Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................6 Características técnicas........................10 Elementos de mando..........................11 Funciones..............................17 Datos técnicos............................43 Protección del medio ambiente....................... 44 Anexo................................45 8.1 Lista de sonidos..........................45 8.2 Lista de efectos..........................67 8.3 Lista de sets de batería........................71 8.4 Función Groove-Box, pistas de acompañamiento...............
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Página 5
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad El pad de percusiones genera sonidos de batería acústica y percusión, convirtiendo las señales digitales que se producen al golpear los pads integrados y conectados con el equipo. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 7
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 8
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma‐ nente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia‐ tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
Página 9
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Características técnicas Características técnicas ocho pads de respuesta dinámica y programables 914 sonidos programados 80 sets de batería programados función de Groove-Box con 20 loops programados memoria de 30 loops de usuario función de grabación 20 pistas de acompañamiento programados procesador de efectos integrado ecualizador programable de 4 bandas metrónomo...
Elementos de mando Elementos de mando Cara frontal DP-2000...
Página 12
Elementos de mando 1 MASTER VOL Regulador del volumen del equipo. 2 PHONE VOL Regulador del volumen de la salida para auriculares. 3 Display LED Indicador del valor o parámetro actual. 4 Tecla [KIT] Tecla para abrir el menú de selección de sets de batería. 5 Tecla Tecla para controlar la reproducción de sonidos, loops y grabaciones.
Página 13
Elementos de mando 8 Tecla [CLICK] Tecla de control del metrónomo. 9 Tecla [PHRASE] Tecla para activar el modo de PHRASE. 10 Tecla [ENTER] Tecla para confirmar las entradas en los distintos menús. 11 Tecla [SETUP] Tecla para activar el modo de SETUP. 12 Tecla [EXIT] Tecla para salir del modo activado o cerrar el menú...
Página 14
Elementos de mando Cara posterior pad de percusiones...
Página 15
Elementos de mando 15 ON/OFF Interruptor principal. 16 DC IN Terminal para la conexión del adaptador de 9 V. 17 LINE IN Terminal de entrada para equipos de audio, por ejemplo, equipos MP3 o CD. 18 LINE OUT Salida de señales L (MONO) / R. 19 HEADPHONE Salida de auriculares.
Página 16
Elementos de mando 22 SNARE Terminal para la conexión de un pad de snare. 23 RIDE Terminal para la conexión de un pad de ride. 24 KICK Terminal para la conexión de un pedal de bombo. 25 FOOT SW Terminal para la conexión de un interruptor de pedal. 26 Terminal USB 27 MIDI IN Entrada MIDI.
Funciones Funciones Encender/apagar el módulo Conecte la fuente de red suministrada con el terminal de 9-V del módulo. A continuación, conecte el cable de red con la tomacorriente. Para encender/apagar el módulo, utilice el inte‐ rruptor principal [ON/OFF]. Antes de tocar los pads, ponga a mínimo los reguladores de volumen de [PHONE VOL] y [MASTER VOL] y suba el volumen lentamente mientras toque algún pad.
Página 18
Funciones Modos de tocar los pads Los pads del equipo se puede tocar con las manos y con baquetas. El alcance del suministro incluye un par de baquetas que se guardan en los alojamientos laterales con mecanismo de fijación por muelle del equipo. Para sacar las baquetas, empuja con el dedo la cabeza de las baquetas.
Página 19
Funciones Pulse la tecla de [KIT] durante dos segundos para abrir el menú de selección de los pads conec‐ tados. El display muestra el número y la denominación del set actual. Seleccione el set deseado por medio del selector de [+ | –]. Alternativamente, utilice un interruptor de pedal para seleccionar el set deseado (el pedal no forma parte del suministro).
Página 20
Funciones Seleccione la opción de "Chain" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER]. ð El valor de "Chain 01" aparece parpadeando en el display. Pulse la tecla de [ENTER] para abrir la selección de los sets disponibles. Seleccione el set que desea programar como favorito "Chain 01"...
Página 21
Funciones Seleccione la opción de "Pad Kit" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER]. ð El valor de "Layer Mode" aparece parpadeando en el display. Toque el pad que desea editar. ð El icono del pad aparece parpadeando en el display. Para ver el ajuste actual, pulse la tecla de [ENTER] ( "Off"...
Página 22
Funciones Para cerrar el menú, pulse la tecla de [EXIT]. ð El display muestra el aviso de "Save?" . Confirme pulsando [ENTER] para guardar los cambios. Parámetros Significado Rango de valores Modo de Layer Opciones Off, Mix, Switch, Fade, X.Fade Layer Point Umbral de cambio entre Layer A y B (volumen).
Página 23
Funciones Parámetros Significado Rango de valores Reverb A / B Efecto de reverberación A / B 0…127 Chr/Dely A / B Efectos de coro y delay A / B 0…127 Los trigger de los pads conectados se pueden programar de la misma manera. Abra el menú...
Página 24
Funciones En este modo, los ocho pads integrados forman tres secciones: Con los cuatro pads superiores, se pueden variar y silenciar las pistas de un loop (A a D). Con los dos pads a la izquierda inferior, se pueden añadir sonidos individuales del set asig‐ nado al loop.
Página 25
Funciones Metrónomo La función de metrónomo únicamente se puede activar en el modo de KIT. Para activar y desactivar el metrónomo, pulse la tecla de [CLICK]. Para ajustar el tempo, el volumen y el compás del metrónomo, mantenga pulsada la tecla de [CLICK] durante dos segundos. Para cambiar los valores indicados, utilice el selector de [+ | –].
Página 26
Funciones Para ajustar los efectos, pulse la tecla de [SETUP], seleccione la opción de "Kit Edit" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER]. Seleccione la opción de "Global" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER]. A continuación, proceda de la siguiente manera: Abra el menú...
Página 27
Funciones En el modo de KIT, pulse la tecla de [SETUP]. Seleccione la opción de "System" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER]. Seleccione la opción de "Overall" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER].
Página 28
Funciones Confirme pulsando [ENTER]. ð El display muestra el siguiente parámetro. Para salir del modo sin más ajustes, pulse la tecla de "EXIT" . ð El display muestra el aviso de "Save?" . Para guardar los nuevos valores, confirme pulsando la tecla de [ENTER]. Al mismo tiempo, se cierra el menú.
Página 29
Funciones Función de grabación Con la función de grabación del DP-2000, se pueden crear loops de usuario de la siguiente manera: Grabación directa a partir de un loop existente En este modo, se puede grabar un loop de cuatro compases en modo de overdub, sin ningún ajuste adicional.
Página 30
Funciones Grabación con ajustes personalizados En este modo, se pueden determinar los valores de grabación deseados. Pulse la tecla de para activar el modo de grabación. ð La tecla de [PHRASE] se ilumina, mientras la tecla de aparece parpadeando para señalizar el estado de listo para grabar.
Página 31
Funciones Parámetros Significado Rango de valores Over Dub En el modo de overdub (On), se superponen los sonidos ya On, Off grabados. En el modo de overwrite (Off), se sobrescriben los sonidos existentes con los nuevos grabados. Pad Kit Selección del set de sonidos. Ä...
Página 32
Funciones Parámetros Significado Rango de valores Metro Vol Volumen del metrónomo 0…127 Reverb Efecto de reverberación On, Off Rev. Type Tipo de reverberación (solo con Reverb On) 0…27 Rev. Level Nivel de reverberación (solo con Reverb On) 0…127 Chorus Efecto de coro On, Off Chr.
Página 33
Funciones Grabación con pista de acompañamiento En este modo, se pueden grabar loops sobre una pista de acompañamiento. Pulse la tecla de para activar el modo de grabación. ð La tecla de [PHRASE] se ilumina, mientras la tecla de aparece parpadeando para señalizar el estado de listo para grabar.
Página 34
Funciones Sobrescribir un loop Los loop existentes se pueden sobrescribir en cualquier momento. Abra el menú de PHRASE, seleccione el loop deseado y proceda tal y como se describe en el apartado ante‐ rior para sobrescribir el loop. Reproducir un loop Pulse la tecla de [PHRASE] para abrir el menú...
Página 35
Funciones Borrar un loop Pulse la tecla de [PHRASE] para abrir el menú de loops de usuario. Seleccione el loop que desea borrar por medio del selector de [+ | –]. Pulse la tecla de [SETUP]. El loop se borrará sin ningún aviso de seguridad.
Página 36
Funciones La siguiente tabla incluye los parámetros disponibles. Parámetro, valor indi‐ Significado Rango de valores cado Sensi. Sensibilidad al tacto 0…127 Headroom Comportamiento de respuesta 0…127 Mask Time Suprimir doble disparo 0…127 Trigger Característica del trigger (relación intensidad de Linear, Log, Exp toque/volumen del sonido) Xtalk Gate Umbral de la sensibilidad al tacto...
Página 37
Funciones Los parámetros de los trigger de pads conectados se identifican con la letra "E" . Caso excepcional: pedal de hi-hat Con un pedal de hi-hat, se puede generar el sonido de hi-hat abierto y hi-hat cerrado. Accio‐ nando el pedal de hi-hat, se genera el sonido de hi-hat habitual. Tocando el pad de hi-hat sin accionar el pedal del mismo, se genera el sonido de hi-hat abierto.
Página 38
Funciones Accione el pedal de hi-hat para cambiar entre los parámetros disponibles. Parámetro, valor indi‐ Significado Rango de valores cado Sensitivity Sensibilidad al tacto 0…127 Headroom Comportamiento de respuesta 0…127 Pedal THR Punto de respuesta del pedal 0…127 Trigger Característica del trigger (relación intensidad de Linear, Log, Exp toque/volumen del sonido) Confirme cada nuevo valor, pulsando la tecla de [ENTER].
Página 39
Funciones Parámetros operativos En este menú, se pueden editar varios parámetros base del equipo. En el modo de KIT, pulse la tecla de [SETUP]. Seleccione la opción de "System" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER].
Página 40
Funciones Parámetro, valor indi‐ Significado Rango de valores cado Master Tune Función de afinación, basada en el tono de refe‐ +/–50 rencia A. Por medio de esta función, se puede bajar/aumentar la afinación de todos los sonidos a la vez. P.SW.
Página 41
Funciones Parámetro, valor indi‐ Significado Rango de valores cado Pad Note B Nota Layer B (ver Ä Capítulo 8.5 "Implementación MIDI" en la página 80). Ext. Note Nota del trigger de un pad conectado (ver Ä Capí‐ tulo 8.5 "Implementación MIDI" en la página 80). Local Este parámetro determina la forma de salida de las On, Off...
Página 42
Funciones Función de reset Por medio de la función de reset, se pueden restablecer los ajustes de fábrica del equipo. En el modo de KIT, pulse la tecla de [SETUP]. Seleccione la opción de "Reset" por medio del selector de [+ | –] y confirme pulsando [ENTER].
Datos técnicos Datos técnicos Display Alimentación de tensión Adaptador de red (9 V / 1000 mA) Dimensiones (prof. × ancho × altura) 330 mm × 543 mm × 90 mm Peso 3,66 kg Accesorios Fuente de red, llave de afinación, placa de soporte DP-2000...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
Anexo Anexo 8.1 Lista de sonidos Categoría Número Banco GM 1 – 61 Kick 62 – 88 Hi-Hat 89 – 110 Cymbal 111 – 117 Snare 118 – 150 Side-Stick 151 – 153 Floor Tom 154 – 163 Low Mid Tom 164 –...
Página 46
Anexo Categoría Número High Mid Tom 169 – 172 High Tom 173 – 175 Categoría Número Efecto de percusión 176 – 247 Hand Drum 248 – 270 Banya 271 – 273 Tabla 274 – 286 Timpani 287 – 320 Voice 321 –...
Página 53
Anexo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Perc Fx05 Perc Fx18 Perc Fx31 Arabian1 Perc Fx06 Perc Fx19 Perc Fx32 Arabian2 Perc Fx07 Perc Fx20 Perc Fx33 Arabian3 Perc Fx08 Perc Fx21 Perc Fx34 Arabian4 Perc Fx09 Perc Fx22 Perc Fx35 Arabian5 Perc Fx10...
Anexo 8.2 Lista de efectos Reverb Nº Denominación Display Nº Denominación Display Short Room A ShortRoomA Vocal Plate VocalPlate Short Room B ShortRoomB Church A Church A Short Room C ShortRoomC Church B Church B Room A Room A Cathedral Cathedral Room B Room B...
Página 68
Anexo Nº Denominación Display Nº Denominación Display Mono 3/4 Echo M.Echo 3/4 Mono Triplet Echo M.Echo Tri Stereo 3/4 Echo S.Echo 3/4 Stereo Triplet Echo S.Echo Tri Mono 4/4 Echo M.Echo 4/4 User Reverb UserReverb Stereo 4/4 Echo S.Echo 4/4 pad de percusiones...
Página 69
Anexo Chorus Nº Denominación Display Nº Denominación Display Chorus Light 1 Lt.Chorus1 Flange Slow Deep Slw Flange Chorus Light 2 Lt.Chorus2 Flange Deep Dp.Flange Chorus Medium 1 Md.Chorus1 Phaser Light Lt.Phaser Chorus Medium 2 Md.Chorus2 Phaser Medium Md.Phaser Chorus Deep 1 Dp.Chorus1 Phaser Slow Deep Slw Phaser...
Página 70
Anexo Delay Nº Denominación Display Nº Denominación Display Delay 1 Delay 1 Delay 4 Delay 4 Delay 2 Delay 2 User Delay User Delay Delay 3 Delay 3 Ecualizador Nº Tipo Nº Tipo Normal 1 Bright Mid Normal 2 Bright Bass Boost Bright High Bass Mid...
Anexo 8.3 Lista de sets de batería Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Default – – – – – – – switch Latin – – – –...
Página 72
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 DJ Blues – – – – – – – – SEV Drum switch – – – – switch – switch Timpani –...
Página 73
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 War Crysis – – – – – – – – SwingSwing – – – – – – – – Pots switch switch...
Página 74
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Voice2 – – – – – – – – Voice3 – – – – – – – – Sci-Voice1 –...
Página 75
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Bell – – – – – – – – Ring1 – – – – – – – – Ring2 –...
Página 76
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Funny – – – – – – – – Kraski – – – – – switch switch – Ceremony –...
Página 77
Anexo Nº Denominación Asignación estándar Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Mixed Kit2 switch switch switch switch switch switch switch switch Mixed Kit3 switch switch switch switch switch switch switch switch Sci-Fic –...
Anexo 8.4 Función Groove-Box, pistas de acompañamiento Lista de loops de la función de Groove-Box Nº Groove-Box Nº Groove-Box U got it Synth Hoy ti Brothers Smooth Bossa Waltz Cici Find Stay Carbon The way California That's it Let's rock Games pad de percusiones...
Página 79
Anexo Nº Groove-Box Nº Groove-Box Pop ballad Step Slapin Mezclador Pistas de acompañamiento Nº Pistas de acompañamiento Nº Pistas de acompañamiento Bottle Month Bowdown Sunshine Freemind Vida Remcele Mayday Smile Being Soft Case Wish Marie Binary Myeyes DP-2000...
Anexo Nº Pistas de acompañamiento Nº Pistas de acompañamiento Carryout Challenge Spud 8.5 Implementación MIDI Función Transmitted Recognized Remarks Basic Channel 1-16 Note number 0-127 0-127 Velocity Note ON 1-127 0-127 Note OFF 0-127 Major Controls B9h 04h xxh Hi-Hat pedal control Bxh 79h 00h Reset All Controllers pad de percusiones...
Página 81
Anexo Función Transmitted Recognized Remarks Bxh 7Bh 00h ALL Notes OFF Program Change System Exclusive NRPN Canal 10 sólo banco 0. Para más información sobre "System Exclusive", "RPN" y "NRPN", contacte con su dis‐ tribuidor. Nota layer A Nota layer B Nota layer A Nota layer B Pad 1...
Página 82
Anexo Nota layer A Nota layer B Nota layer A Nota layer B Pad 3 Pad 7 Pad 4 Pad 8 Instrumento Nota Instrumento Nota layer B Snare Head Hi-Hat Open Snare Rim1 Hi-Hat Close Snare Rim2 Hi-Hat Pedal Ride Head Kick Ride Edge Ride Mute...