Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . 8
Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cookware Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Warming Drawer Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . 20
WiFi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CARE AND CLEANING
Oven - Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oven - Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Door and Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
front behind the range drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 36
OWNER'S MANUAL
PGB911
PGB930
PGB940
JGS760
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-85221-2 12-18 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PGB911

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Model # _________________ instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Serial # _________________ You can find the rating label on the front behind the range drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-85221-2 12-18 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death.
  • Página 4: General Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS area where an appliance is in use. They should WARNING NEVER use this appliance never be allowed to climb, sit or stand on any part as a space heater to heat or warm the room. of the appliance.
  • Página 5: Cooktop Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE WARNING Failure to do so may result in fire or personal injury. or near the cooktop, including paper, plastic, pot using the appliance. These garments may ignite if holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and they contact hot surfaces causing severe burns.
  • Página 6: Oven Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS or any type of foil or liner on the oven floor. These items can trap heat or melt, resulting in damage to WARNING NEVER cover any slots, the product and risk of shock, smoke or fire.
  • Página 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Remote Enable Equipment (on some models) This device may not cause harmful interference, and receiver. including interference that may cause undesired operation. different from that to which the receiver is connected. The wireless communication equipment installed on this range has been tested and found to comply with the technician for help.
  • Página 8: In Case Of A Power Failure

    In Case of a Power Failure In the event of a power failure, the oven is inoperable the surface burner cap, then slowly turn the knob to the and no attempt should be made to operate it. However, LITE position. Once lit, surface burners will continue to operate normally.
  • Página 9: Top-Of-Range Cookware

    Surface Burners (Cont.) Tri-Ring Burner (some models) Dual Oval Burner (some models) For large cookware, For small cookware or low For small cookware, only When using a griddle, activate all rings by setting heating applications, only activate the round burner. activate both the oval and set the burner between Hi activate the inner rings by...
  • Página 10: Griddle

    Griddle (on some models) WARNING Fire Hazard the griddle and may result in fire. Positioning Your Griddle it with the griddle. Do not turn on the center burner until you are certain the griddle has been positioned correctly. Preheating Your Griddle If your center burner is a single oval burner, preheat your griddle for 2-5 minutes on Hi before placing food on the the griddle.
  • Página 11 Griddle (on some models) (Cont.) Using Your Nonstick Aluminum Griddle (on some models) Your griddle provides an extra-large cooking surface Nonstick Aluminum Griddle for meats, pancakes, and other foods usually prepared Type of Food Cook Setting in a skillet. Before first use, rinse with hot water and Bacon dry thoroughly.
  • Página 12: Oven Controls

    Oven Controls Convection Convection and Remote Enable 49-85221-2...
  • Página 13 Oven Controls (Cont.) 1. Convection Cooking Modes: 10. Probe (on some models): Convection Monitors internal cooking modes use increased air circulation to food temperature and turns the oven off when the improve performance. The type of benefit depends food reaches the programmed temperature. Insert on the mode.
  • Página 14: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. To change the settings of these special features: Bake and Broil pads at the same time and hold until the special features menu is displayed. 3 or 8 number pads to scroll through the special features until the desired feature is displayed. 0 number pad to enter into the feature’s menu and scroll through the options.
  • Página 15: Sabbath Mode

    Sabbath Mode The Sabbath mode feature complies with standards set forth by Star K. Some of these standards that will be noticed minute on display changes. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. Cooking in the Sabbath mode is a two-step process, first the Sabbath mode must be set and then the bake mode must be set.
  • Página 16: Cookware Guidelines

    Cookware Guidelines The material, finish, and size of cookware affect baking performance. goods such as cakes and cookies. Dark, coated and dull pans absorb heat more readily well. These types of pans work well for dishes such readily can result in a browner, crisper and thicker crust. as pies and custards.
  • Página 17: Oven Racks

    Oven Racks Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins, or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Página 18: Probe

    Probe WARNING Consuming undercooked food can result in foodborne illness. Use probe according to the following instructions to ensure all portions of the food reach minimum safe cooking temperatures. Recommendations for minimum safe food temperatures can be found at foodsafety.gov or IsItDoneYet.gov. mode monitors the internal food temperature and turns the oven off when the internal food temperature reaches the programmed temperature.
  • Página 19: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake 3 or 4 breads on a Single Rack Ensure adequate airflow Layer cakes* on Multiple Bake 3 and 5 Racks Convection Bake Bake...
  • Página 20: Warming Drawer Guide

    Warming Drawer Guide (on some models) ITEM SETTING ADDITIONAL INFORMATION Cover with a lid or aluminum foil. Breads, pies, pastries Casseroles Chili/Stews Meats Pancakes Cover with a lid or aluminum foil Pizza Potatoes, baked Waffles Stale items, to crisp (tortilla chips, crackers, dry cereal) minutes.
  • Página 21: Wifi Connect

    Connecting your WiFi Connect Enabled oven (on some models) Your GE Appliances oven is designed to provide you with two-way communication between your appliance and smart device. By using the WiFi Connect features, you will be able to control essential oven operations such as temperature settings, timers and cooking modes using your smartphone or tablet.*...
  • Página 22: Oven - Exterior

    Oven – Exterior Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the WARNING anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Página 23: Oven - Interior

    Oven – Interior The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately. Let hot surfaces cool, then clean and rinse. Manual Cleaning Do not use oven cleaners, strong liquid cleansers, steel the door glass, as it will scratch the reflective coating.
  • Página 24: Probe

    Probe (on some models) The temperature probe may be cleaned with soap and water or a soap-filled scouring pad. Cool the temperature probe before cleaning. Scour stubborn spots with a soap- filled scouring pad, rinse and dry. To order additional temperature probes, see the Accessories and Consumer Support sections at the end of this manual.
  • Página 25 Cooktop (Cont.) Cleaning the Surface Burners (Cont.) Cleaning the Burner Caps CAUTION Do not operate the cooktop without Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with all burner parts and grates in place. clean water. You may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles.
  • Página 26: Burner Grates

    Cooktop (Cont.) Burner Grates Manual Cleaning To self clean your grates on the oven bottom: Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, 2. Gently place one grate on the center of the oven place grates in a solution containing ¼-cup of bottom with the grate oriented in the upright position.
  • Página 27: Door And Drawer

    Door and Drawer Cleaning the Oven Door Cleaning the Door Interior Cleaning the Door Exterior Do not allow excess water to run into any holes or slots If a stain on the door vent trim is persistent, use a mild in the door .
  • Página 28: Oven Light

    Oven Light SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Página 29: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking system For the first few uses, follow your recipe times cook like my old one.
  • Página 30 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven light does not Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. See the Maintenance section for work instructions on how to replace the bulb. Oven will not self-clean The temperature is too high to set Allow the oven to cool and reset the controls.
  • Página 31 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Top burners do not Improper burner assembly. Make sure the burner caps are seated correctly. See the Care and burn evenly Cleaning of the range section. Burner slots on the side of the Remove the burners for cleaning.
  • Página 32 Notes 49-85221-2...
  • Página 33 Notes 49-85221-2...
  • Página 34: Limited Warranty

    GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 35: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Accessories Nickel Flat Rack...
  • Página 36: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 37 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Encontrará la etiqueta de calificación en el frente, detrás del cajón de la cocina. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-85221-2 12-18 GEA...
  • Página 38 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 39: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 40: Instrucciones Generales De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD en el área donde el electrodoméstico se encuentre en ADVERTENCIA NUNCA use este uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o electrodoméstico para calentar el ambiente.
  • Página 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. tenga cuidado al extender la mano sobre la cocina. o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo La ropa que se encuentre cerca de los quemadores o papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD o cobertor en la base del horno. Este ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el ADVERTENCIA NUNCA cubra ninguna producto y el riesgo de descargas, humo o incendios.
  • Página 43: Equipo De Acceso Remoto Instalado (En Algunos Modelos)

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Equipo de Acceso Remoto Instalado (en algunos modelos) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones del tomacorriente al que se encuentra conectado el receptor.
  • Página 44: En Caso De Corte De Corriente

    En Caso de Corte de Corriente En el caso de un corte de luz, el horno quedará inoperable y puertos debajo de la tapa del quemador superficial; luego de no se deberá intentar usarlo. Sin embargo, los quemadores superficiales se podrán encender con un fósforo. Con vez encendidos, los quemadores superficiales continuarán extremo cuidado, sostenga un fósforo encendido cerca de los funcionando normalmente.
  • Página 45: Quemador De Tres Anillos (En Algunos Modelos)

    Quemadores (Cont.) Quemador de tres anillos (en algunos Quemador Oval Dual (en algunos modelos) modelos) Para utensilios grandes, Para utensilios pequeños o Para ollas pequeñas, sólo Al usar una plancha, active active todos los anillos aplicaciones con poco calor, active el quemador redondo. las secciones del quemador configurando el quemador sólo active los anillos internos...
  • Página 46: Plancha

    Plancha (en algunos modelos) ADVERTENCIA Riesgo de Incendio quemadores puede calentar la plancha y provocar un incendio. superficiales estén en OFF (Apagado). Posicionamiento de la Plancha pueden ser usadas sobre el quemador central de la parte superior de la cocina. Para posicionar la plancha, retire la rejilla central plancha se posicionó...
  • Página 47 Plancha (en algunos modelos) (Cont.) Uso de la Plancha de Aluminio No Adherente (en algunos modelos) Su plancha le brinda una superficie de cocción extra grande Plancha de Aluminio No Adherente para carnes, panqueques y otras comidas normalmente Tipo de Comida Configuración de Cocción preparadas en una sartén.
  • Página 48: Controles Del Horno

    Controles del Horno Convection (Convección) Convección y Acceso Remoto 49-85221-2...
  • Página 49: Traditional Cooking Modes (Modos De Cocción Tradicionales)

    Controles del Horno (Cont.) Convection Cooking Modes (Modos de Cocción 10. Probe (Sonda) (en algunos modelos): Monitorea la temperatura interna de la comida y apaga el horno cuando por Convección): Los modos de cocción por convección la comida alcanza la temperatura programada. Inserte utilizan una circulación de aire incrementada para mejorar el la sonda, programe el modo de cocción, y programe la rendimiento.
  • Página 50: Funciones Especiales

    Funciones Especiales Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo y espere a que el menú de funciones especiales sea exhibido. 3 o 8 para alternar entre las funciones especiales, hasta que la función deseada sea exhibida. 0 para ingresar en el menú...
  • Página 51: Modo Sabático

    Modo Sabático observados por el consumidor incluyen la desactivación de los tonos, la desactivación de las luces del horno, y retrasos de aproximadamente 30 segundos a un minuto en relación a los cambios en la pantalla. Sólo el horneado continuo y el horneado por tiempo están permitidos en el modo sabático.
  • Página 52: Pautas De Uso De Utensilios

    Pautas de Uso de Utensilios El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan el horneado. más parejos en tortas y galletas. Las ollas oscuras, revestidas y opacas absorben el calor más rápidamente que las ollas claras y brillantes. Al usar ollas retienen bien el calor.
  • Página 53: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 54: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) (en algunos modelos) ADVERTENCIA El consumo de comida semicruda puede hacer que se contraigan enfermedades producidas por la comida. Use la sonda de acuerdo con las siguientes instrucciones, a fin de asegurar que todas las partes de la comida alcancen temperaturas de cocción mínimamente seguras. Puede encontrar recomendaciones de temperaturas de cocción mínimamente seguras en foodsafety.gov o en IsItDoneYet.gov.
  • Página 55: Guía De Cocción

    Guía de Cocción POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan Hornear 3 o 4 rápido en un Solo Estante Tortas con capas* en Múltiples Hornear 3 y 5 Estantes Hornear por Convección Hornear...
  • Página 56: Guía Del Cajón Para Calentar

    Guía del Cajón para Calentar (en algunos modelos) ARTÍCULO CONFIGURACIÓN INFORMACIÓN ADICIONAL Cubra con una tapa o papel de aluminio. Tapa de Panes, tartas, masas ventilación para permitir que la humedad salga. Cazuelas Chiles/ Estofado Carnes Panqueques Cubra con una tapa o papel de aluminio. Pizza Papas, horneadas Barquillos (waffles)
  • Página 57: Conexión Wifi

    Conecte su horno con Conexión Habilitada de WiFi (en algunos modelos) Su horno de GE Appliances está diseñado para brindarle una comunicación recíproca entre su electrodoméstico y el dispositivo inteligente. Mediante el uso de las funciones WiFi Connect, usted podrá controlar funciones esenciales de su horno tales como las configuraciones de temperatura, temporizadores y modos de cocción, utilizando su teléfono inteligente o tableta*.
  • Página 58: Horno - Exterior

    Horno - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 59: Horno - Interior

    Horno - Interior El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato. Espere a que las superficies calientes se enfríen, y luego limpie y enjuague. Limpieza Manual No use limpiadores de horno, limpiadores líquidos fuertes, limpiadores abrasivos o esponjas sobre la puerta de vidrio, ya...
  • Página 60: Probe (Sonda)

    Probe (Sonda) (en algunos modelos) La sonda de temperatura se puede limpiar con agua y jabón o con una almohadilla de estropajo llena de jabón. Enfríe la sonda de temperatura antes de su limpieza. Fregue las manchas difíciles con una almohadilla de estropajo llena de jabón, enjuague y seque.
  • Página 61 Placa de Cocción (Cont.) Limpieza de los Quemadores Superficiales (Cont.) Limpieza de las Tapas de los Quemadores PRECAUCIÓN No use la parte superior de la Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con jabón cocina sin que todas las partes de los quemadores y las y enjuague con agua limpia.
  • Página 62: Parrillas De Quemadores

    Si uno de los protectores de goma de la rejilla de la placa de cocción se pierde o daña, se podrán obtener piezas de repuesto llamando al 800.GE.CARES. Para insertar los nuevos protectores, simplemente coloque el extremo del protector con forma cónica en el agujero de la placa de cocción y empuje hacia abajo de forma suave,...
  • Página 63: Puerta Y El Cajón

    Puerta y el Cajón Limpieza de la Puerta del Horno Limpieza del Interior de la Puerta Limpieza del Exterior de la Puerta No permita que el excedente de agua entre a ningún agujero o Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son ranuras de la puerta.
  • Página 64: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 65: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción Durante los primeros usos, siga los tiempos y cocina como el anterior.
  • Página 66 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. Para acceder a funciona instrucciones sobre cómo reemplazar la lámpara, consulte la sección de Mantenimiento.
  • Página 67 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores Ensamble del quemador inapropiado. Asegúrese de que las tapas de los quemadores estén instaladas superiores no queman correctamente. Consulte Cuidado y limpieza en la sección de la cocina. de forma pareja Las hendiduras al costado del Retire los quemadores para su limpieza.
  • Página 68 Notas 49-85221-2...
  • Página 69 Notas 49-85221-2...
  • Página 70: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 71: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Estante Plano de Níquel...
  • Página 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Pgb930Pgb940Jgs760Jcgs760spssJgs760epesJgs760spss

Tabla de contenido