Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ge.com
Safety Instructions
. . . . . . . . 2-6
Owner's Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
JGP637
Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
To Light a Burner . . . . . . . . . . . 7
Burner Assemblies . . . . . . . . . . . .9
Burner Caps and Heads . . . . . .10
Burner Grates . . . . . . . . . . . . . .11
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . .9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . .12, 13
Stainless Steel Surfaces . . . . . . .11
. .14-26
. . . . . . .27
Consumer Support
Canada Warranty . . . . . . . . . . . .33
Consumer Support . . . . . . . . . .34
Product Registration . . . . . .29, 30
U.S. Warranty . . . . . . . . . . . . . .32
Write the model and serial
numbers here:
Model # ________________
Serial # ________________
You can find them on a label
under the cooktop.
183D5580P180 49-85094 11-05 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JGP637

  • Página 35 Batería de cocina ... . 8 Para encender un quemador . . . 7 JGP637 Tamaño de la llama ..7...
  • Página 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La ley de Tóxicos y Agua Potable Segura de California exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños y exige a las empresas que alerten a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
  • Página 37 ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando reciba su estufa, pídale al técnico que le muestre la localización de la llave de paso y cómo se cierra en caso de necesidad.
  • Página 38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No deje a los niños solos o sin atención si la No guarde o utilice gasolina u otros estufa se encuentra caliente o funcionando. vapores o líquidos inflamables cerca Podrían quemarse gravemente.
  • Página 39 ADVERTENCIA! QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Use el tamaño correcto de recipiente. Evite usar los recipientes que no son estables o se vuelcan fácilmente. Seleccione los recipientes con fondo plano bastante grandes para contener el alimento y evitar las salpicaduras y derrames. Esto ahorrará el tiempo de cocción e impedirá la acumulación peligrosa de alimentos;...
  • Página 40 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Ajuste el tamaño de la llama de los quemadores de la superficie para que no supere los límites de los recipientes de cocción. Una llama excesiva puede resultar peligrosa. Mantenga los plásticos alejados de todos Nunca deje frascos o latas de grasa los quemadores.
  • Página 41 Cómo usar los quemadores de la superficie. ge.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Cómo encender un quemador Sus quemadores se encienden por En caso de una interrupción de la energía eléctrica, puede encender los quemadores ignición eléctrica, eliminando así...
  • Página 42 Cómo usar los quemadores de la superficie. Use la olla tipo wok de esta manera Recomendamos que use una olla wok de 14” No utilice ollas tipo “wok” con arillos o menor con fondo plano. Cerciórese de que de soporte. Si coloca el arillo sobre la el fondo de la wok se sienta de forma plana parrilla del quemador, puede causar Use una olla tipo “wok”...
  • Página 43: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza. ge.com Cerciórese de que el suministro eléctrico esté desconectado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo quitar la envoltura protectora y la cinta de embalaje Agarre con cuidado una esquina de la Para asegurarse de no dañar el...
  • Página 44 Cuidado y limpieza. Tapas y cabezas de los quemadores Reemplazo NOTA: Antes de retirar las tapas y las Reemplace las cabezas de los quemadores cabezas de los quemadores, recuerde su sobre los electrodos en la estufa, en su tamaño y ubicación. Después de su limpieza, lugar correcta según el tamaño.
  • Página 45: Parrillas De Los Quemadores

    Parrillas de los quemadores Levántelas cuando estén frías. Las Para deshacerse de alimentos quemados, parrillas se deben lavar con frecuencia y coloque las parrillas en un envase siempre después de derrames. Lávelas en cubierto. Agregue 1/4 de taza de agua caliente y jabonosa y enjuague con amoniaco y déjelas por varias horas o...
  • Página 46 Cómo limpiar la superficie de vidrio de la estufa. (en algunos modelos) Limpieza de uso normal SÓLO use CERAMA BRYTE ® Ceramic Agite bien la crema limpiadora. Cooktop Cleaner (limpiador de estufas Aplique unas gotas CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner cerámicas) sobre la superficie de vidrio.
  • Página 47: Superficie De Vidrio-Un Daño Potencial Permanente

    Marcas y rayaduras de metal Tenga cuidado de no arrastrar Esta marca se debe retirar cacerolas y sartenes sobre la inmediatamente, antes de volver superficie cerámica, porque a calentar la estufa, puesto que dejarán marcas de metal sobre podría quedar en forma la misma.
  • Página 48: Importante

    Instrucciones Estufa de cubierta a gas de 36″ de instalación ¿Preguntas? Llame al 1.800.GE.CARES ge.com visite nuestro sitio en la red a: • Cuando se encuentre usando válvulas de En el estado de Massachusetts: cierre de bola, deben ser del tipo de manija •...
  • Página 49: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR POR SU SEGURIDAD La instalación de esta estufa debe cumplir ADVERTENCIA!! con los códigos locales o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Gas Si la información en este manual Combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54, última no se sigue al pie la letra, un incendio, edición.
  • Página 50: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA! Este electrodoméstico debe estar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD eléctricamente conectado a tierra. Investigue PARA LA INSTALACIÓN (cont.) los códigos aplicables en su área en este respecto. Si los códigos locales no son aplicables, siga el •...
  • Página 51 Instrucciones de instalación Lista de control antes de la instalación Retire los materiales de empaquetado Cerciórese de colocar toda la literatura y el paquete de literaturas antes de en un lugar seguro para usos futuros. comenzar la instalación. Cerciórese de tener todas las herramientas y materiales que necesitará...
  • Página 52: Preparación De La Abertura

    Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DE LA ABERTURA La localización recomendada del Se deben conservar las siguientes suministro de gas desde la pared. dimensiones de tolerancia MÍNIMAS. Profundidad MÁXIMA 1" mín. a partir de 13" de gabinetes de la pared posterior de encimera desprotegida 9"...
  • Página 53: Cómo Instalar La Estufa

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proteja la superficie Inserte la estufa en la sección de la estufa que ha sido recortada Coloque una toalla o un pedazo de tela en la Inserte la estufa centrada en la abertura que parte superior de la encimera.
  • Página 54: Proporcione Un Suministro De Gas Adecuado

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proporcione un suministro Cómo instalar el regulador de gas adecuado NUNCA REUTILICE CONECTORES Esta estufa está diseñada para operar con gas VIEJOS CUANDO INSTALE ESTA ESTUFA natural a una presión de columna de agua de 4".
  • Página 55: Instalación Sobre Un Horno Empotrado

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa cont. INSTALACIÓN SOBRE Complete la conexión UN HORNO EMPOTRADO con un acoplador Instale un Ver las instrucciones de instalación de acoplador entre hornos empotrados para instrucciones el regulador y de instalación completas. la válvula de Regulador de presión desconexión...
  • Página 56: Instalación-Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Un suministro eléctrico apropiado y un Debido a los peligros potenciales bajo ciertas tomacorriente deben ser usados para condiciones, no recomendamos el uso de operar las partes eléctricas de su estufa. una extensión eléctrica. Sin embargo, si no obstante nuestra recomendación decide usar a.
  • Página 57 Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Situaciones de uso PRECAUCIÓN: El hecho de adherir donde el cable eléctrico el terminal a tierra del adaptador a la del electrodoméstico será cubierta del tornillo del tomacorriente desconectado con poca de la pared no conecta el electrodoméstico a tierra a no ser que el frecuencia.
  • Página 58: Quemadores De La Estufa

    Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa Cómo ensamblar los quemadores de la estufa El electrodo del encendedor a chispa está descubierto. Tenga cuidado de no empujar ninguno de los controles de la estufa mientras la parte superior del quemador se retira. No retire la parte superior ni toque el electrodo de ninguno de los quemadores mientras otro quemador está...
  • Página 59: Ignición De Los Quemadores

    Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa cont. Cómo inspeccionar Ignición de los quemadores los encendedores Ignición de Chispa de la Estufa—Cuando gire La operación de los encendedores eléctricos la perilla hacia la posición LITE de la estufa, el debería ser inspeccionada después de que encendedor a chispa hace una serie de chispas la estufa y la línea de suministro han sido eléctricas (un sonido intermitente) el cual...
  • Página 60: Lista De Control De Operación

    Instrucciones de instalación Lista de control de operación Cerciórese de que todo lo contenido Cuando se disponga a ordenar en esta guía ha sido completado. partes, siempre incluya el número Repasar los pasos garantizará el de serie, el número del modelo y uso seguro de la estufa.
  • Página 61: Solucionar Problemas

    Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Los quemadores tienen • Use las siguientes ilustraciones para determinar si las La calidad de la combustión...
  • Página 62 Notas.
  • Página 63 Notas.
  • Página 64 Notas.
  • Página 65 Notas.
  • Página 66 Notas.
  • Página 67 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 68: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido