Steren MUL-285 Manual Del Usuario página 5

Tabla de contenido
PANTALLA DE LCD (Cont.)
AUTO
h
FE
H
V:
mV:
A:
mA:
μA:
Ω
k Ω
M Ω
Hz
KHz
MHz
F
μF
nF
OL
Botones
Botón / Key
~
DATA-H
Cualquier posición del switch
RANGO
V~
RANGE
El multímetro se encuentra en modo automático, el multímetro seleccionará el rango con la mejor resolución.
The multimeter is in automatic mode, the multimeter will select the range with the best resolution.
Indicador de Modo de Prueba de Diodo
Diode test mode indicator
Indicador de Modo de prueba de transistor
Transistor test indicator
Indicador de Modo de Continuidad
Continuity test indicator
Indicador de Modo de retención de datos
Data retention mode indicator
Volts. Unidad de voltaje / Volts. Voltage unit.
-3
Milivolt 1x10
p 0.001volts / Milivolt. 1 x 10
Amperes Unidad de corriente / Amps. Current unit
-3
Miliamper 1x10
o 0.001 amperes / Miliamp. 1 x 10
-6
Microamper 1x10
o 0.000001 amperes / Microamp. 1 x 10
Ohm. Unidad de resistencia / Ohm. Resistance unit.
3
Kilohm 1x10
o 1000ohms / Kilohm. 1 x 10
6
Megohm 1x10
o 1,000,000 ohms / Megaohm. 1 x 10
Hertz. Unidad de frecuencia en ciclos / segundo // Hertz. Frequency unit cycles/second
3
Kilohertz. 1x10
o 1000 hertz / Kilohertz. 1 x 10
6
Megahertz. 1x10
o 1,000,000 hertz / Megahertz. 1 x 10
Faradio. Unidad de capacitancia / Farad. Capacity unit
-6
Microfaradio. 1x10
o 0.000001 faradios / Microfarad. 1 x 10
-9
Nanofaradio. 1x10
0 0.000000001 faradios / Nanofarad. 1 x 10
La entrada es demasiado larga para el rango seleccionado / The input is too long for the selected range.
Función / Function
A mA μA
Opción Power-up
Power up option
Any switch position
V
Ω
mA & μA
LCD Screen (Cont.)
-3
or 0.001 volts
-3
or 0.0014 amps
3
or 1,000 ohms
6
or 1,000,000 ohms
3
or 1,000 hertz
6
Buttons
Interruptores entre la Prueba del Diodo y la revisión de Continuidad.
Switches between diode test and continuity
Interruptores entre CD y CA
Switches between DC and AC
Función de auto apagado
Auto-off function
Presione HOLD para entrar y salir del modo de Retención de Datos
Press HOLD in order to enter and exit data retention mode
1.- Presione RANGE para entrar al modo de selección de rango manual.
2.- Presione RANGE para pasar entre los diferentes rangos disponibles de la función
seleccionada.
3.- Presione RANGE y mantenga presionado por dos segundos para regresar al modo
de rango automático.
1.- Press RANGE in order to enter manual range selection mode.
2.- Press RANGE in order to switch between the different ranges available for the
selected function.
3.- Press RANGE and keep it pressed in order to return to auto-range mode.
-6
or 0.000001 amps
or 1,000,000 hertz
-6
or 0.000001 farads
-9
or 0.000000001 farads
Operación / Operation
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido