.
Página 200
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 6: Cargue las hojas de papel de una en una Solución: Pruebe de cargar una hoja de papel fotográfico a la vez en la bandeja de fotos. Causa: El papel puede que no se alimente correctamente si utiliza el producto en un entorno de humedad muy alta o muy baja.
Página 201
Capítulo 14 Causa: El soporte de CD/DVD estaba mal colocado en la bandeja de CD/DVD. Inserte el soporte de CV/DVD Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Página 202
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Cargue el siguiente CD/DVD en el soporte para CD/DVD Solución: Retire el soporte de CD/DVD de la bandeja de CD/DVD. Retire el CD/ DVD impreso del soporte. Cargue el siguiente disco en el soporte del CD/DVD con la parte imprimible hacia arriba y empuje el soporte en la bandeja para CD/DVD hasta que las líneas del soporte estén alineadas con las líneas de la bandeja de CD/DVD.
Solución 2: Actualice el Administrador de dispositivos de Windows • Solución 3: Verifique si el Monitor de imágenes digitales está funcionando • Solución 4: Compruebe el estado del producto en Centro de soluciones de HP • Solución 5: Compruebe la fuente de alimentación Solución de problemas...
Solución 1: Verifique si el software está instalado correctamente Solución: Compruebe que el software estaba instalado correctamente. Abra el Centro de soluciones de HP y verifique que aparecen todos los iconos. Si no aparecen los botones apropiados del producto (como Realizar copias), es posible que la instalación no se haya realizado correctamente, por lo que deberá...
Página 205
Capítulo 14 Solución 2: Actualice el Administrador de dispositivos de Windows Solución: Actualizar el Administrador de dispositivos de Windows. Cómo actualizar Windows Device Manager En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, haga clic con el botón derecho en Mi PC y, a continuación, haga clic en Propiedades.
Solución 4: Compruebe el estado del producto en Centro de soluciones de HP Solución: Compruebe el estado del producto en Centro de soluciones de HP. Cómo comprobar el estado del producto En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas, HP, Centro de soluciones de HP.
Página 207
Capítulo 14 3 Toma de corriente Asegúrese de que el producto está encendido. Si el producto no recibe energía eléctrica, conéctelo a otra toma de corriente. Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 5 segundos y enchufe el cable de alimentación. Encienda el producto.
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 7: Intente escanear con Windows Image Acquisition (WIA) Solución: Intente escanear con Windows Image Acquisition (WIA) en vez de con Centro de soluciones de HP. Cómo escanear usando WIA Asegúrese de que el producto está encendido.
Página 209
Si un dispositivo Lexmark o Dell All in One está conectado mediante un cable USB a un ordenador en el que el producto está instalado, el software de HP puede que no escanee porque el servicio Lexbces está en funcionamiento.
Página 210
En el área de Intervalo de exportación seleccione Todos. g. Introduzca un nombre de archivo para el registro copiado. HP sugiere que le ponga de nombre al archivo la fecha actual; por ejemplo: Copia de seguridad del registro 04_01_07. h. Haga clic en Guardar para guardar el registro.
Página 211
Lexbcserver. Nota Reiniciar el servicio permite la funcionalidad normal de los servicios de Lexmark y Dell sin afectar al software de HP. Reinicie el servicio Lexbcserver. Cómo reiniciar el servicio a. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, haga clic con el botón derecho en Mi PC y, a continuación, haga clic en Administrar.
Página 212
Si se identifica una condición de error de alguno de los componentes de software de HP, aparecerá una X roja al lado del componente. Si no hay una condición de error, aparece una marca de verificación verde al lado del componente. La utilidad está...
Página 213
USB instalados en el equipo. Esto puede estar causado por un desajuste en la coordinación del saludo inicial entre el chipset del producto HP y ciertos tipos de chipsets USB del ordenador. Cómo revisar el chipset y el controlador USB En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, haga clic con el botón...
Página 214
Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al producto y al adaptador de alimentación. Enchufe el cable de alimentación a una toma de tierra, a un protector contra sobretensiones o a una regleta. 1 Conexión eléctrica 2 Cable y adaptador de alimentación 3 Toma de corriente Encienda el producto.
Página 215
Capítulo 14 Asegúrese de que los patrones de prueba muestren una cuadrícula completa y de que las líneas gruesas en color estén completas. • Si hay varias líneas de un patrón que aparecen interrumpidas, puede haber un problema con los inyectores. Puede que deba limpiar los cartuchos de impresión.
Página 216
HP Photosmart Essential • HP Image Zone • Galería de fotografías e imágenes HP • HP Photosmart, Officejet, Deskjet (con el nombre del producto y número de versión de software) • HP Software update • HP Share to Web •...
Página 217
PC tales como el software antivirus, pero no son imprescindibles para el funcionamiento del equipo. Algunas veces, los TSR no permiten que el software de HP se cargue, y por eso no se instala de forma adecuada. En Windows Vista y Windows XP, utilice la herramienta MSCONFIG para evitar que los programas y los servicios TSR se inicien.
Página 218
Ejecute la utilidad Limpieza del disco para eliminar los archivos y carpetas temporales. Cómo ejecutar la utilidad de limpieza del disco a. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas o Todos los programas y después en Accesorios. b.
Capítulo 14 • Solución 1: Impresión de un informe de autocomprobación • Solución 2: Suprima la cola de impresión • Solución 3: Desconecte y vuelva a conectar el cable USB • Solución 4: Compruebe que el producto esté seleccionado como el predeterminado •...
Página 220
Asegúrese de que los patrones de prueba muestren una cuadrícula completa y de que las líneas gruesas en color estén completas. • Si hay varias líneas de un patrón que aparecen interrumpidas, puede haber un problema con los inyectores. Puede que deba limpiar los cartuchos de impresión.
Página 221
Capítulo 14 Solución 3: Desconecte y vuelva a conectar el cable USB Solución: Desconecte el cable USB del ordenador y del dispositivo y luego vuelva a conectarlo. Para desconectar y volver a conectar el cable USB Desconecte el cable USB de la unidad. Desconecte el cable USB del equipo.
Página 222
Solución 4: Compruebe que el producto esté seleccionado como el predeterminado Solución: Compruebe que el producto se ha establecido como impresora predeterminada y que utiliza el controlador correcto. Para verificar que el dispositivo está establecido como impresora predeterminada Dependiendo del sistema operativo, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: •...
Página 223
Capítulo 14 Causa: El producto no estaba configurado como la impresora predeterminada o se configuró el controlador incorrecto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 5: Mire si la impresora está en pausa o sin conexión Solución: Compruebe que el dispositivo no está...
Página 224
Si aún aparecen documentos en la cola, reinicie el equipo e intente imprimir de nuevo después de reiniciar el ordenador. Compruebe de nuevo la cola de impresión para asegurarse de que está vacía y trate de imprimir de nuevo. Si la cola de impresión no está vacía, o si está vacía pero los trabajos todavía tienen problemas para imprimirse, pruebe la siguiente solución.
• Solución 4: Desinstale y vuelva a instalar el producto • Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 60 segundos y enchufe el cable de alimentación.
Página 226
1 Conexión de alimentación 2 Cable y adaptador de alimentación 3 Toma de corriente Asegúrese de que el producto está encendido. Si el producto no recibe energía eléctrica, conéctelo a otra toma de corriente. Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación.
Capítulo 14 Intente explorar nuevamente. Si el escáner falla, vaya al paso siguiente. Realice una de las siguientes tareas, en función de cómo esté conectado el producto al ordenador: • Si el cable USB está conectado un hub USB, pruebe desenchufando y volviendo a enchufar el cable USB del hub.
Página 228
Debe desconectar el producto antes de reiniciar el equipo. No conecte el producto al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
Página 229
• Solución 4: Desinstale y vuelva a instalar el producto • Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 60 segundos y enchufe el cable de alimentación.
Página 230
1 Conexión de alimentación 2 Cable y adaptador de alimentación 3 Toma de corriente Asegúrese de que el producto está encendido. Si el producto no recibe energía eléctrica, conéctelo a otra toma de corriente. Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación.
Página 231
Capítulo 14 Intente explorar nuevamente. Si el escáner falla, vaya al paso siguiente. Realice una de las siguientes tareas, en función de cómo esté conectado el producto al ordenador: • Si el cable USB está conectado un hub USB, pruebe desenchufando y volviendo a enchufar el cable USB del hub.
Página 232
Debe desconectar el producto antes de reiniciar el equipo. No conecte el producto al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
Página 233
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart Solución: Desinstale todo el software HP Photosmart del ordenador y vuelva a instalarlo con el CD que vino con el producto.
Página 234
Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). Nota Si el Programa de instalación no se abre, busque el archivo setup.exe en la unidad de CD-ROM y haga doble clic en él.
Página 235
Debe desconectar el producto antes de reiniciar el equipo. No conecte el producto al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
Página 236
Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 60 segundos y enchufe el cable de alimentación. Encienda el producto. Causa: Necesitaba reiniciar el producto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe el cable de alimentación y el cable USB Solución: Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable USB están bien conectados y enchufados.
Página 237
Capítulo 14 Para comprobar la conexión USB Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior del producto. Asegúrese de que el otro extremo del cable está conectado al puerto USB del equipo.
Página 238
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart Solución: Desinstale todo el software HP Photosmart del ordenador y vuelva a instalarlo con el CD que vino con el producto.
Página 239
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Página 240
• Solución 4: Compruebe la conexión del producto al equipo Solución 1: Instale el software HP Photosmart Solución: Instale el software HP Photosmart suministrado con el producto. Si ya está instalado, reinicie el equipo. Para instalar el software HP Photosmart.
Solución: Vuelva a insertar la tarjeta de memoria en el producto. Si esto no funciona, vuelva a tomar las fotografías con la cámara digital. Si ya ha transferido los archivos al equipo, intente imprimirlos con el software HP Photosmart. Puede que las copias no estén dañadas.
Página 242
Solución: Abra el archivo en otra aplicación y guárdelo en un formato que el software HP reconozca. Causa: El software de HP no reconoce o no admite el formato de archivo de la imagen que está intentando abrir o guardar. Si la extensión indica un tipo de archivo admitido, es posible que esté...
Solución: Vuelva a insertar la tarjeta de memoria en el producto. Si esto no funciona, vuelva a tomar las fotografías con la cámara digital. Si ya ha transferido los archivos al equipo, intente imprimirlos con el software HP Photosmart. Puede que las copias no estén dañadas.
• La tarjeta no está completamente insertada • El CD/DVD se ha colocado al revés • Problema de impresión de CD/DVD • Tamaño erróneo del CD/DVD Error en tarjeta de memoria Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar.
Página 245
Capítulo 14 apaga el antivirus, recuerde volver a encenderlo cuando finalice.) Intente reiniciar el equipo para liberar la memoria. Tal vez deba adquirir más memoria RAM. Consulte la documentación suministrada con su equipo. Causa: Puede que el equipo no tuviera suficiente memoria. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Página 246
Solución 1: Deje únicamente una tarjeta de memoria Solución: Deje únicamente una tarjeta de memoria. El producto lee dicha tarjeta de memoria y muestra la primera fotografía almacenada en ella. Causa: Había dos o más tarjetas de memoria insertadas a la vez en el producto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente.
Capítulo 14 La tarjeta está dañada Solución: Vuelva a formatear la tarjeta de memoria en la cámara o en un equipo con Windows XP (seleccione el formato FAT). Para obtener más información, consulte la documentación que acompaña a la cámara digital. Precaución Al reformatear la tarjeta de memoria se borrarán todas las fotografías almacenadas allí.
Tamaño erróneo del CD/DVD Solución: Reemplace el CD/DVD actualmente cargado en el soporte de CD/DVD con un CD/DVD que sea del mismo tamaño que el especificado en el trabajo de impresión, o bien cancele el trabajo de impresión y vuelva a empezar, especificando el tamaño correcto en la aplicación.
Página 249
• Solución 5: Limpie los rodillos • Solución 6: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Vuelva a colocar la puerta trasera Solución: Si ha retirado la puerta trasera para eliminar un atasco de papel, vuelva a colocarla.
Solución: Algunos de los productos de inyección de tinta necesitan un kit especial que se llama kit de limpieza del alimentador de papel HP para limpiar los rodillos de alimentación de papel y solucionar este problema. Para comprobar si esto afecta a su producto, consulte: www.hp.com/support.
Página 251
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Página 252
Tire con cuidado para retirar el papel de los rodillos. Precaución Si el papel se rompe al retirarlo de los rodillos, compruebe los rodillos y las ruedas para ver si quedan trozos de papel roto en el interior del producto. Si no se retiran todos los trozos de papel, es probable que se produzcan más atascos.
Capítulo 14 Para obtener más información, véase: • “Definición del tipo de papel para la impresión” en la página 54 • “Establecimiento del tamaño del papel” en la página 53 Causa: El ajuste de impresión para el trabajo de impresión no coincidía con el tipo o tamaño de papel cargado en el producto.
Falló la prueba de comunicación Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Capítulo 14 Se ha perdido la comunicación bidireccional Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Página 256
• Solución 6: Reinicie el producto • Solución 7: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Elimine el atasco de papel desde la puerta trasera Solución: Elimine el atasco de papel desde la puerta trasera.
Página 257
Capítulo 14 Causa: Había un atasco de papel en el producto. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Retire el atasco de papel desde la parte delantera Solución: Apague el producto y abra la puerta del cartucho de tinta para acceder a la zona del carro de impresión.
Página 258
Si el producto no puede imprimir y el carro de impresión sigue encallado, póngase en contacto con la asistencia de HP para obtener servicio. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Página 259
Capítulo 14 Solución 5: Imprima un informe de autodiagnóstico Solución: Imprima un informe de autocomprobación para ver si el producto puede imprimir. Si el producto puede imprimir un informe de autocomprobación y puede imprimir desde el ordenador (en caso pertinente) no hace falta aplicar las soluciones restantes ya que el mensaje de error puede que sea falso.
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Página 261
Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El cartucho de impresión era defectuoso.
Página 263
Capítulo 14 Asegúrese también de que los cartuchos de impresión están instalados en las ranuras correctas. Cómo asegurarse de que los cartuchos de impresión están instalados correctamente Asegúrese de que el producto está encendido. Precaución Si el producto está apagado al abrir la tapa del cartucho de impresión para acceder a los cartuchos de impresión, no liberará...
Página 264
Solución: Siga los pasos de la pantalla para continuar o reemplace los cartuchos de impresión indicados con cartuchos HP auténticos. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que obtenga resultados excelentes de forma constante. Errores...
Página 265
HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones de la impresora necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Solución 3: Extraiga los cartuchos de impresión y vuelva a colocarlos • Solución 4: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP Solución 1: Insertar los cartuchos de impresión Solución: Falta uno o ambos cartuchos de impresión. Retire los cartuchos de impresión, vuelva a insertarlos y compruebe que están perfectamente introducidos...
Página 267
Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: El cartucho de tinta era defectuoso o no estaba diseñado para este producto.
Página 268
Asegúrese también de que los cartuchos de impresión están instalados en las ranuras correctas. Cómo asegurarse de que los cartuchos de impresión están instalados correctamente Asegúrese de que el producto está encendido. Precaución Si el producto está apagado al abrir la tapa del cartucho de impresión para acceder a los cartuchos de impresión, no liberará...
Capítulo 14 1 Contactos de color cobre 2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Inyectores de tinta bajo la cinta Vuelva a insertar el cartucho de impresión en la ranura de la derecha. A continuación, empuje el cartucho hacia delante hasta que encaje en el zócalo.
Si no se ha llegado a la fecha de fin de la garantía, contacte el servicio de asistencia de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con la asistencia técnica.
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: El cartucho de impresión no era el que estaba pensado para usar con este producto.
Página 272
Asegúrese también de que los cartuchos de impresión están instalados en las ranuras correctas. Cómo asegurarse de que los cartuchos de impresión están instalados correctamente Asegúrese de que el producto está encendido. Precaución Si el producto está apagado al abrir la tapa del cartucho de impresión para acceder a los cartuchos de impresión, no liberará...
Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Los cartuchos de impresión indicados no se habían instalado correctamente.
Página 274
con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. Si el mensaje no indica qué cartucho está causando el problema, siga los siguientes pasos para determinar qué...
Página 275
Capítulo 14 1 Cartucho de impresión tricolor 2 Cartucho de impresión negra Cierre la tapa del cartucho de impresión. Compruebe que el error se haya resuelto. • Si el error se ha resuelto, significa que hay un problema con el cartucho de impresión negro.
Compruebe que el error se haya resuelto. • Si el error se ha resuelto, significa que hay un problema con el cartucho de impresión de tres colores. • Si el error no se ha resuelto, significa que hay un problema con los dos cartuchos de impresión.
Página 277
Capítulo 14 Retire el cartucho de tinta negra de la ranura a la derecha. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobre. Compruebe que no se ha producido ningún daño en los contactos de color cobre ni en las boquillas de tinta. Asegúrese de que se ha retirado la cinta de plástico transparente.
HP recomienda tener disponible un cartucho de impresión nuevo para evitar retrasos en la impresión. Nota Puede que los niveles de tinta no estén disponibles para los cartuchos de impresión indicados. Causa: El cartucho de tinta original de HP había sido usado previamente en algún otro producto. Errores...
Solución: Siga los pasos de la pantalla para continuar o reemplace los cartuchos de impresión indicados con cartuchos HP auténticos. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que obtenga resultados excelentes de forma constante. Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
Durante el periodo de garantía el producto quedará cubierto siempre y cuando no se haya agotado la tinta de HP ni se haya producido la fecha de expiración de la garantía. La fecha de caducidad de la garantía, que se especifica en el formato AAAA/MM/DD, se encuentra en el producto tal como se indica a continuación.
Se puede acceder al número de serie del dispositivo mediante el software HP Photosmart. Para acceder al número de serie del dispositivo desde el software, haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > HP Solution Center. En la página Ayuda haga clic en Información técnica en Herramientas.
También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/ support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/ región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
Capítulo 15 HP Quick Exchange Service (Japan) Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el producto para sustituirlo, consulte “Embale el HP All-in-One” en la página 282. HP Korea customer support Garantía y asistencia técnica de HP...
Guarde los cartuchos de impresión en un recipiente hermético de plástico para que no se sequen y déjelos aparte. No los envíe con el HP All-in-One a menos que se lo indique el agente de asistencia técnica de HP.
Para retirar la plantilla del panel de control Pulse el botón Encendida para encender el HP All-in-One. Desenchufe el cable de alimentación y desconéctelo del HP All-in-One. No envíe el cable de alimentación con el HP All-in-One. Retire la plantilla del panel de control como se indica a continuación: a.
Página 286
(es útil incluir muestras de los problemas de calidad de impresión). • Una copia del recibo de compra u otra prueba de la adquisición para establecer el período de garantía. • Su nombre, dirección y número de teléfono de contacto durante el día. Embale el HP All-in-One...
Página 287
Capítulo 15 Garantía y asistencia técnica de HP...
• Avisos normativos Especificaciones técnicas En esta sección se ofrecen especificaciones técnicas de la HP All-in-One. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la documentación impresa suministrada con HP All-in-One. Requisitos del sistema Encontrará los requisitos de software y del sistema en el archivo Léame.
Información acústica Si dispone de acceso a Internet, puede obtener información acústica en el sitio Web de HP. Visite: www.hp.com/support. Programa medioambiental de administración de productos Hewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad respetuosos con el medio ambiente.
Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios...
Página 291
Capítulo 16 ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en EPA en los EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, HP ha decidido que este producto cumple la normativa de ahorro de energía de ENERGY STAR. Para obtener más información acerca de las normas de ENERGY STAR, visite el siguiente sitio Web: www.energystar.gov...
återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Avisos normativos HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
262 Atajos de impresión, ficha 57 Hagaki 41 pedir 121 atascos, papel 49 original 33 Tinta HP agotada 276 avisos normativos papel a tamaño completo usados anteriormente 275 número de identificación de clave de acceso (Bluetooth) modelo normativo 290...
Página 296
84 cristal botón 12 El HP All-in-One no se limpiar 119 cancelar 86 enciende 124 cristal de escaneo desde el panel de control configuración limpiar 119 botón 12...
Página 297
(10 x 15 cm) mensaje de error 264 autocomprobación 117 Informes impresión 59 tinta que no es de HP 261 impresión de libros 64 cartuchos de tinta 109 impresiones a doble cara 63, iniciar copia en color 12 iniciar copia en negro 12 garantía 277...
Página 298
285 escanear a 84 cambiar medidas 128 papel Legal faltan fotografías 239 modificación del idioma cargar 37 HP All-in-One no las lee papel tamaño A4, cargar 37 Pantalla papel tamaño carta ranuras 73 iconos 12 copia 89 solución de problemas pantalla de gráficos en color...
Página 299
166, 253 problemas de fax archivo Léame 123 se derrama en el interior del calidad de impresión atascos, papel 49 HP All-in-One 167 deficiente 140 problemas de fax 140 tiempo de secado 245 proceso de asistencia 277 solución de problemas...