User’s Manual Welcome The Tumi Portable Projector incorporates the most advanced features and DLP technology. DLP offers a brighter picture with high contrast in a compact size. It combines these features with a media player and battery, making it ideal for use in a variety of situations including travel.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual FCC Compliance Statement Care and Safety Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause Please follow all warnings, precautions and maintenance as recommended in this user’s harmful interference, and (2) this device must accept any interference guide.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Knowing the Device Remote Control Lumens Button Product Overview Power Button Mute Button Home Button Delete Button Up Button Lens Menu Button Return Button OK Button Focus switch Right Button Left Button Zoom Button Rotate Button Volume Up Button...
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Getting Started Adjusting the Focus Adjust the focus by turning the Focus Wheel to get a sharper and Focus switch Charging the battery clear picture. The internal battery of the device may not be fully charged when you use the projector for the first time.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Functions and Operations General Settings On the main menu screen, select the Setting item and press the OK button. You will see Main Menu the Setting screen as below. After turning on the projector, you will see an opening screen first, then the main menu as below.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Playing Music General Operation 1. On the Main menu, select the Music item and press the OK button to enter the Music Playing Video screen. Then choose from the following action options: 1.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Playing Photo Playing Files 1. On the Main menu, select the Photo item and press the OK button to enter the Photo 1. On the Main menu, select the File item and press the OK button to enter the File screen.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Playing files in other devices Working with Apple You can connect the projector to your media players. Before connecting your media player Connecting the Projector with iPod/iPhone/iPad. to projector, you need to have the media player’s dedicated composite AV-out cable and Please make sure that your iPod/iPhone/iPad is enabled with TV-out function.
After installation, you will find the Portable Projector icon on your desktop. Click on the How to Install Driver on your PC icon to start the projection. Then the control icon of Portable Projector will appear in the function bar next to the clock.
User’s Manual User’s Manual User’s Manual User’s Manual Converting presentation files Limitations and Settings MPtG supports most animation effects of PPT that could be displayed on the ● Before PDF/PPT files can be played back on the projector, converting to MPtG file is desktop screen, excluding: necessary.
Reset Your Device Eco Mode: 120min Power Consumption 1. Power Mode: Enhanced: 11.7W, Eco: 6.2W Occasionally, you may need to reset your Portable Projector. (This can be useful when a program is not performing 2. Battery Mode: Enhanced: 11.4W, Eco: 4.8W properly.)
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Willkommen: Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. Es ist die neueste Generation der Tragbarer Beamer mit integrierter DLP Technologie. DLP bietet ein helleres Bild mit höherem Kontrast und einer kompakten Größe. Es kombiniert diese Eigenschaften mit einem Media Player und einem Akku, was diesen Tragbarer Beamer zur besten Lösung für die mobile Nutzung macht.
Página 14
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch FCC Konformitätserklärung: Pflege- und Sicherheitshinweise für Projektoren: Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Bitte beachten Sie alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in schädlichen Strahlungen verursachen; und (2) muss alle empfangenen diesem Handbuch.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Erste Schritte Einstellen des Fokus Stellen Sie den Fokus ein, indem Sie den Fokus-Schalter drehen, Fokus-Schalter Laden des Akkus um ein schärferes und klareres Bild zu erhalten. Der Akku des Gerätes könnte bei der ersten Verwendung des Projektors nicht vollständig geladen sein.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Funktionen und Bedienung Allgemeine Einstellungen Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Einstellung und drücken Sie auf die OK Taste. Hauptmenü Der Einstellungsbildschirm wird wie folgt angezeigt. Nach dem Einschalten des Projektors sehen Sie zunächst den Startbildschirm gefolgt vom Hauptmenü...
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Wiedergabe von Musik Allgemeine Bedienung 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Musik und drücken Sie auf OK, um das Wiedergabe von Video Musikfenster aufzurufen. Hier können Sie Folgendes tun: 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Video und drücken Sie auf OK, um das Drücken Sie auf OK, um die Wiedergabe des Musiktracks zu starten.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Wiedergabe von Fotos Wiedergabe von Dateien 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Foto und drücken Sie auf OK, um das 1. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Datei und drücken Sie auf OK, um das Fotofenster aufzurufen.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Wiedergabe von Dateien auf anderen Geräten Wiedergeben von Dateien Sie können den Projektor mit anderen Media Playern verbinden. Zum Anschluss Ihres Anschließen eines iPod/iPhone/iPad an den Projektor. Media Players an den Projektor benötigen Sie das entsprechende Composite AV-Out Stellen Sie sicher, dass beim iPod/iPhone/iPad die TV-Out-Funktion aktiviert ist.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch USB Projektion Systemvoraussetzungen Ihr System sollte mindestens über die folgenden Voraussetzungen verfügen, damit es flüssig auf Ihrem System laufen kann: Windows XP SP2 oder höher, Windows Vista, Windows 7 Betriebssystem: Dual Core CPU oder höher CPU: 2GB DDR RAM oder höher RAM: 5.
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Konvertieren von Präsentationsdateien Einschränkungen und Einstellungen MPtG unterstützt die meisten PowerPoint Animationseffekte, die auf dem Desktop ● Bevor PDF/PowerPoint Dateien auf dem Projektor wiedergegeben werden können, angezeigt werden können, außer: müssen Sie eine MPtG Datei konvertiert werden. Der Animationseffekt, der die Timer- oder Wiederholfunktion zur automatischen ●...
Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Technische Daten Fehlerbehebung Falls Ihr Projektor nicht richtig funktionieren sollte, prüfen Sie die nachfolgenden Punkte, bevor Sie sich an ein Servicezentrum wenden. Komponente Beschreibung Optische Technologie Symptom Prüfpunkt Lichtquelle RGB LED Der Projektor kann Prüfen Sie, dass das USB Kabel richtig Seitenverhältnis 16:9 (4:3 kompatibel) ●...
Guide Utilisateur Guide utilisateur Bienvenue : Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Vous avez entre les mains la dernière génération de Projecteurs Portable, qui utilise la technologie DLP. La technologie DLP vous permet d’avoir les images plus brillantes avec plus de contraste et une taille compacte. Le projecteur combine ces caractéristiques avec un lecteur multimédia et une batterie, ce qui fait-il la meilleure solution pour l’usage mobile.
Página 25
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Informations sur l’entretien et la sécurité du projecteur : Pico Pico Veuillez s’il vous plaît suivre tous les avertissements, précautions et opérations de maintenance recommandé dans ce guide de l’utilisateur. Pico Consignes de sécurité Prévention des dommages concer nant les yeux ! auditifs :...
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Télécommande Connaître l’appareil Vue d’ensemble Bouton de Lumens Bouton d’Alimentation Bouton de Sourdine Bouton Accueil Bouton de Suppression Bouton Haut Objectif Bouton de Menu Bouton de Retour Bouton OK Molette de mise au point Bouton Droit Bouton Gauche Bouton de Rotation...
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Ajuster la mise au point Mise en route Ajuster la mise au point en tournant la molette de mise au point Molette de mise au Charger les batteries pour obtenir une image plus nette et claire. point La batterie interne du projecteur n’est peut être pas entièrement chargée lorsque vous utilisez le projecteur pour la première fois.
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Réglages généraux Utilisation et fonctionnalités Dans le menu principal, sélectionnez l’option Réglages et appuyez sur le bouton OK. Menu principal Vous verrez alors l’écran Réglages indiqué ci-dessous apparaître. Après avoir allumé le projecteur, vous verrez d’abord l’écran d’accueil, puis le menu principal comme ci-dessous.
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Utilisation Lire un fichier musical 1. Dans le menu principal, sélectionner Musique et appuyez sur le bouton OK pour Lire une vidéo entrer dans l’écran Musique. Vous pouvez faire l’une des actions suivantes : 1.
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Afficher une photo Ouvrir un fichier 1. Dans le menu principal, sélectionner Photo et appuyez sur le bouton OK pour entrer 1. Dans le menu principal, sélectionner Fichier et appuyez sur le bouton OK pour entrer dans l’écran Photo.
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Lire les fichiers d’un autre périphérique Comment projeter des fichiers Vous pouvez connecter votre projecteur à votre lecteur multimédia. Pour connecter votre Connexion du projecteur à un iPod/iPhone/iPad. lecteur multimédia à votre projecteur il faut qu’une sortie AV de votre lecteur multimédia Vérifiez que votre iPod/iPhone/iPad est activé...
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur 5. Une fois l’ordinateur redémarrer, le Projecteur Portable est installé avec succès. Projection USB Commencer la projection Configuration requise Après l’installation, vous trouverez l’icône du Projecteur Portable sur votre bureau. Votre système doit au moins avoir la configuration suivante pour que le projection Cliquez sur l’icône pour commencer la projection.
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Limitations et réglages Pico Pico Le format MPtG supporte la plupart des effets animés des fichiers PPT s’exécutant sur des écrans d’ordinateurs, à l’exception de : Les effets animés utilisant une temporisation ou une répétition afin d’être joué Pico ...
Guide Utilisateur Guide Utilisateur Guide utilisateur Guide utilisateur Spécifications Dépannage Si votre projecteur ne semble pas fonctionner correctement, vérifiez les éléments ci-dessous avant de contacter un centre de service autorisé. Objet Description Technologie optique Symptômes À vérifier Source lumineuse DEL RGB Format d'écran 16:9 (compatible 4:3) Le projecteur ne peut...
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Benvenuto: Grazie per aver acquistato questo prodotto. É un Proiettore Portatile di ultima generazione con tecnologia DLP. La tecnologia DLP offre immagini più luminose grazie ad un maggiore contrasto e presenta dimensioni compatte. Questo prodotto combina queste caratteristiche ad un media player e ad una batteria che rendono questo Proiettore Portatile la migliore soluzione per un uso mobile.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Dichiarazione di Conformità FCC: Informazioni per la Cura e per la Sicurezza dei Proiettori Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 del Regolamento FCC. L’utilizzo è soggetto a queste due condizioni: (1) questo dispositivo non La preghiamo di seguire tutti gli avvisi, le precauzioni e la manutenzione come può...
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Per cominciare Regolare la Messa a Fuoco Regoli la messa a fuoco ruotando la manopola della messa a Messa a fuoco Caricare la batteria fuoco per ottenere un’immagine più nitida e chiara. La batteria interna del dispositivo non può...
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Funzioni e Operazioni Impostazioni Generali Sulla schermata del Menù principale, selezioni la voce Impostazione e prema il tasto OK. Menù principale Vedrà la schermata Impostazione come illustrata qui di seguito. Dopo aver acceso il proiettore, vedrà prima la schermata di apertura ed in seguito il menù principale, come illustrato qui di seguito.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Riprodurre Musica Funzionamento Generale 1. Sul menù principale, selezioni la voce Musica e prema il pulsante OK per accedere Avviare un Video alla schermata Musica. Prosegua in uno dei modi seguenti: 1. Sul Menù principale, selezioni la voce Video e prema il pulsante OK per accedere alla Prema il pulsante OK per avviare la riproduzione della traccia musicale.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Visualizzazione Foto Riprodurre File 1. Sul menù Principale, selezioni la voce Foto e prema il pulsante OK per accedere alla 1. Sul menù Principale, selezioni la voce File item e prema il pulsante OK per accedere schermata Foto.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Riprodurre file da altri dispositivi Come proiettare i file Può collegare il proiettore ad uno dei suoi media player. Prima di collegare il media player Collegamento del Proiettore all’iPod/iPhone/iPad. al proiettore, deve avere pronti il cavo AV uscita composito del media player e il cavo AV Verificare che l’iPod/iPhone/iPad sia abilitato per la funzione di uscita TV.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Proiezione USB Requisiti del Sistema Il suo sistema deve avere almeno le seguenti specifiche per permettere al proiettore di funzionare senza difficoltà sul suo sistema: Sistema Operativo: Windows XP SP2 o superiore, Windows Vista, Windows 7 CPU Dual Core o superiore CPU: 2GB DDR RAM o superiore...
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Convertire i file di presentazione Limiti e Impostazioni MPtG supporta la maggior parte degli effetti di animazione di PPT che possono essere ● Prima di riprodurre i file PDF/PPT sul proiettore, è necessaria una conversione in file visualizzati sullo schermo del desktop, esclusi: MPtG.
Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Manuale dell’Utente Specifiche Risoluzione dei problemi Se il proiettore non funziona correttamente, effettui i controlli qui di seguito indicati prima di contattare un centro manutenzione autorizzato. Voce Descrizione Tecnologia Ottica Fonte di Luce RGB LED Rapporto aspetto 16:9 (4:3 compatibile) Sintomi...
Página 46
Manual del Usuario Manual del usuario Bienvenido: Gracias por comprar este producto. Es la última generación de Proyectores Portátil con el interior de la tecnología DLP. DLP ofrece una imagen más brillante que contrastan mucho mayor y un tamaño compacto. Combina las características de este con un reproductor multimedia y batería de manera que para que este Proyector portátiles la mejor solución para el uso móvil.
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Declaración de cumplimiento de la normativa FCC: Información de seguridad y cuidado de los proyectores: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este Siga todas las advertencias, precauciones y normas de mantenimiento que se dispositivo no causará...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Presentación del dispositivo Mando a distancia Botón Lúmenes Vista General del Producto Botón Encendido Botón Silencio Botón Eliminar Botón Inicio Botón Arriba Lentes Botón Menú Botón Salir Botón Aceptar Interruptor de enfoque Botón Derecha Botón Izquierda...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Inicialización Ajuste del enfoque Ajuste el enfoque girando la rueda de enfoque para obtener una Interruptor de enfoque Carga de la batería imagen más clara y nítida. La batería interna del dispositivo puede no estar cargada completamente cuando utilice el proyector por primera vez.
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Funciones y Funcionamiento Configuración General En la pantalla del menú principal, seleccione el elemento Configuración y pulse el botón Menú Principal Aceptar. Verá la siguiente pantalla de Configuración. Cuando haya encendido el proyector, verá...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Reproducción de música Funcionamiento General 1. En el Menú Principal, seleccione el elemento Música y pulse el botón Aceptar para Reproducción de vídeo entrar en la pantalla de Música. Siga una de las siguientes instrucciones: 1.
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Reproducción de fotos Reproducción de Archivos 1. En el menú principal, seleccione el elemento Foto y pulse el botón Aceptar para 1. En el menú principal, seleccione el elemento Archivo y pulse el botón Aceptar para entrar en la pantalla Foto.
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Reproducción de archivos en otros dispositivos Cómo proyectar archivos Puede conectar el proyector a sus reproductores multimedia. Antes de conectar su Conectar el proyector a un iPod/iPhone/iPad. reproductor multimedia al proyector, necesita disponer del cable de salida compuesto AV Asegúrese de que su iPod/iPhone/iPad esté...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Proyección USB Requisitos del sistema Su sistema deberá poseer como mínimo las siguientes especificaciones para que funcione a la perfección en su sistema: Sistema Operativo: Windows XP SP2 o superior, Windows Vista, Windows 7 Dual Core CPU o superior CPU: 2GB DDR RAM o superior...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Conversión de los archivos de presentación Limitaciones y ajustes Antes de que los archivos PDF / PPT puedan ser reproducidos en el proyector, es MPtG admite la mayoría de los efectos de animación que un archivo PPT puede ●...
Manual del Usuario Manual del Usuario Manual del usuario Manual del usuario Especificaciones Resolución de problemas Si su proyector no funcionase correctamente, compruebe los siguientes elementos antes de ponerse en contacto con el centro autorizado de mantenimiento. Elemento Descripción Tecnología Óptica Fuente de luz LED RGB Síntoma...
Página 65
ユーザーズマニュアル ユーザーズマニュアル Windows XP SP2 Windows Vista Windows 7 CPU: Core CPU RAM: 2GB DDR RAM 1x USB 2.0 50MB 800x600 Continue Anyway ( 1. USB Atom CPU Windows XP Windows Vista /7 640x480 “ ” “ ” 2. “ ”...
Página 66
ユーザーズマニュアル ユーザーズマニュアル MPtG ● PDF/PPT MPtG ● MPtG ● Intel Pentium-M 1.5G ● 256M “Enter” Windows XP SP2 Windows Vista Win 7 ● Office Office 2003, Office 2007 ● PDF Reader Adobe Reader 8, 9, 9.1 10/20/30/60 PPT/PDF MPtG PPT MPtG ●...
Página 68
+62.21.574.5808 united Kingdom responsibility is to ship your item to us for repair, or take it to a Tumi store or authorized Tumi dealer, who will be happy Japan +44(0)20.8731.3500 to process the repair for a nominal handling and shipping fee.
Página 69
Russia dalla nostra garanzia. Cina/Pechino +7.495.787.91.06 +86.800.810.8390 Singapore La garanzia Tumi è solo parte del servizio che offriamo ai nostri clienti, ed è pensata per essere semplice e completa. [email protected] +65.6542.6519 primo Anno dAll’AcquisTo: ToTAlmenTe senZA preoccupAZioni Cina Sudafrica Per i primi dodici (12) mesi dall’acquisto, nel caso di qualsiasi danno, compresi i danni provocati dalla normale usura [email protected]...
Página 70
Lederware oder eines Accessoires von Tumi auftritt. +86.800.810.8390 +632.728.0117 [email protected] Die garantie von Tumi ist nur ein kleiner Bestandteil dessen, was Sie als Eigentümer erwarten können, und Sie werden Russland sehen, dass sie sehr einfach und umfassend ist. China +7.495.787.91.06 [email protected]...
Página 71
China/Pekín Filipinas La garantía de Tumi es sólo una pequeña parte de la experiencia de propiedad que les brindamos a nuestros clientes, y +86.800.810.8390 +632.728.0117 encontrará que es sencilla y exhaustiva.
à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection nous contacter en ligne, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 sur le site www.tumi.com/repair ou en composant le (+1) 800- raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.