13
• Insert the waist belts through the lowest slots in the pad. Make sure
the waist belts are not twisted.
• Fold the top of the pad down.
• Insertar los cinturones de la cintura en las ranuras más bajas de la
almohadilla. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos.
• Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla.
• Insérer les courroies abdominales dans les fentes inférieures du
coussin. S'assurer que les courroies ne sont pas tortillées.
• Plier le haut du coussin vers le bas.
14
Smaller Baby
• Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the
seat pad back.
Bebé más pequeño
• Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras
inferiores de la parte trasera de la almohadilla.
Enfant plus petit
• Insérer les extrémités des courroies d'épaule dans les fentes
centrales au dos du coussin.
Assembly
Montaje
15
Larger Baby
• Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat
pad back.
Bebé más grande
• Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la
parte trasera de la almohadilla.
Enfant plus grand
• Insérer les courroies d'épaule dans les fentes supérieures au dos
du coussin.
Lower Slots
Ranuras inferiores
Fentes centrales
11
Assemblage
Upper Slots
Ranuras superiores
Fentes supérieures