DeWalt DCT414 Manual De Instrucciones
DeWalt DCT414 Manual De Instrucciones

DeWalt DCT414 Manual De Instrucciones

Termómetro ir inalámbrico 12 v max
Ocultar thumbs Ver también para DCT414:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DCT414
Termómetro IR inalámbrico 12 V Max*
Termômetro infra vermelho sem fio de 12 V Max*
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCT414

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL MANUAL DE INSTRUÇÕES PRODUCTO. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA.
  • Página 3: Definiciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Definiciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas abarrotadas u oscuras propician accidentes. Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de b) No haga funcionar las herramientas eléctricas en cada advertencia.
  • Página 4: Seguridad Personal

    e) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice e) No se estire demasiado. Conserve el equilibrio y un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un posiciónese adecuadamente en todo momento. Esto cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo permite un mejor control de la herramienta eléctrica en de descarga eléctrica.
  • Página 5: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la peligrosas si son operadas por usuarios que no tienen batería pueden provocar quemaduras o incendio. formación.
  • Página 6: Etiquetas De Advertencia

    • El servicio a la herramienta sólo debe realizarlo personal V ......voltios calificado. El servicio o el mantenimiento realizado por mW ......milivatios personal no calificado puede producir lesiones....Símbolo de advertencia de láser • No use herramientas ópticas tales como telescopios o nm ......longitud de onda en nanómetros teodolitos para ver el rayo láser.
  • Página 7: Lea Todas Las Instrucciones

    La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. llaves, etc. El transporte de baterías puede causar incendios Antes de usar la unidad de batería y el cargador, lea las siguientes si sus terminales inadvertidamente entran en contacto con instrucciones de seguridad.
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad Para Todos Los Cargadores De Baterías

    Instrucciones importantes de seguridad • No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. • Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el para todos los cargadores de baterías cargador. De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene y cable.
  • Página 9: Procedimiento De Carga (Fig. 1)

    • No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque mismo. La luz roja (de carga) parpadeará continuamente para a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear indicar que se ha iniciado el proceso de carga. las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno 3.
  • Página 10: Retardo Por Unidad Caliente/ Fría

    RETARDO POR UNIDAD CALIENTE/ FRÍA unidad de batería después del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido, como un cobertizo Algunos cargadores tienen una función de Retardo por unidad metálico o un remolque sin aislamiento térmico. caliente/fría: cuando el cargador detecta una batería caliente, inmediatamente empieza un retardo por unidad caliente y suspende 3.
  • Página 11: Recomendaciones De Almacenamiento

    o pintura negra mate (<148 °C/300 °F) y utilice la configuración ATENCIÓN: Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún predeterminada (0,95). Dé tiempo para que la cinta o la pintura motivo. Si la caja plástica de la unidad de batería se triza o rompe, alcancen la misma temperatura que la superficie debajo de ella y llévela a un centro de servicio para su reciclaje.
  • Página 12 Botón de modo de alarma: es utilizado para seleccionar el FIG. 2 tipo de alarma, y para fijar los límites de temperatura alto (HAL) y bajo (LAL) para la alarma. UBICADO AL LADO DE LA Alarma 1 – la temperatura ha alcanzado el límite fijado, HERRAMIENTA indicado por el LED rojo/azul (M) NO LADO DO...
  • Página 13: Iconos En La Pantalla: (Fig. 3)

    El Termómetro IR puede seguir funcionando durante un período FIG. 3 corto de tiempo mientras las pilas se siguen agotando, pero los rayos se harán tenues rápidamente. Tras insertar baterías nuevas y encender de nuevo el Termómetro IR, éste recobrará su brillo completo.
  • Página 14: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ESCOJA EMISIVIDAD Encienda la unidad engranando el gatillo, una vez que aparezca ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales la pantalla presione el botón EMS para el ajuste de emisividad. A graves, apague la herramienta y desconecte la unidad de continuación, cuando el EMS esté...
  • Página 15: Distancia Al Punto (Fig. 5)

    Alarma 2 – la temperatura ha alcanzado el límite fijado, FIG. 5 indicado por el sonido de un zumbador Alarma 3 – la temperatura ha alcanzado el límite fijado, indicado tanto por el LED como por el zumbador 4. Pulse de nuevo el botón ALM para confirmar la selección. 5.
  • Página 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Si desea más información sobre los accesorios adecuados, consulte a su distribuidor. Limpieza Reparaciones ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de la carcasa El cargador, las unidades de batería y el termómetro IR no son principal con aire seco siempre que vea acumularse el polvo reparables.
  • Página 17: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Fuente de luz Diodo láser semiconductor Longitud de onda del láser Visible, de 620 a 690 nm Potencia del láser <1mW PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2 Rango de temperatura (-29 °C a 500 °C (-20 °F a 932 °F) Campo de vista Distancia:Punto (D:P) = Aproximadamente 12:1...
  • Página 18: Regras Gerais De Segurança

    b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como Definições: diretrizes na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. As de segurança ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores. As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência.
  • Página 19: Segurança Pessoal

    3) SEGURANÇA PESSOAL 4) USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA a) Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom a) Não force a ferramenta. Use a ferramenta correta para senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta sua aplicação.
  • Página 20: Como Usar E Cuidar Da Bateria

    5) COMO USAR E CUIDAR DA BATERIA não contém nenhuma peça que possa ser consertada pelo usuário. Isto poderia provocar lesões graves aos olhos. a) Recarregue somente com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo ATENÇÃO: Radiação perigosa. O uso de controles ou ajustes, de módulo de bateria pode criar um risco de incêndio ao ser ou a execução de procedimentos diferentes dos procedimentos usado com um tipo de módulo de bateria diferente.
  • Página 21: Leia Todas As Instruções

    • Não opere o termômetro infra vermelho na presença ATENÇÃO: RADIAÇÃO LASER: NÃO OLHE DIRETAMENTE de crianças nem permita que uma criança opere o PARA O FEIXE DE RAIOS LASER. APARELHO A LASER DE termômetro infra vermelho. Isto poderia provocar lesões CLASSE 2, POTÊNCIA MÁXIMA DE SAÍDA <1mW.
  • Página 22 • NUNCA force o módulo de bateria para que entre no produtos, gavetas, etc., com pregos, parafusos, chaves, etc. soltos, carregador. NÃO faça nenhuma alteração no módulo de sem a tampa das baterias. O transporte de baterias pode causar bateria para que ele caiba num carregador não compatível incêndios, se, inadvertidamente, seus terminais entrem em com o módulo.
  • Página 23 Instruções de segurança importantes aparelho. Isto diminuirá o risco de danos ao plugue e ao fio elétrico. para todos os carregadores de baterias • Não deixe que o fio fique numa posição onde alguém GUARDE AS INSTRUÇÕES A SEGUIR: Este manual contém possa pisar ou tropeçar nele nem que ele possa sofrer instruções de segurança e operação importantes para os danos ou desgaste.
  • Página 24: Carregadores

    • Não coloque nenhum objeto em cima do carregador nem Procedimento de carregamento (Fig. 1) coloque o carregador numa superfície macia que poderia 1. Conecte o carregador a uma tomada elétrica adequada antes bloquear as ranhuras de ventilação e fazer com que o de inserir o módulo de bateria.
  • Página 25: Deixar O Módulo De Bateria No Carregador

    Se o segundo módulo de bateria se carregar sem problemas, isto do que +40,5 °C (+105 °F). Isto é importante para evitar danos significa que o módulo inicial está com defeito e deve ser levado a graves ao módulo de bateria. um centro de assistência técnica ou outro local para ser reciclado.
  • Página 26 6. Não congele nem submerja o carregador em água nem qualquer de materiais com baixos valores de emissividade, tais como superfícies metálicas brilhantes. Para isto, cubra estas superfícies outro líquido. com fita de mascaramento ou tinta preta fosca (<148°C/300°F) e ATENÇÃO: Perigo de choque elétrico.
  • Página 27 Botão de modo de alarme: usado para selecionar o tipo FIG. 2 de alarme e para estabelecer os limites de temperatura superior (HAL) e inferior (LAL) para o alarme. UBICADO AL LADO DE LA Alarme 1 – a temperatura atingiu o limite estabelecido. Isto é HERRAMIENTA indicado pela luz LED vermelha/azul (M).
  • Página 28: Ícones Que Aparecem Na Tela: (Fig. 3)

    ÍCONES QUE APARECEM NA TELA: (FIG. 3) FIG. 3 Hold (Manter) – aparece depois que o gatilho é solto, para mostrar a última temperatura medida. Scan (Buscar) – aparece enquanto o usuário mantém o gatilho apertado para buscar temperaturas diferentes. Alarm setting (Escolha do alarme) –...
  • Página 29: Escolha As Unidades De Medida

    OPERAÇÃO ESCOLHA O VALOR DA EMISSIVIDADE Aperte o gatilho para ligar a ferramenta. Quando o monitor se ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais graves, acender, aperte o botão EMS para escolher o valor da emissividade. sempre desligue a ferramenta e retire-a da corrente elétrica Quando o símbolo EMS estiver piscando na tela, aperte os antes de fazer ajustes ou de retirar ou colocar acessórios.
  • Página 30: Dicas De Utilização

    Alarme 1 – a temperatura atingiu o limite estabelecido. Isto 2. Certifique-se de usar o valor de emissividade correto para é indicado pela luz LED vermelha/azul (M). o material que está sendo testado. Consulte a Tabela de emissividade nominal e Emissividade. Alarme 2 –...
  • Página 31 WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, ATENÇÃO: Perigo de choque elétrico. Desconecte o carregador Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www.dewalt.com.br, da tomada de corrente alternada antes de limpá-lo. Para limpar a para saber qual é a mais próxima de sua localidade.
  • Página 32: Especificações

    Sugerimos que você leve o produto para um centro de serviços autorizado D WALT ou centro de reciclagem. Consulte as regulamentações locais para reciclagem de produtos elétricos, e onde você pode encontrar centros de reciclagem local. ESPECIFICAÇÕES Fonte luminosa Laser de díodo semicondutor Comprimento de Visível, de 620 a 690 nm onda do laser...
  • Página 36 MADE IN CHINA WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (SEP11) Part No. N139393 DCT414 Copyright @ 2011 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the...

Tabla de contenido