Página 1
HISTORY INFORMATION FOR THE FOLLOWING MANUAL: RA-6A SERVICE MANUAL CHASSIS MODEL NAME REMOTE COMMANDER DESTINATION CHASSIS NO. KP-51WS510 RM-Y909 US/CND/LATIN NORTH SCC-M10CA KP-57WS510 RM-Y909 US/CND/LATIN NORTH SCC-M10BA KP-65WS510 RM-Y909 US/CND/LATIN NORTH SCC-M10AA ORIGINAL MANUAL ISSUE DATE: 6/2003 ALL REVISIONS AND UPDATES TO THE ORIGINAL MANUAL ARE APPENDED TO THE END OF THE PDF FILE.
Ne les remplacer que par des composants Sony dont le numero de piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par Sony. Les reglages de circuit dont l’importance est critique pour la securite du fonctionnement sont identifies dans le present manuel.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SAFETY CHECK-OUT Leakage Test After correcting the original service problem, perform the following The AC leakage from any exposed metal part to earth ground and from safety checks before releasing the set to the customer: all exposed metal parts to any exposed metal part having a return to chassis, must not exceed 0.5 mA (500 microamperes).
KP-51WS510/57WS510/65WS510 Self Diagnosis SELF-DIAGNOSTIC FUNCTION Supported model The units in this manual contain a self-diagnostic function. If an error occurs, the STANDBY/TIMER LED will automatically begin to flash. The number of times the LED flashes translates to a probable source of the problem. A definition of the STANDBY/TIMER LED flash indicators is listed in the instruction manual for the user’s knowledge and reference.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 Display of Standby/Timer LED Flash Count * One blink is not used for self-diagnosis. < FRONT PANEL > • EXAMPLE <Diagnosis Items> <Number of Blinks> • +B overcurrent 2 times • +B overvoltage 3 times • Vertical deflection stop 4 times Lamp ON : 0.3 seconds...
Página 8
KP-51WS510/57WS510/65WS510 Self-Diagnosis Function Operation Low B and +B line detect DET SHORT, and shut-down POWER ON RELAY. Reset by turning power on/off. In case of +B is loaded approx. 1.5A or more, microcomputer detects it via IC5005. In case of +B becomes approx. 150V or more, POWER ON RELAY shuts down and microcomputer detects it via IC5005.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 1-7. MIRROR COVER REMOVAL 1-8. BEZNET ASSEMBLY REMOVAL Screws, Twenty three screws, dome washer HEX tap 4x20 dome washer HEX tap 4x20 Beznet assy Mirror cover Screws, dome washer HEX tap 4x20 1-9. SR BOARD REMOVAL 1-10.AD BOARD AND B BOARD REMOVAL �...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 1-11. G BOARD REMOVAL Claws Bracket G Claw Claw screw (+BVTP 4x12) Four screws (+BVTP 3x12) G board Main bracket 1-12.TERMINAL BOARD, A BOARD, D BOARD, U BOARD, AND UD BOARD REMOVAL Two screws (+BVTP 3x12) U board Screws...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 1-13.PICTURE TUBE REMOVAL CAUTION Removing the arrow-marked screws is strictly prohibited. If removed, it may cause liquid spill. Four screws, Lens dome washer HEX tap 4x20 Picture tube Lens Four screws, Four screws dome washer (+BVTP 4x12) HEX tap 4x20...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SECTION 2: SET-UP ADJUSTMENTS 2-3. DEFLECTION YOKE TILT ADJUSTMENT 2-1. SCREEN VOLTAGE ADJUSTMENT (COARSE ADJUSTMENT) 1. Connect the color bar generator monoscope pattern to Video 1 input. 2. Cover the red and blue CRT lenses with lens caps to allow only green 1.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-4. FOCUS LENS ADJUSTMENT 2-5. FOCUS VR ADJUSTMENT In this adjustment, use the remote commander while in service 1. Set generator to crosshatch. mode. For details on the usage of the service mode and the remote 2. Cover the red and blue CRT lenses with lens caps to allow only green...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-6. 2-POLE MAGNET AND CENTERING 2-8. 4-POLE MAGNET ADJUSTMENT MAGNET ADJUSTMENT 1. Set the picture mode to PRO and picture to MAX. 2. Receive the Dot signal. 1. Set the picture mode to PRO and picture to MAX. 3. Cover the red and blue CRT lenses with lens caps to allow only green 2.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-10.ELECTRICAL ADJUSTMENTS BY 8. Press “MUTING” then “ENTER” to write the new adjustment data into memory. REMOTE COMMANDER 9. When you want to exit the service mode, turn the power off. All of the circuit adjustments can be made by using the remote commander (RM-Y909).
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-11. SERVICE DATA LISTS 11. APPENDIX 3D-COMB uPD64082 Reg.No &Name FUNCTION RF/Video1-4 Svideo Standard Non-standard Standard Non-standard NRMD Operation mode setting YAPS Y-output correction CLKS System clock setting RF/Video1-4 Svideo Standard Non-standard Standard Non-standard Selection for standard/non-standard signal processing...
Página 19
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS 3D-COMB uPD64082 Reg.No &Name FUNCTION 27 OP Option:Selection of comb filter&recursive n.reduction types. CVideo1 SVideo1 CVideo2 SVideo2 CVideo3 SVideo3 CVideo4 Noise reduction on/off 28 NR1 SNNR control on/off 29 NR2 Noise level detection level data Read data...
Página 20
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS NTSC-YCT CXA2103-1 RF/Video1-4 Video5,6-480i Video7-480i P&P Left P&P Left P&P Left -DRC -DRC -DRC Cb Offset Adjustment 20 CBOF Note: CBOF adjustment does not affect Video 7 Cr Offset Adjustment 21 CROF Note: CROF adjustment does not affect Video 7...
Página 21
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS Reg.No &Name FUNCTION Cvideo Svideo Video5,6 480i Video5,6 480P Video5,6 1080i P&P Video7 vga Video7 480i Video7 480p Video7 1080i Offset for SBRT SBOT DC-offset for Y CBOF DC-offset for Cb DC-offset for Cr CROF Sub Bright...
Página 22
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150P-3 Reg.No &Name FUNCTION Vivid Cvideo Svideo Video5,6 480i Video5,6 480P Video5,6 1080i P&P SYSTEM:Signal bandwidth setting SYSM VM_LEV:VM_OUT level UVML System Micro pin#40 VMMO VM_COR:VM_OUT coring level VMCR VM_LMT:VM_OUT limit level VMLM VM F0: VM f0...
Página 23
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150P-3 DVI Settings Reg.No &Name FUNCTION Vivid Video7 VGA Video7 480i Video7 480p Video7 1080i SYSTEM:Signal bandwidth setting SYSM VM_LEV:VM_OUT level UVML System Micro pin#40 VMMO VM_COR:VM_OUT coring level VMCR VM_LMT:VM_OUT limit level VMLM...
Página 24
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150P-3 Reg.No &Name FUNCTION SNNR=0 SNNR=1 SNNR=2 SNNR=3 #1 UVML #3 VMCR #10 F1LV #11 CDSP #12 LTLV #14 CTLV #19 MIDE CRT Driver CXA2150P-3 Video7 settings for standard, movie and pro Reg.No &Name...
Página 25
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150P-4 Reg.No &Name FUNCTION Vivid Standard Movie UPIC PICTURE:Picture UBRT BRIGHT:Brightness COLOR:Color UCOL HUE:Hue UHUE SHARPNESS:Sharpness USHP Color Temperature UTMP UDCL DCOL:Dynamic color setting RF/Video1-4 Video5,6 480i Video5,6 480P Video5,6 1080i P&P Video7 vga...
Página 26
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150P-4 Reg.No &Name FUNCTION SNNR SNNR SNNR SNNR SHARPNESS:Sharpness #4 USHP Picture Mode : Standard Picture Mode : Movie Picture Mode : Pro V5,6 V5,6 V5,6 P&P V5,6 V5,6 V5,6 P&P V5,6 V5,6 V5,6 P&P...
Página 27
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS CRT Driver CXA2150D-2 Reg.No &Name FUNCTION 1080i FULL/NORM ZOOM WIDE ZOOM HCNT HC_PARA_DC:Horizontal center HPOS H_POSITION:Horizontal position H_SIZE:Horizontal size HSIZ MP_PARA_DC:Horizontal S-correction SLIN MP_PARA_AMP:Horizontal middle pin MPIN PIN_AMP:Horizontal pin PIN AMP offset PIN0 UP_CPIN:Upper corner pin...
Página 29
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS MID-1 Reg.No &Name FUNCTION Display Data DHPH H active display area phase V active display area phase DVPH H active display area size DHAR V active display area size DVAR display H pulse width DHPW display V pulse width...
Página 30
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS MID-2 (Continued) Twin, Favorite Memo RF,Video, YC YPbPr RF,Video, YC YPbPr DRHP DRC H active area position DRC H active area size DRHS DRC V active area position DRVP DRC V active area size DRVS Index...
Página 31
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS MID-5 Enhance Table Data Setting YPbPr-480i P-OP Table select MHLY Main H LPF Y Coefficient select MHLC Main H LPF C Coefficient select MVLY Main V LPF Y Coefficient select MVLC Main V LPF C Coefficient select MHYR Main H Enhance.
Página 32
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS SNNR Reg.No &Name FUNCTION SNNR SNNR data setting SNFX Selection of SNNR data setting Noise level detection data thresholds for SNNR data 0 ~ 30 31 ~ 62 63 ~ 126 127 ~ 255 WSLT SNNR Settings based on WSL Data...
Página 33
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS PJ Engine ITEM ITEM Contents Normal Zoom W Zoom Name Switch of display for fine adjustment data FDIS Service copy adjustment COPY ALCP Service all copy adjustment OSDH Osd horizontal position of PJED service menu OSDV...
Página 34
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS PJ Engine ITEM ITEM Contents Name Normal Zoom W Zoom GHCS Start position of Green horizontal clamp Width of Green horizontal clamp GHCW Start position of Blue horizontal clamp BHCS Width of Blue horizontal clamp BHCW...
Página 35
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS PJ Engine ITEM ITEM Contents 16:9 Name Normal Zoom W Zoom VLOM Auto Regi. Pattern Lower middle vertical position 2047 Auto Regi. Pattern Lower vertical position VLOW 2047 Auto Regi. Pattern left horizontal position 4095 Auto Regi. Pattern left middle horizontal position...
Página 36
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SERVICE DATA LISTS PJ Engine Contents data Normal/Full Red Horizontal Fine Data -128 Normal/Full Red Vertical Fine Data -128 Normal/Full Green Horizontal Fine Data -128 Normal/Full Green Vertical Fine Data -128 Normal/Full Blue Horizontal Fine Data -128 Normal/Full Blue Vertical Fine Data...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-12-1.SET-UP FOR ADJUSTMENT 2-12.REGISTRATION ADJUSTMENT MARKING *ADJUSTING FLOW • At the 4 sides of the screen, use a tape measure to locate the middle. START Turn on the power and wait for 10 minutes. : middle Set to the NTSC Full mode DATA SETTING 1.
Página 38
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-12-3.OPERATION METHOD FOR Press Switches marker moving method. PROJECTOR ENGINE MODE Joystick (In Fine Adjustment mode) 5 6 3 4 Joystick keys 1 and 4 buttons POWER MUTING Commander Function Buttons Mode Description Category up DISPLAY 0 + ENTER READ Reads data to NVM.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 3. Press the “9” button on the remote commander and fi ne 2-13.PJE ADJUSTMENT (SUB DEFLECTION adjustment mode will be active where a green marker appears in ADJUSTMENT) the center of the screen. (In the case of GRN mode) 4.
Página 40
KP-51WS510/57WS510/65WS510 7. Select “GRN SKEW”, and correct the tilt of horizontal lines and 10. Select “GRN MSIZ”, and correct the space intervals for the horizontal vertical lines. section so the screen is equal. GRN SKEW (Horizontally/Vertically) GRN MSIZ (Horizontally) Push the joystick...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 15. Make the fi ne adjustment so that horizontal lines and vertical lines 2-13-2.COPYING ALL REGISTRATION DATA become straight. TO OTHER MODES 16. Press the “9” button on the remote commander to return to coarse 1. Make sure that the adjustment for NTSC Full mode are complete adjustment mode.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 2-15.AUTO REGISTRATION ERROR CODES If an error code is displayed after the set has been correctly adjusted, check the following items: position, tilt and sizing. If any of these adjustments are off, even slightly, the auto-registration pattern will not hit the four sensors properly. This occurs when the internal generator patterns are being fl...
Página 43
KP-51WS510/57WS510/65WS510 • ERROR CODE SCREEN DISPLAY SENSOR POSITIONS Error codes in normal (customer) mode are not When executing fl ash focus in service displayed. You must enter PJED service mode mode, the error will be displayed in text to see the error code.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SECTION 3: SAFETY-RELATED ADJUSTMENTS 3-2. HV HOLD DOWN CIRCUIT OPERATION D BOARD CHECK AND ADJUSTMENT 3-1. HV REGULATION CIRCUIT CHECK AND ADJUSTMENT When replacing the following components marked with a Y on the When replacing the following components marked with a Y on the...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 G BOARD 3-3. +B MAX VOLTAGE CONFIRMATION The following adjustments should always be performed when replacing IC501, R5032. 1. Supply 130VAC to variable autotransformer. 2. Receive dot signal pattern and set the PICTURE and BRIGHTNESS settings to their minimum.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SECTION 4: CIRCUIT ADJUSTMENTS 4-1. BLUE OFFSET ADJUSTMENT 4-3. P & P SUB CONTRAST ADJUSTMENT (RF) (SCON) 1. Receive the all black (1080i, component) signal with VIDEO 5 input, and set PICTURE to maximum. 1. Receive the signal. 2. Connect an oscilloscope between CN5...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 4-5. P & P SUB-HUE AND SUB-COLOR ADJUSTMENT (RF) (SHUE, SCOL) 1. Receive the signal. TV terminal (main) : Color-bar (white-75%, 7.5% setup) VIDEO terminal (sub) : Color-bar (white-75%, 7.5% setup) 2. VIDEO MODE : Pro PICTURE : Maximum...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 SECTION 5: DIAGRAMS : B+ line 5-1. CIRCUIT BOARDS LOCATION : B-line. (Actual measured value may be different). : signal path. (RF) Circled numbers are waveform references. �� The components identified by X in this basic schematic diagram have been carefully factory-selected for each set in order to satisfy regulations regarding X-ray radiation.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 5-3. BLOCK DIAGRAMS BLOCK DIAGRAM (1 OF 3) [main] 480i (RF, V1-4) MAIN IC303 TUNER MAIN CXA2103 Y/CV IC3303 Y/CV MAIN YCT- MAIN CXD2095Q CN2001 INPUT SIGNAL 480i ONLY D.R.C. CV IN CXA2103-1 CN2001 SCON, SCOL, SHUE (ADJUST RF, VIDEO, & DVD)
Página 51
KP-51WS510/57WS510/65WS510 BLOCK DIAGRAM (2 OF 3) IC8002 CONV.OUT1 IC8008 DY(B) H DRIVE MIX+ V.DEF ERR OUT T8004 V.MID +200V D8039 ERR IN +135V V.RET D8022 +135V SLOW VR REG D8037 MUTE VR8022 IC8007 D8008 REF IN IC8001 MIX Ð CONV.OUT1...
Página 52
KP-51WS510/57WS510/65WS510 BLOCK DIAGRAM (3 OF 3) 5-1. T6001 D5003 CN5002 CN6005 IC6003 LINE A C IN AC (H) AU 19V D6007 DRIVER 120V A C FILTER F6001 60Hz L6001, AC (L) A BOARD 6002 CONV VG (H) CN706 D5026 Q6006...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 G BOARD SCHEMATIC DIAGRAM G BOARD IC VOLTAGE LIST IC501 IC5004 IC6003 VOLT VOLT VOLT 134.4 10.4 D5010 R5007 21DQ06N-TA2B1 0.47 :FPRD C6023 R6064 L5016 — 0.0047 L5003 250V 1/2W C5015 C5024 L5015 :LHL08 :LHL10 IC5002 C6016 R6057 IC5003...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 UD BOARD SCHEMATIC DIAGRAM Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. UD BOARD WAVEFORMS...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 A BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (3 OF 3) F:1608 NJM2370 9V REGULATOR — ICP-N15-T104 C763 VAR R 0.01 VAR L F:1608 C761 0.22 STBY 5V R863 R760 IC707 Q702 220k C728 L702 C801 NJM4558M-TE2 1/16W C767 C774 2SB709A 1/16W C704 AUDIO BUFF.
Página 64
KP-51WS510/57WS510/65WS510 A BOARD IC VOLTAGE LIST A BOARD TRANSISTOR LIST IC12 IC302 IC303 IC704 IC711 VOLT VOLT VOLT VOLT VOLT VOLT Q334 Q335 Q336 Q337 Q338 VOLT IC13 IC306 Q339 VOLT VOLT IC309 IC310 Q340 VOLT VOLT Q342 10.4 Q343...
Página 65
KP-51WS510/57WS510/65WS510 [TUNER, 3D COMB, AREG, CRT DRIVE, YCT, SYSTEM CONTROL, AUDIO OUTPUT] A BOARD LOCATOR LIST COMPONENT SIDE DIODE TRANSISTOR TRANSISTOR Q703 D317 Q712 H-12 NL703 CN706 R866 UNH009 2.0A IC708 C757 PS701 C740 D318 D-11 Q715 CN10 D721 CN702...
Página 66
KP-51WS510/57WS510/65WS510 [TUNER, 3D COMB, AREG, CRT DRIVE, YCT, SYSTEM CONTROL, AUDIO OUTPUT] A BOARD LOCATOR LIST CONDUCTOR SIDE DIODE TRANSISTOR Q314 Q315 D307 Q316 D312 Q317 D321 D-10 Q318 D702 Q319 D703 Q321 D706 Q322 D708 Q323 D709 Q331 D719...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 U BOARD SCHEMATIC DIAGRAM U BOARD IC VOLTAGE LIST IC2001 IC2004 VOLT VOLT D2030 C2026 R2027 MTZJ-10B PROTECT 1/10W J2001 :RN-CP S TERMINAL BLOCK D2029 R2081 R2026 C2002 Q2008 MTZJ-10B 0.01 B:2012 1/16W 2SD601A — 1/10W PROTECT :CHIP :RN-CP...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 AD BOARD SCHEMATIC DIAGRAM Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. AD BOARD WAVEFORMS...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 B BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (1 OF 2) Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 B BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (2 OF 2) Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only.
KP-51WS510/57WS510/65WS510 5-5. IC BLOCK DIAGRAMS A BOARD IC305, 307 SN74LV4053ANSR IN/OUT LOGIC LEVEL BINARY TO CONVERSION COMMON 1OF2 DECODERS WITH INHIBIT LOGIC LEVEL BINARY TO CONVERSION OUT/IN 1OF2 COMMON DECODERS WITH INHIBIT LOGIC LEVEL BINARY TO CONVERSION COMMON 1OF2 DECODERS...
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: The components identifi ed by shading and mark are critical for safety. NOTE: Les composants identifi es per un trame et une marque sont critiques pour Replace only with part number specifi ed. la securite. Ne les remplacer que par une piece portant le numero specifi e.
Página 92
KP-51WS510/57WS510/65WS510 The components in this manual identified by the following RESISTORS • All resistors are in ohms symbol: • F : nonflammable • All variable and adjustable resistors have characteristic curve B, unless otherwise noted. Items marked with an asterisk are not stocked since they are seldom required for routine service.
Página 93
KP-51WS510/57WS510/65WS510 CR CB NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 94
KP-51WS510/57WS510/65WS510 CB CG NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 96
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 97
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 98
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 99
KP-51WS510/57WS510/65WS510 G UD NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 107
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 109
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W 1-216-845-11 METAL CHIP 100K 1/10W 1-218-720-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W 1-216-813-11 METAL CHIP 1/10W 1-218-722-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W 1-218-740-11...
Página 110
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R121 1-216-839-11 METAL CHIP 1/10W R319 1-216-864-11 SHORT CHIP R122 1-216-822-11 METAL CHIP 1.2K 1/10W R320 1-216-833-11 METAL CHIP 1/10W R123 1-216-833-11 METAL CHIP 1/10W R321 1-216-821-11 METAL CHIP...
Página 111
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R364 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R408 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R365 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R409 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R366 1-216-841-11 METAL CHIP 1/10W R410 1-218-673-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W...
Página 112
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R457 1-216-825-11 METAL CHIP 2.2K 1/10W R540 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R458 1-216-825-11 METAL CHIP 2.2K 1/10W R541 1-218-867-11 METAL CHIP 6.8K 0.50% 1/10W R459 1-216-815-11 METAL CHIP 1/10W...
Página 113
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R617 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R744 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R618 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R745 1-216-841-11 METAL CHIP 1/10W R619 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R747 1-216-809-11 METAL CHIP...
Página 114
KP-51WS510/57WS510/65WS510 A AD REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R803 1-216-833-11 METAL CHIP 1/10W R878 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R804 1-216-837-11 METAL CHIP 1/10W R879 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R806 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W R885...
Página 117
KP-51WS510/57WS510/65WS510 AD U REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R1635 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R1686 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R1636 1-216-833-11 METAL CHIP 1/10W R1687 1-216-817-11 METAL CHIP 1/10W R1637 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R1690 1-218-724-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W...
Página 125
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES Q3307 8-729-120-28 TRANSISTOR 2SC1623-L5L6 R3101 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W Q3308 8-729-026-49 TRANSISTOR 2SA1037AK-T146-R R3102 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W Q3309 8-729-120-28 TRANSISTOR 2SC1623-L5L6 R3103 1-216-822-11 METAL CHIP 1.2K 1/10W Q3310...
Página 126
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R3334 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R3383 1-216-817-11 METAL CHIP 1/10W R3335 1-216-833-11 METAL CHIP 1/10W R3384 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R3337 1-216-820-11 METAL CHIP 1/10W R3410 1-216-833-11 METAL CHIP...
Página 127
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R3503 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R3839 1-218-670-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W R3504 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R3840 1-216-803-11 METAL CHIP 1/10W R3505 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R3841 1-218-670-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W...
Página 128
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 129
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 130
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES CN8004 1-779-890-11 CONNECTOR, BOARD TO BOARD 10P D8032 8-719-302-43 DIODE EL1Z CN8005 1-779-890-11 CONNECTOR, BOARD TO BOARD 10P D8033 8-719-028-72 DIODE RGP02-17EL-6433 CN8006 1-779-890-11 CONNECTOR, BOARD TO BOARD 10P...
Página 131
KP-51WS510/57WS510/65WS510 NOTE: Les composants identifies per un trame et une NOTE: The components identified by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifie.
Página 132
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R8025 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W R8075 1-214-808-11 METAL 1/2W R8026 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W R8076 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W R8029 1-216-829-11 METAL CHIP 4.7K 1/10W R8077...
Página 133
KP-51WS510/57WS510/65WS510 REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES R8121 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R8170 1-218-716-11 METAL CHIP 0.50% 1/10W R8123 1-216-821-11 METAL CHIP 1/10W R8171 1-216-809-11 METAL CHIP 1/10W R8124 1-249-377-11 CARBON 0.47 1/4W R8172 1-249-405-11 CARBON...
Página 134
KP-51WS510/57WS510/65WS510 A component identified by this NOTE: The components identified by shading mark are critical for safety. Replace only with part number specified. REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES REF.NO. PART NO. DESCRIPTION VALUES — 135 —...
Página 137
KP-51WS510/57WS510/65WS510 G BOARD IC VOLTAGE LIST IC501 IC5004 IC6003 VOLT VOLT VOLT 134.4 10.4 L5016 C5015 C5024 L5015 :LHL10 IC5002 IC5003 C5043 CN5003 R5025 NJM7905FA 1.6k -5V REG VOLT IC5005 1/16W :RN-CP IC5004 :S-MICRO -0.1 D5006 PQ1CG2032FZ VOLT C5041 F10P04Q...
UD BOARD SCHEMATIC DIAGRAM Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. CN7001 DVI MOLEX CONN SD-74320-004 D7004 UDZSTE-175.6B...
A BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (1 OF 3) CN23 TO UD: CN4002 CN24 CN21 CN16 :FASTON :S-MICRO TO UD: CN22 :S-MICRO :FASTON SHIELD BTF-FA421 :S-MICRO :S-MICRO :S-MICRO TO UD: CN4002 TO UD: SHIELD SUB-TUNER TO H1:CN9102 TO G:CN5001 TO H2:CN9202 :B-TO B-S TO U:CN2001 MAIN TU L —...
Página 157
KP-51WS510/57WS510/65WS510 U BOARD IC VOLTAGE LIST IC2001 IC2004 VOLT VOLT VIDEO CN2001 :B-TO B-P TO A:CN6 PS-V PS-V FB2001 BLM11A102S :1608 MN C OUT Q2022 2SD601A C2006 COMP V OUT C2099 C2103 B:1608 C2094 C2111 A-MUTE 0.001 B:1608 B:1608 A MUTE...
AD BOARD SCHEMATIC DIAGRAM Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. C1640 FB1606 RB1603 RB1604 BLM11A601S...
B BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (1 OF 2) Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. RB3306 RB3307 56*4...
B BOARD SCHEMATIC DIAGRAM (2 OF 2) Due to the complexity of this board, performing component level fi eld repairs is not recommended. If service is required, complete board replacement is the preferred repair method. Data is provided for reference only. IC3401 3.3V BA25BC0FP-E2...
D BOARD SCHEMATIC DIAGRAM — CN8013 CN8008 CN8009 CN8012 CN8007 CN8010 CN8011 :S-MICRO :S-MICRO :S-MICRO :S-MICRO TO G:CN5004 :S-MICRO :S-MICRO TO DY(B) TO DY(G) TO DY(R) TO DY(R) TO DY(G) TO DY(B) — R8114 R8101 R8116 +15V CN8006 IC8004 R8115 R8100 R8113 :B TO B-S...
Página 177
WARNING Note on Caption Vision This television receiver provides display of television To prevent fire or shock hazard, do not closed captioning in accordance with §15.119 of the FCC expose the projection TV to rain or rules. moisture. Note on convergence adjustment Before you use your projection TV, make sure to adjust CAUTION convergence.
The model and serial numbers are located at the rear of the cabinet, unplug the projection TV immediately and projection TV, below the Sony logo, on the sticker, and have it checked by qualified service personnel before also on the TV box (white label). Record these numbers in operating it further.
IMPORTANT SAFEGUARDS Overloading Do not overload wall outlets, extension cords or convenience receptacles For your protection, please read these instructions beyond their capacity, since this can completely, and keep this manual for future reference. result in fire or electric shock. Carefully observe and comply with all warnings, cautions Always turn the set off when it is not and instructions placed on the set or described in the...
Página 180
KEEP FROM CONTACTING SUCH POWER LINES to the set. Use only a cart or stand OR CIRCUITS AS CONTACT WITH THEM IS recommended by Sony for the ALMOST INVARIABLY FATAL. specific model of TV. No part of the TV set should overhang any edge of Be sure the antenna system is grounded so as to provide the TV cart or stand;...
Página 181
Lightning Safety Check For added protection for this television receiver during a Upon completion of any service or repairs lightning storm, or when it is left unattended and unused to the set, ask the service technician to for long periods of time, unplug it from the wall outlet perform routine safety checks (as specified and disconnect the antenna.
Página 182
Contents Introducing the Sony Projection TV Using the Menus Presenting the Sony Projection TV......8 Overview..............51 Using this manual ............9 Using the Video Menu..........52 Using the Audio Menu..........54 Using the Channel Menu ........56 Installing and Connecting the Using the Wide Menu...........58 Projection TV Using the Timer Menu..........60...
Introducing the Sony Projection TV Presenting the Sony Projection TV Thank you for purchasing the Sony Projection TV. This manual is for models KP-46WT510, KP-51WS510, KP-57WS510, and KP-65WS510. KP-51WS510 is used for illustration purposes, unless indicated otherwise. Features Some of the features that you will enjoy with your new projection TV include: ™...
Introducing the Sony Projection TV ❑ Wide Screen Mode: Allows you to watch 4:3 normal broadcasts in wide screen mode (16:9 aspect ratio). ❑ Auto Wide: Allows you to select the wide screen mode automatically. ™ ❑ Flash Focus : Allows you to adjust convergence automatically.
Installing and Connecting the Projection TV Contents The box contains your new projection TV, a remote control and two AA batteries. No peripheral cables are included. If you intend to add additional equipment to your projection TV, please check the hookup instructions for your desired setup before you begin.
Carrying the projection TV requires four (4) or more people. The projection TV has been equipped with casters for easy movement on a hard surface. Please move your projection TV using the casters. (KP-51WS510, KP-57WS510, and KP-65WS510 only) Handle (KP-65WS510 only) Installing the Projection TV ˚...
Y - Green or B–Y) - Blue or R–Y) - Red CONTROL S cable CONTROL S connections are exclusive to Sony products and allow greater control of all Sony equipment. Push into connection. DVI cable DVI connection for a high-bandwidth copy-protected signal...
Installing and Connecting the Projection TV Projection TV Controls and Connectors Front Panel Menu The front panel menu controls allow access to the on-screen menus without Controls the use of a remote control. Pressing MENU brings up the on-screen menus. The arrow buttons move the on-screen cursor in the menus and by pressing the Select button ( ) selects the menu item.
Página 189
Installing and Connecting the Projection TV Projection TV Rear and Front Panel Rear of projection TV Connectors Front of projection TV...
Página 190
(VAR/FIX) video component. L (MONO)/R 0 CONTROL S To control other Sony equipment with the projection TV's IN/OUT remote control, connect the CONTROL S IN jack of the equipment to the CONTROL S OUT jack on the projection TV with the CONTROL S cable.
Installing and Connecting the Projection TV Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna) Connecting Directly The connection you choose depends on the cable found in your home. Newer homes are equipped with standard coaxial cable (see A); older homes to Cable or an probably have 300-ohm twin lead cable (see B);...
Installing and Connecting the Projection TV Cable Box Cable Box and Cable This is the preferred basic cable TV hookup to use if: Connections ❑ Your cable TV company scrambles some channels, but not all of them (pay channels vs. regular cable channels) and you need to use a cable box, and ❑...
Página 193
Also, set Cable to On in the Channel menu (see page 56). ✍ Setting the Channel Your Sony remote control can be programmed to operate your cable box Fix feature in the Channel (see “Programming the Remote Control” on page 71).
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a VCR and Cable Use this hookup if: ❑ You have cable TV that does not require a cable box. Disconnect all power sources before making any connections. Connect the cable TV cable to the VCR’s IN jack. Using a coaxial cable, connect the VCR’s OUT jack to the projection TV’s VHF/UHF jack.
With this setup you can: ❑ Use the projection TV remote control to change channels on your cable box when the signal is scrambled. To program your Sony remote control to operate your cable box, see “Programming the Remote Control” on page 71.
Página 196
Installing and Connecting the Projection TV YC-15V/30V (not supplied) Coaxial cable VMC-810S/820S (not supplied) VIDEO (yellow) AUDIO-L (white) Cable box S VIDEO AUDIO-R (red) Coaxial cable Rear of projection TV ✍ If your VCR is not equipped with S VIDEO, use a VIDEO cable (yellow) instead of the S VIDEO cable.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting Two VCRs for Tape Editing If you connect two VCRs, you can record from one VCR to the other while using your projection TV to monitor what is being recorded. Disconnect all power sources before making any connections. Using AUDIO and VIDEO cables, connect the playback VCR’s AUDIO and VIDEO OUT jacks to the recording VCR’s Audio and Video IN jacks.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a Satellite Receiver Disconnect all power sources before making any connections. Connect the satellite antenna cable to the satellite receiver’s SATELLITE IN jack. Using AUDIO and S VIDEO cables, connect the satellite receiver’s AUDIO and S VIDEO OUT jacks to the projection TV’s AUDIO and S VIDEO IN jacks.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a Satellite Receiver with a VCR Disconnect all power sources before making any connections. Connect the satellite antenna cable to the satellite receiver’s SATELLITE IN jack. Connect the CATV cable to the VCR’s VHF/UHF IN jack. Using a coaxial cable, connect the VCR’s OUT jack to the projection TV’s VHF/UHF jack.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting an Audio Receiver Disconnect all power sources before making any connections. Using audio cables, connect the projection TV’s AUDIO OUT (VAR/FIX) jacks to the audio receiver’s audio LINE IN jacks. Rear of projection TV AUDIO-R AUDIO-L (red)
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a DVD Player with Component Video Connectors This is the preferred hookup to use if: ❑ Your DVD player has component (Y, B-Y, R-Y) jacks. Disconnect all power sources before making any connections. Using three separate component video cables, connect the DVD player’s Y, B-Y and R-Y jacks to the Y, P and P...
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a DVD Player with A/V Connectors Use this hookup if: ❑ Your DVD player does not have component (Y, P ) jacks. ✍ If your DVD player has video component output connectors: for best picture quality use the connection described on page 26.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a Digital TV Receiver Disconnect all power sources before making any connections. Be sure to read the Using three separate component video cables, connect the Digital TV Set-top box manual. Set-top box’s Y, P and P jacks to the projection TV.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting a Camcorder For easy connection of the camcorder, the projection TV has front Audio and Video inputs (shown below). However, if you prefer, you can also connect the camcorder to the projection TV’s rear Audio and Video IN jacks. Using AUDIO and S VIDEO cables, connect the camcorder’s Audio and S VIDEO OUT jacks to the projection TV’s AUDIO and S VIDEO IN jacks.
Installing and Connecting the Projection TV Connecting an AV Receiver For greater control of all audio and video equipment, connect an AV receiver. ✍ Change “Video Label” for the VIDEO 1 input to “Receiver” (see page 62). You can connect an AV receiver using both composite video and S Disconnect all power sources before making any connections.
Using the CONTROL S Feature CONTROL S allows you to control your projection TV system and other Sony equipment with one remote control. In addition to allowing you to control multiple devices with one remote control, the CONTROL S feature...
Installing and Connecting the Projection TV Setting Up the Projection TV Automatically After you finish connecting your projection TV, you can run Auto Setup to set up your channels. The Auto Setup screen appears when you turn your projection TV on for the first time after installing it. If you do not want to set up the channels at this time, you can do it later by using the Auto Program feature in the Channel menu (see page 57).
Installing and Connecting the Projection TV Adjusting the Convergence Automatically – FLASH FOCUS™ – The projection tube image appears on the screen in three colors (red, green and blue). If they do not converge, the color is poor and the picture blurs. Before you use your projection TV, be sure to adjust the convergence.
Installing and Connecting the Projection TV Adjusting the Convergence Manually The Manual Convergence feature gives you more control over the TV's picture than the Flash Focus feature, allowing you to fine-tune the color alignment of each section of the TV screen. ✍...
Página 210
Installing and Connecting the Projection TV ❑ Notes on Adjusting For best results, stand about 3 to 5 feet back from the picture when the Convergence adjusting the convergence. Begin with the crosses in the center area of the screen and, once those are adjusted, move to the crosses on the edges Manually of the screen.
Using the Features Using the Remote Control The following table describes the buttons on the remote control that are for more advanced functions. Button Descriptions Outside Panel Button Description 1 MUTING Press to mute the sound. Press again or press VOL + to restore the sound.
Página 213
Using the Features Button Description qd POWER Turn on and off the projection TV and other audio/video buttons equipment you have programmed into the remote control. (GREEN) For instructions, see “Programming the Remote Control” on page 71. qf FUNCTION Select the equipment (TV, SAT/CABLE) that you want to buttons operate.
Página 214
Stereo, Auto SAP, and Mono. 8 CODE SET Used for programming the remote control to operate non- Sony video equipment. For details, see “Programming the Remote Control” on page 71. 9 POWER Press to turn on the DVD/VCR player you have programmed into the remote control.
Using the Features Watching the TV Many TV features can be accessed directly through the remote control. The following will explain the function of some of the buttons found on your remote control. Buttons for 1 TV (FUNCTION) Activates the remote control for use with the projection TV. Projection TV Operations 2 ANT—...
Página 216
Using the Features qa DISPLAY Press to display the channel number, current time and channel label (if set). To turn the display off, press again. DISPLAY qs TV/VIDEO Press repeatedly to scroll through available video inputs: TV, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, VIDEO 5 and VIDEO 7.
Using the Features Watching the Digital TV When you have connected the DTV receiver, you can enjoy digital TV programs. This projection TV is capable of receiving 1080i, 720p, 480p and 480i digital TV formats (note that 720p is displayed as 480p). To view a digital TV program Connect the DTV receiver to VIDEO 5, 6 or 7 IN on the projection TV.
Using the Features Using Favorite Channels The Favorite Channel feature lets you select programs from a list of favorite channels that you preset. To display a list of your favorite channels: ✍ Your Favorite Channel options can be set automatically or manually. The factory setting for Favorite Channel is Auto.
Using the Features Using Twin View™ Twin View enables you to watch two programs at the same time. You can also change the size of both the left and right pictures. Activating Twin To display twin pictures Pictures Make sure your projection TV is tuned to a working channel.
Página 220
Using the Features ✍ Factors Affecting Twin View: - If you use a cable box to view all channels, the same channel appears in both windows because the cable box unscrambles only one channel at a time. - If you use a cable box, you can view the cable box output in one window and view a different source (such as a VCR or DVD player) in the second window by using the button.
Using the Features Changing the The zoom feature lets you change the size of the left and right pictures. Picture Size To enlarge the left To enlarge the picture (reduce right picture the right) (reduce the left) Move the Move the joystick left to joystick right activate the left...
Using the Features Using the Freeze Function button allows you to temporarily capture a program’s picture. FREEZE You can use this feature to write down information such as phone numbers, recipes, etc. To use the Freeze function When the program information you want to capture is displayed, press FREEZE The projection TV switches to Twin View mode and displays the “frozen”...
Using the Features Using Scrolling Channel Index Scrolling Channel Index allows you to view and select from all receivable channels scrolling on the screen without leaving the current channel. ✍ Scrolling Channel Index will not function when Parental Lock is activated. To use the Scrolling Channel Index function Press The current channel will be reduced in size and displayed on the left in...
Página 224
Using the Features Press The selected channel will be enlarged for normal viewing. To cancel Scrolling Channel Index Press again to resume normal viewing. ✍ Sound will only be heard from the center picture. ✍ If one of the pictures received through Scrolling Channel Index is snowy, the entire screen may become unstable.
Página 225
Using the Features Using Wide Mode Wide Screen mode lets you watch 4:3 normal broadcasts in several Wide Screen modes (16:9 aspect ratio). ✍ You can also access the When viewing high-definition programs broadcast in 720p/1080i, it is not Wide Mode settings in the possible to change between Wide Screen modes.
Using the Menus Overview Opening and choosing a menu: Press to display the menu screen. MENU Move the joystick to the desired menu icon and press to select it. Use the joystick to scroll through the features. See the specific menu page for instructions on moving through the menu.
Using the Menus Using the Video Menu To select the Video Menu Press MENU Move the joystick to the Video icon and press Use the joystick to scroll through the features. Press to select a feature. That feature’s adjustment appears. Use the joystick to make the desired adjustments.
Página 228
Using the Menus Option Description DRC Mode Creates a high-resolution picture with 4x density, for high quality Digital sources (i.e., DVD player, Satellite receiver). Reality Interlaced Recommended for moving pictures. Creation Progressive Recommended for still images and text. CineMotion Recommended for 24 frame-per-second films.
Using the Menus Using the Audio Menu To select the Audio Menu Press MENU Move the joystick to the Audio icon and press Use the joystick to scroll through the options. Press to select an option. That option’s settings appear. Use the joystick to scroll through the settings.
Página 230
Using the Menus Option Description Speaker Select to turn on the projection TV speakers. Select to turn off the projection TV speakers and listen to the projection TV's sound only through your external audio system speakers. Audio Out Variable The projection TV’s speakers are turned off, but Easy control the volume output from your audio system can still of volume...
Using the Menus Using the Channel Menu To select the Channel Menu Press MENU Move the joystick to the Channel icon and press Use the joystick to scroll through the features. Press to select a feature. That feature’s options appear. Use the joystick to scroll through the options.
Página 232
Using the Menus Option Description Channel Fix “Fix” your projection TV’s channel setting to 3 or 4 and use the cable box, VCR or satellite Useful when you receiver to change channels. Select one of these have a cable box settings if you have connected the device to the or satellite VHF/UHF jack.
Using the Menus Using the Wide Menu To select the Wide menu Press MENU Use the joystick to move to the Wide icon and press Move the joystick to scroll through the features. Press to select a feature. That feature’s options appear. Use the joystick to scroll through the options.
Página 234
Using the Menus Option Description Vertical Center Allows you to move the position of the picture up and down in If 4:3 Default is set to the window. (Available only in Wide Zoom and Zoom modes.) anything but Off, the Wide Move the joystick up or down to choose a position and press Mode setting changes only for the current...
Using the Menus Using the Timer Menu To select the Timer menu Press MENU Move the joystick to the Timer icon and press To set the Current Time Use the joystick to select “Current Time”, then press If it is currently Daylight Saving Time, be sure to set the mode to “On” first.
Using the Menus Using the Setup Menu To select the Setup Menu Press MENU Move the joystick to the Setup icon and press Use the joystick to scroll through the features. Press to select a feature. That feature’s options appear. Use the joystick to scroll through the options.
Página 237
Using the Menus Option Description Video Label Allows you to label the audio/video components you connected to the projection TV so you can identify them when using TV/ VIDEO. When in the Setup menu’s Video Label feature, use the joystick to highlight an input to label, then press select it.
Using the Menus Using the Parent The Parent menu allows you to set up the TV to block programs according to Menu their content and rating levels. These ratings are assigned by a federal rating board. Not all programs are rated.
Página 239
Using the Menus Make sure that “Country” is selected, and press Move the joystick up or down to select U.S.A. or Canada according to the country you reside in, and press Move the joystick down to select “Parental Lock”, and press Move the joystick up or down to select a desired rating, and press If you select Child, Youth, Young Adult or Custom, the Parental Control is activated automatically.
Página 240
Using the Menus The Parent menu includes the following options. If you are not familiar Option Description with the Parental Parental Lock Parental lock is off. No programs are blocked Guideline rating system, from viewing. Turn ratings on/ you should select Child, Child Maximum ratings permitted are: off and select a...
Página 241
Using the Menus Using Custom If you want to select the ratings to be blocked from Custom, follow the Rating Options procedure below. Perform the steps 1 to 8 in “To select the rating” on page 63 to display the Parental Lock options. Move the joystick up or down to select “Custom,”...
Página 242
Using the Menus Move the joystick left, then down, to select “TV Rating” or “Program,” and press The “TV Rating” setting menu appears. Move the joystick up or down to select the rating to be blocked, and press indicator automatically appears beside the selected rating and all “higher”...
Página 243
Using the Menus Move the joystick left or right to select the extender to be viewed, and press “-” appears beside the selected extender, indicating that the programs that match the extender can be viewed. If you press again, is displayed to show that the programs that match the extender will be blocked again.
Página 244
Using the Menus US custom rating options If you selected U.S.A. as the country of residence on page 63, the Custom Rating Menu includes the following options. (If you selected Canada, see page 70.) Option Description Movie Rating All children and General Audience. To ensure maximum Parental Guidance suggested.
Página 245
Using the Menus Canadian custom rating options If you selected Canada as the country of residence on page 63, the Custom Rating Menu includes the following options. (If you selected U.S.A., see page 69.) Option Description English Rating All children. Children 8 years and older.
Beta, ED Beta VCRs 8 mm VCR VHS VCR DVD Player If you have video equipment other than Sony brand that you want to control with the projection TV’s remote control, use the following procedures to program the remote control. ✍...
Página 247
If you enter a new code number, the code number you previously entered at that setting is erased. ❑ In some rare cases, you may not be able to operate your component with the Sony remote control. In this case, use the component’s own remote control unit.
Other Information Operating Other Components with Your Projection TV Remote Control Operating a VCR Open the panel and move the slide switch to the AV input you coded for this device. To Do This ... Press Turn on/off green POWER button (inside the panel) Change channels CH +/–...
Página 250
Other Information Operating a Cable To Do This ... Press Turn on/off SAT/CABLE (POWER) SAT/CABLE (FUNCTION) Select Cable Box 0-9 buttons, ENTER Select a channel CH +/– Change channels Back to previous channel JUMP Operating a Satellite To Do This ... Press Receiver Turn on/off...
Troubleshooting If, after reading these operating instructions, you have additional questions related to the use of your Sony television, please call our Customer Information Services Center at 1-800-222-SONY (7669) (U.S. residents only) or (416) 499-SONY (7669) (Canadian residents only). Problem Possible Remedies ❏...
Página 252
Other Information Problem Possible Remedies ❏ Projection TV is fixed to one Use Auto Program in the Channel menu to add receivable channels that are not channel presently in TV memory (see page 57). ❏ Check your Channel Fix settings (see page 57). ❏...
Página 253
Other Information Problem Possible Remedies ❏ You get the same program in the Both may be set to the same channel. Try changing channels in either the main window picture as in the main picture or the window picture. ❏ picture You may be running all your channels through a cable box.
Index Cable or antenna 16 Camcorder 29 Digital TV Receiver 28 DVD player 26 Satellite receiver 23 Activating a Twin View screen – VCR 20 Adding channels to the channel list Connector Types Adjusting audio, Steady Sound Contents of box ANT button CONTROL S Antenna, connecting...
Página 257
FREEZE button Problems, troubleshooting Freeze, using Front Panel Controls FUNCTION buttons (WHITE) Ratings – setting 63 viewing blocked programs 65 Rear panel controls and connections – Hookups Remote control Hue, adjusting buttons inside panel 39 Function of buttons 40 inserting batteries 10 Inputs, labeling –...
– Troubleshooting TV function button TV power button TV/VIDEO button Twin View™ activating a picture 44 described 8 using 44 connecting two, for tape editing 22 using with TV remote control 74 with cable box, connecting 20 with cable, connecting 19 with satellite receiver, connecting 24 Video inputs, labeling Video menu...
Página 259
1. LABOR: For a period of 90 days from the date of purchase, if this Product is determined to be defective, Sony will repair or replace the Product, at its option, at no charge, or pay the labor charges to any Sony authorized service facility.
Página 262
AVERTISSEMENT Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image Afin d’éviter tout risque d’incendie ou Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image d’électrocution, ne pas exposer cet conformément au chapitre §15.119 des règlements FCC. appareil à la pluie ou à l’humidité. Remarque sur le réglage de la convergence Veillez à...
❑ l'autocollant apposé à l'arrière du téléviseur à projection, Si vous ne devez pas utiliser le téléviseur de sous le logo Sony, ainsi que sur l'emballage du téléviseur projection pendant plusieurs jours, déconnectez (étiquette blanche). Reportez ces numéros dans les l’alimentation électrique en débranchant la prise.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre protection, veuillez lire entièrement ces Surcharge instructions et les conserver à toutes fins utiles. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou autres Observez et respectez scrupuleusement tous les prises de courant au-delà de leur avertissements, précautions et instructions spécifiés sur capacité, car il y a risque d’incendie l’appareil, ou décrits dans le mode d’emploi ou le manuel...
Página 265
CONTACT ENTRAÎNE PRATIQUEMENT TOUJOURS chariot ou un socle recommandé par LA MORT. Sony pour ce modèle particulier de téléviseur. Aucune partie du L’antenne doit être reliée à la terre par mesure de sécurité contre les hausses brusques de tension et l’électricité...
Página 266
Mise à la terre de l’antenne selon le Réparation National Electrical Code des États-Unis N’essayez pas de réparer le poste vous- même; vous risquez d’être exposé à des (NEC), ANSI/NFPA70 hautes tensions dangereuses ou autres Reportez-vous à la section 54-300 du Code électrique du risques en ouvrant le coffret.
Página 267
Utilisation des fonctions projection de Sony Utilisation de la télécommande ......37 Regarder la télévision ..........40 Présentation du téléviseur de projection de Sony ..8 Regarder la télévision numérique ......42 Utilisation de ce manuel ..........9 Utilisation de la fonction Canaux Préférés ....43 Utilisation de la fonction Twin View™...
Présentation du téléviseur de projection de Sony Présentation du téléviseur de projection de Sony Nous vous remercions d’avoir acheté le téléviseur de projection de Sony. Ce manuel couvre les modèles KP-46WT510, KP-51WS510, KP-57WS510 et KP-65WS510. Sauf indication contraire, les illustrations de ce document représentent le modèle KP-51WS510.
Présentation du téléviseur de projection de Sony ❑ Aperçu d’un canal préféré : permet d’obtenir jusqu’à huit canaux sans quitter l’émission en cours. ❑ Index de défilement des chaînes : permet de visualiser et de choisir des canaux en faisant défiler des images sans quitter le canal en cours.
Installation et connexion du téléviseur de projection Contenu Cette boîte contient votre nouveau téléviseur de projection, une télécommande et deux piles AA. Cet emballage ne contient aucun câble de raccordement. Pour raccorder des appareils supplémentaires au téléviseur de projection, vérifiez les instructions de raccordement correspondant à l’installation souhaitée.
Le transport du téléviseur de projection nécessite au moins quatre (4) personnes. Le téléviseur de projection a été équipé de roulettes pour être facilement déplacé sur une surface solide. Déplacer votre téléviseur de projection à l’aide des roulettes. (KP-51WS510, KP-57WS510 et KP-65WS510 uniquement) Poignée (KP-65WS510 uniquement) Installation du téléviseur de projection...
Y - vert ou B–Y) - bleu ou R–Y) - rouge Câble CONTROL S Les connexions CONTROL S sont exclusives aux produits Sony et améliorent le contrôle des produits Sony. Enfoncez le connecteur. Câble DVI Connexion DVI pour un signal large bande protégé contre la copie...
Installation et connexion du téléviseur de projection Commandes et raccordements du téléviseur Commandes du Les commandes du menu du panneau avant permettent d’accéder au menus menu du panneau affichés à l’écran sans utiliser la télécommande. Appuyer sur pour MENU faire afficher les menus à l’écran. Les touches flèchées déplacent le curseur avant sur les menus et la touche Select ( ) sélectionne un élément du menu.
Página 274
Installation et connexion du téléviseur de projection Connecteurs des panneaux arrière et Arrière du téléviseur de projection avant du téléviseur de projection Avant du téléviseur de projection...
Página 275
0 CONTROL S Pour utiliser la télécommande du téléviseur de projection avec IN/OUT d’autres produits Sony, connectez la prise CONTROL S IN de l’appareil à la prise CONTROL S OUT du téléviseur de projection avec le câble CONTROL S. Pour utiliser la télécommande d’un autre produit Sony avec le téléviseur de projection, connectez la prise CONTROL S OUT...
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement de base (raccordement au câble ou à l’antenne) Raccordement Le choix de raccordement dépendra du type d’installation de votre direct au câble ou à habitation. Les maisons récentes sont équipées de câble coaxial standard (voir );...
Página 277
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordements à Décodeur et câble l’aide d’un décodeur Ce raccordement de base est recommandé dans les situations suivantes : ❑ Le câblodistributeur ne brouille que certains canaux (télé payante par rapport aux canaux câblés réguliers) et il faut utiliser un décodeur. ❑...
Página 278
Décodeur Ainsi, mettez Câble sur OUI dans le menu Canal. (voir page 56) ✍ La télécommande Sony peut être programmée pour faire fonctionner le Le réglage Canal fixe du menu Canal (voir décodeur (voir «Programmation de la télécommande» à la page 71).
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un magnétoscope et d’un câble Choisir ce raccordement dans la situation suivante : ❑ Abonnement auprès d’un câblodistributeur qui ne nécessite pas l’installation d’un décodeur. Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion.
Utilisation de la télécommande du téléviseur de projection pour changer les canaux à partir du décodeur lorsque le signal est brouillé. Pour programmer votre télécommande Sony pour l’utiliser avec votre décodeur, voir «Programmation de la télécommande» à la page 71.
Página 281
Installation et connexion du téléviseur de projection Magnétoscope YC-15V/30V (non fourni) Câble coaxial VIDEO (jaune) VMC-810S/820S AUDIO-L (blanc) (non fourni) Décodeur S VIDEO AUDIO-R (rouge) Câble coaxial Arrière du téléviseur de projection ✍ Si votre magnétoscope n’est pas équipé de S VIDEO, utiliser un câble VIDEO (jaune) au lieu du câble S VIDEO.
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement de deux magnétoscopes pour l’édition de cassettes En raccordant deux magnétoscopes entre eux, il est possible d’enregistrer d’un magnétoscope à l’autre tout en utilisant le téléviseur pour surveiller ce qui est en cours d’enregistrement. Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion.
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un récepteur satellite Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion. Raccorder le câble de l’antenne satellite à la prise SATELLITE IN du récepteur satellite. Utiliser des câbles AUDIO et S VIDEO pour raccorder les prises AUDIO et S VIDEO OUT du récepteur satellite aux prises AUDIO et S VIDEO IN du téléviseur de projection.
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un récepteur satellite et d’un magnétoscope Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion. Raccorder le câble de l’antenne satellite à la prise SATELLITE IN du récepteur satellite. Raccorder le câble CATV à la prise VHF/UHF IN du magnétoscope. Utiliser un câble coaxial pour raccorder la prise OUT du magnétoscope à...
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement du récepteur audio Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion. Utiliser les câbles audio pour raccorder les prises AUDIO OUT (VAR/FIX) du téléviseur de projection aux prises audio LINE IN du récepteur audio. Arrière du téléviseur de projection AUDIO-R AUDIO-L...
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un lecteur DVD avec les connecteurs de composantes vidéo Ce raccordement est recommandé dans la situation suivante : ❑ Le lecteur DVD possède des prises de composantes vidéo (Y, B-Y, R-Y). Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion.
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V Choisir ce raccordement dans la situation suivante : ❑ Le lecteur DVD ne possède pas de prises de composantes vidéo (Y, P ✍ Si le lecteur de DVD est muni de connecteurs de composantes vidéo, utiliser le raccordement présenté...
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un récepteur de télévision numérique Débrancher toute source d’alimentation avant d’effectuer toute connexion. Lire attentivement le Utiliser les différents câbles des trois composantes vidéo pour raccorder les manuel d’instruction du prises Y, P et P du boîtier Digital TV Set-top au téléviseur de projection.
Installation et connexion du téléviseur de projection Raccordement d’un caméscope Pour faciliter le raccordement du caméscope, les prises d’entrée audio et vidéo sont situées sur le devant du téléviseur de projection (illustrées ci- dessous). Cependant, il est aussi possible de faire les raccordements du caméscope aux prises AUDIO et VIDEO IN situées à...
Installation et connexion du téléviseur de projection Connexion d’un récepteur AV Pour augmenter le contrôle de tous les équipements audio et vidéo, connecter un récepteur AV. ✍ Vous pouvez Modifier «Etiquette vidéo» par «Récepteur» pour l’entrée VIDEO 1 (voir raccorder un récepteur page 62).
Utilisation de la fonction CONTROL S La fonction CONTROL S permet de commander le téléviseur de projection et d’autres appareils Sony à l’aide d’une seule télécommande. En plus de permettre de commander plusieurs appareils avec une seule télécommande, la fonction CONTROL S permet de diriger la télécommande vers le téléviseur de projection au lieu d’avoir à...
Installation et connexion du téléviseur de projection Réglage automatique du téléviseur de projection Après avoir terminé le raccordement du téléviseur de projection, procéder à l’Auto réglage des canaux. L’écran Auto réglage apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur de projection après avoir terminé les raccordements.
Installation et connexion du téléviseur de projection Ajustement automatique de la convergence —FLASH FOCUS™— L’image du tube de projection apparaît sur l’écran en trois couleurs (rouge, vert et bleu). Si elles ne convergent pas, la couleur est mauvaise et l’image est floue.
Installation et connexion du téléviseur de projection Régler la convergence manuellement La fonction convergence vous offre plus de contrôle sur la convergence de l'image que la fonction Flash Focus, vous permettant ainsi de mettre au point la convergence. ✍ Avant d'utiliser la convergence manuelle, vous devez d'abord effectuer la fonction Flash Focus (tel que décrit à...
Página 295
Installation et connexion du téléviseur de projection Si la croix que vous avez sélectionnée possède des rebords bleus, déplacer la manette jusqu'à ce que l'image bleue soit remplacée par une croix blanche. Après avoir terminé cette opération, appuyer sur . Le redevient jaune.
Utilisation des fonctions Utilisation de la télécommande Le tableau suivant donne la description des touches de la télécommande utilisées pour les fonctions avancées. Description des Panneau externe touches Touche Description 1 MUTING Appuyer pour mettre le son en sourdine. Appuyer de (sourdine) nouveau ou appuyer sur VOL + pour ramener la trame sonore.
Página 298
Utilisation des fonctions Touche Description qa FAVORITES Affiche la liste des canaux préférés. Pour plus de détails, voir «Utilisation de la fonction Canaux Préférés» à la page qs RESET Dans un menu, appuyer sur cette touche pour réinitialiser le (réinitialiser) téléviseur de projection aux réglages du fabricant.
Página 299
8 CODE SET Utilisée pour programmer la télécommande afin de faire fonctionner un appareil vidéo d'un autre fabricant que Sony. Pour plus de détails, voir «Programmation de la télécommande» à la page 71. 9 POWER Appuyer pour mettre sous tension le lecteur DVD/VCR que vous avez programmés sur la télécommande.
Utilisation des fonctions Regarder la télévision Nombre de fonctions de télévision peuvent être directement atteintes depuis la télécommande. Vous trouverez ci-dessous des explications sur certaines des touches de votre télécommande. Touches pour le 1 TV (FUNCTION) fonctionnement du Active la télécommande pour l’utilisation avec le téléviseur de projection. téléviseur de 2 ANT—...
Página 301
Utilisation des fonctions q; SLEEP Appuyer plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que le téléviseur de projection affiche le temps moyen en minutes (15, 30, 45, 60 ou 90) au bout duquel le téléviseur de projection s’éteindra automatiquement. Annuler en appuyant sur SLEEP jusqu’à ce que Sleep Off apparaisse ou en mettant l’appareil hors tension.
Utilisation des fonctions Regarder la télévision numérique Une fois que vous avez connecté le récepteur DTV, vous pouvez regarder les programmes de télévision numérique. Ce téléviseur de projection est capable de recevoir les formats de télévision numérique 1080i, 720p, 480p et 480i (notez que le format 720p est affiché...
Utilisation des fonctions Utilisation de la fonction Canaux Préférés La fonction Canaux préférés permet de choisir des émissions parmi la liste de canaux présélectionnés. Pour afficher la liste des canaux préférés : ✍ Vos options Canaux Préférés peuvent être réglées automatiquement ou manuellement.
Utilisation des fonctions Utilisation de la fonction Twin View™ La fonction Twin View permet de voir deux émissions en même temps. Il est aussi possible de changer la taille de l’une ou l’autre image. Conment activer des Pour afficher les deux images deux images S’assurer que le téléviseur de projection syntonise un canal en cours de programmation.
Página 305
Utilisation des fonctions ✍ Raccordements qui affectent l’utilisation de la fonction Twin View : - En cas d’utilisation d’un décodeur de câblodistribution pour le visionnage de toutes les chaînes, la même chaîne s’affiche dans les deux fenêtres parce que le décodeur de câblodistribution ne décrypte qu’une seule chaîne à...
Página 306
Utilisation des fonctions Comment changer La fonction zoom permet de changer la taille des deux images. la taille de l’image Pour agrandir Pour agrandir l’image de gauche l’image de droite (réduire celle de (réduire celle de droite) : gauche) : Déplacer la Déplacer la manette vers la...
Utilisation des fonctions Utilisation de la fonction Freeze La touche FREEZE permet de capturer temporairement une image dans une émission. Cette fonction peut aussi être utilisée pour transcrire des informations apparaissant à l’écran (numéros de téléphone, des recettes, etc). Pour utiliser la fonction Freeze Lorsque l’information à...
Utilisation des fonctions Utilisation de l’Index de défilement des chaînes L’index de défilement des chaînes permet de visualiser et de sélectionner une des chaînes reçues défilant à l’écran, sans quitter la chaîne en cours. ✍ L’index de défilement des chaînes ne fonctionne pas lorsque le blocage parental est activé.
Página 309
Utilisation des fonctions Appuyer de nouveau sur pour agrandir le canal sélectionné dans le cadre gauche. La chaîne sélectionnée est affichée en film normal et le son bascule également sur cette chaîne. Appuyer sur La chaîne sélectionnée est agrandie pour une visualisation normale. Pour annuler la fonction Index de défilement des chaînes Appuyer de nouveau sur pour reprendre la visualisation normale.
Utilisation des fonctions Utilisation du mode cinéma Le mode cinéma permet de visualiser des émissions 4:3 standard en plusieurs modes grand écran (rapport d’aspect 16:9). ✍ Vous pouvez également Lors du visionnage de programmes à haute définition diffusés en 720p/ accéder aux réglages du mode 1080i, il est impossible de passer d’un mode grand écran à...
Utilisation des menus Aperçu Ouverture et fermeture d’un menu : Appuyer sur MENU pour afficher l’écran Menu. Déplacer la manette vers l’icône du menu choisi et appuyer sur pour le sélectionner. Utiliser la manette pour passer en revue les fonctions. Accéder à...
Utilisation des menus Utilisation du menu Vidéo Pour sélectionner le menu Vidéo Appuyer sur MENU. Déplacer la manette vers l’icône Vidéo et appuyer Utiliser la manette pour passer en revue les différentes fonctions. Appuyer sur pour sélectionner une fonction. Le réglage de cette fonction apparaîtra. Utiliser la manette pour faire les réglages souhaités.
Página 313
Utilisation des menus Option Description Couleur Choisir à partir de trois teintes différentes : Temp. Froide Choisir pour donner au blanc une teinte bleue. Adjustement Neutre Choisir pour donner au blanc une teinte neutre. de l’intensite Chaude Choisir pour donner au blanc une teinte rouge du blanc (Standard-NTSC).
Utilisation des menus Utilisation du menu Audio Pour sélectionner le menu Audio Appuyer sur MENU. Déplacer la manette vers l’icône Audio et appuyer Utiliser la manette pour passer en revue les différentes options. Appuyer sur pour sélectionner une option. Les réglages de cette option apparaissent. Utiliser la manette pour passer en revue les différents réglages.
Página 315
Utilisation des menus Option Description Stéréo Choisir pour une réception en stéréo d’émissions diffusées en stéréo. Pour profiter des émissions Auto-SAP Choisir pour que le téléviseur de projection stéréo, mono et passe automatiquement à la seconde trame bilingues sonore s’il reçoit le signal. (En l’absence de signal SAP, le téléviseur de projection reste en mode stéréo.) Mono...
Utilisation des menus Utilisation du menu Canal Pour sélectionner le menu Canal Appuyer sur MENU. Déplacer la manette vers l’icône Canal et appuyer Utiliser la manette pour passer en revue les différentes options. Appuyer sur pour sélectionner une fonction. Les réglages de cette fonction apparaîtront. Utiliser la manette pour passer en revue les différentes options.
Página 317
Utilisation des menus Option Description Canal fixe «Fixer» le réglage du téléviseur de projection sur le canal 3 ou 4 et utiliser le décodeur, le Cette option est magnétoscope ou le récepteur satellite pour très utile s’il y a changer de canal. Sélectionner un de ces raccordement d’un réglages si un appareil est raccordé...
Utilisation des menus Utilisation du menu Wide Pour sélectionner le menu Wide Appuyer sur MENU. Utiliser la manette pour passer sur l’icône Wide Grand Zoom et appuyer sur Déplacer la manette pour faire défiler les fonctions. Appuyer sur pour sélectionner une fonction. Les options de cette fonction apparaissent.
Página 319
Utilisation des menus Option Description 4:3 défaut Grand Zoom Permet d’agrandir l’image 4:3, tandis que les parties inférieure et supérieure de l’image sont Sélectionner le Si 4:3 défaut est réglé compressées pour s’adapter à l’écran 16:9. sur une autre position que mode d’écran par défaut pour NON, le réglage du mode...
Utilisation des menus Utilisation du menu Heure Pour sélectionner le menu Heure Appuyer sur MENU. Utiliser la manette pour déplacer Heure le curseur sur l’icône Heure et appuyer sur Pour régler l’heure Utiliser la manette pour sélectionner «Heure» et appuyer sur Si la saison courante correspond à...
Utilisation des menus Utilisation du menu Réglage Pour sélectionner le menu Réglage Appuyer sur MENU. Utiliser la manette pour aller à l’icône Réglage appuyer sur Utiliser la manette pour passer en revue les différentes fonctions. Appuyer sur pour sélectionner une fonction. Les réglages de cette fonction apparaissent.
Página 322
Utilisation des menus Option Description Etiquette Vidéo Cette fonction permet d’identifier les appareils audio/vidéo raccordés au téléviseur de projection afin de pouvoir les repérer plus facilement à l’aide de TV/VIDEO. Dans le menu Réglage de la fonction Étiquette vidéo, utiliser la manette pour surligner une étiquette, puis appuyer sur pour la sélectionner.
Utilisation des menus Utilisation du menu Le menu Parent permet de régler le téléviseur de projection afin de bloquer Parent des émissions selon leur contenu ou leur classement. Ces classements sont attribués par une commission fédérale de classement. Les programmes ne sont pas tous classés. La fonction Blocage parental permet de bloquer les programmes ayant un classement spécifique mais elle ne permet pas de bloquer toute la programmation d’un canal.
Página 324
Utilisation des menus Vérifier que «Pays» est sélectionné puis appuyer sur Déplacer la manette vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le pays dans lequel vous résidez, puis appuyer sur Déplacer la manette vers le bas pour sélectionner «Blocage Parental», puis appuyer sur Déplacer la manette vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un classement, puis appuyer sur...
Utilisation des menus Le menu Parent comprend les options suivantes : Option Description Si le système de classement à l’intention Blocage Le blocage parental est inactif. Aucune des parents ne vous est Parental émission n’est bloquée. pas familier, il est Active ou Enfant Classement maximal permis :...
Página 326
Utilisation des menus Utilisation des Si vous souhaitez sélectionner les classifications de restriction de options de visualisation en utilisant le réglage Spécifique, suiver la procédure suivante. classement Réaliser les opérations 1 à 8 de la section «Pour sélectionner le Spécifique classement»...
Página 327
Utilisation des menus Déplacer la manette vers la gauche, puis vers le bas, pour selectionner «Classement Télé» o «Programmer», puis appuyer sur Le menu de réglage du «Classement Télé» apparaît. Déplacer la manette vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le classement à...
Página 328
Utilisation des menus Déplacer la manette de commande vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner l’extension de classification pouvant être regardée et appuyer sur «–» apparaît à côté de l’extension de classification sélectionnée, indiquant que les programmes correspondant à cette extension pourront être regardés.
Página 329
Utilisation des menus Options de classement spécifique pour États-Unis Si vous sélectionnez États-unis comme pays de résidence à la page 63, le menu Classement spécifique comprend les options suivantes. (Si vous sélectionnez Canada, voir page 70.) Option Description Classement des Enfants et tout public.
Página 330
Utilisation des menus Options de classement spécifique pour Canada Si vous sélectionnez Canada comme pays de résidence à la page 63, le menu Classement spécifique comprend les options suivantes. (Si vous sélectionnez États-Unis, voir page 69.) Option Description Classement Tous les enfants. anglais Enfant de 8 ans et plus.
Magnétoscope VHS Lecteur DVD Si l’équipement vidéo que vous souhaitez contrôler à l’aide de la télécommande du téléviseur de projection n’est pas de la marque Sony, utiliser la procédure suivante pour programmer la télécommande. ✍ L’équipement doit être doté d’une capacité de commande à distance par infrarouge pour pouvoir être utilisé...
Página 332
Lorsqu’un nouveau code est entré, le code précédemment entré pour ce réglage sera écrasé. ❑ En de rares occasions, il est possible qu’aucun code ne permette d’utiliser la télécommande de Sony pour cet appareil. Il faudra alors utiliser la télécommande de l’appareil.
Informations complémentaires Fonctionnement des autres appareils à l’aide de la télécommande du téléviseur de projection Fonctionnement Oubrir le boîtier puis déplacer le curseur vers l’entrée AV codée pour cet d’un magnétoscope appareil. Pour... Appuyer sur Allumer ou éteindre Touche POWER verte située à l’intérieur du panneau CH +/–...
Página 335
Informations complémentaires Fonctionnement Pour... Appuyer sur d’un décodeur Allumer ou éteindre SAT/CABLE (POWER) SAT/CABLE (FUNCTION) Sélectionner le décodeur Sélectionner un canal Les touches 0-9, sur puis ENTER Changer de canal CH +/– Retourner au canal JUMP précédent Fonctionnement d’un récepteur Pour...
Si après avoir lu le présent mode d’emploi vous avez d’autres questions concernant l’utilisation de votre téléviseur de projection Sony, veuillez contacter notre centre d’informations à la clientèle, au 1- 800-222-SONY (7669) (résidents américains uniquement) ou au (416) 499-SONY (7669) (résidents canadiens uniquement).
Página 337
Informations complémentaires Problème Solutions envisageables ❑ Réception des canaux supérieurs Réglez l’option Câble sur NON. (voir page 56) (UHF) impossible lors de ❑ Utilisez l’option Auto Programmation du menu Canal pour ajouter des chaînes l’utilisation d’une antenne pouvant être captées et ne figurant pas encore dans la mémoire de votre téléviseur de projection.
Página 338
Informations complémentaires Problème Solutions envisageables ❑ Oubli du mot de passe Dans l’écran de mot de passe (voir page 65), entrez le mot de passe de contrôle suivant : 4357. Le mot de passe de contrôle permet d’effacer votre mot de passe précédent mais ne peut pas être utilisé...
Terminal externe 75 ohm pour VHF/UHF Système de télévision Norme de télévision américaine/NTSC Taille de l’écran (en diagonale) 116,84 cm (46 pouces) (KP-46WT510) 129,54 cm (51 pouces) (KP-51WS510) 144,78 cm (57 pouces) (KP-57WS510) 165 cm (65 pouces) (KP-65WS510) Couverture des canaux 2-13...
Index Contrôle parental, description Convergence, ajustement automatique Activation d’un écran Twin View Couleur, réglage Affichage, annuler Couleur, reglage de la gradation Affichage, touche Création d’image numérique Agrandissement de l’image, mode Twin View Aigus, ajustement Ajout de canaux à la liste de canaux Décodeur Ajustement des réglages audio Magnétoscope, raccordement 19...
Página 342
Jump, utilisation Raccordement Câble ou antenne 16 Caméoscope 29 – Décodeur 17 Langue, sélection pour les menus – Lecteur DVD 26 Lecteur DVD – Magnétscope 20 Connecteurs A/V, raccordement 27 Récepteur audio 25 Connecteurs de composantes vidéo, Récepteur de télévision numérique 28 raccordement 26 Récepteur satellite 23 Utilisation avec la télécommande du téléviseur 74...
Página 343
Touche ANT Touche CODE SET Vidéo, menu Touche de mise sous tension du téléviseur Vidéo, sélection des modes Touche DISPLAY Volume Auto Touche DRC CINEMOTION description 8 Touche DVD MENU réglage 54 Touche FAVORITES Touche FREEZE Touche GUIDE Zoom, en mode Twin View Touche JUMP Touche MENU Touche MTS/SAP...
ADVERTENCIA Nota sobre la visualización de subtítulos Este TV ofrece la visualización de subtítulos de televisión Para evitar incendios o el riesgo de de acuerdo con el párrafo §15.119 de las normas de la electrocución, no exponga la unidad a FCC (Federal Communications Commission).
Nunca parte posterior del TV de proyección, debajo del logotipo de Sony y sobre la etiqueta. También se indican en la caja del TV tire del cordón eléctrico. (etiqueta blanca). Escriba dichos números en el espacio que se Para obtener detalles con respecto a las precauciones ofrece a continuación.
NORMAS IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones, Sobrecarga y guarde este manual para futuras referencias. No sobrecargue las tomas de alimentación, los cables Lea cuidadosamente todas las advertencias y prolongadores, ni tomacorrientes de precauciones, y siga las instrucciones inscritas en el derivación sobrepasando su televisor o descritas en el manual de instrucciones o de capacidad, porque esto podría...
EXTERIOR, TENGA EXTREMADO CUIDADO PARA sólo un carro o soporte recomendado EVITAR QUE ENTRE EN CONTACTO CON TALES por Sony para el modelo de TV LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN O CIRCUITOS, YA específico. Ninguna parte del QUE TAL CONTACTO PODRÍA RESULTAR televisor debe sobresalir de los INVARIABLEMENTE FATAL.
En caso de descarga eléctrica Comprobación de seguridad Para evitar daños al televisor debido a una descarga Después de haber finalizado cualquier eléctrica o a una sobretensión de corriente durante una servicio de mantenimiento o reparación, tormenta, o cuando no se encuentre en uso por largos solicite al técnico de reparación que realice y períodos de tiempo, desconecte el cable de la toma de certifique las comprobaciones de seguridad...
Página 351
Uso de las funciones Sony Uso del control remoto ..........37 Para ver programas de TV ........40 Presentación del TV de proyección Sony ....8 Para ver TV digital..........42 Utilización de este manual........9 Uso de Canal Favorito ...........43 Uso de Imagen Gemela (Twin View™) ....44 Instalación y conexión del TV...
Le agradecemos la compra del TV de proyección de Sony. Este manual es para los modelos KP-46WT510, KP-51WS510, KP-57WS510 y KP-51WS505. Las ilustraciones corresponden al modelo KP-51WS510 a no ser que se indique lo contrario. Características A continuación se describen algunas de las funciones de las que podrá...
Presentación del TV de proyección Sony ❑ Previsualización de Canal Favorito: previsualización de hasta ocho canales favoritos sin abandonar el canal actual. ❑ Índice de canales desplazable: Permite ver y seleccionar los canales desplazando imágenes sin necesidad de abandonar el canal actual.
Instalación y conexión del TV de proyección Contenido de la caja La caja contiene su nuevo TV de proyección, un control remoto y dos baterías AA. No se incluyen cables periféricos con este TV de proyección. Si piensa conectar aparatos adicionales a su TV de proyección, consulte las instrucciones de conexión correspondientes antes de comenzar.
Se necesitan cuatro (4) o más personas para transportar el TV de proyección. El TV de proyección está provisto de ruedecillas que permiten moverlo con mayor facilidad en superficies duras, por lo que es conviente su uso. (KP-51WS510, KP-57WS510 y KP-51WS505 solamente) Instalación del TV de proyecciónTV ˚...
Y: verde , Cb o B–Y): azul , Cr o R–Y): rojo Cable CONTROL S Las conexiones CONTROL S son exclusivas de los productos Sony y permiten un mayor control de todos los equipos Sony. Se coloca a presión. Cable DVI Conexión DVI para señales de protección contra copias de ancho de banda...
Instalación y conexión del TV de proyección Controles y conectores del TV de proyección Controles de menú Los controles de menú del panel frontal permiten acceder a los menús en del panel frontal pantalla sin necesidad de utilizar el control remoto. Los menús en pantalla aparecen al oprimir MENU.
Página 358
Instalación y conexión del TV de proyección Conectores del Parte posterior del TV de proyección panel posterior y frontal del TV de proyección Frontal del TV de proyección Frontal del TV de proyección KP-46WT510, KP-51WS510 y KP-57WS510 KP-51WS505...
Página 359
(VAR/FIX) L (MONO)/R 0 CONTROL S Para controlar otros equipos Sony con el control remoto del TV de proyección, conecte el conector CONTROL S IN/OUT IN del equipo al conector CONTROL S OUT del TV de proyección mediante el cable CONTROL S.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexiones básicas (televisión por cable o antena) Conexión directa a La conexión que escoja depende del tipo de cable con que cuente su casa. cable o a antena Las casas más nuevas están equipadas con cable coaxial (consulte );...
Instalación y conexión del TV de proyección Conexiones básicas Decodificador y cable Esta es la conexión básica de cable que se prefiere si: del decodificador ❑ Su compañía de televisión por cable codifica algunos canales, pero no todos (canales de paga y canales normales) y usted necesita utilizar un decodificador.
Decodificador Asimismo, establezca Cable en Si en el menú Canal (consulte la página 56). ✍ Su control remoto Sony puede programarse para hacer funcionar su decodificador (consulte “Programación del control remoto” en la página 71). ✍ Para cambiar canales con el decodificador, fije su TV de proyección en el canal 3 ó...
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de videocasetera y cable Use esta conexión si: ❑ Se encuentra suscrito a un sistema de televisión por cable que no requiere decodificador. Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna.
Usar el control remoto de su TV de proyección para cambiar canales del decodificador, cuando la señal se encuentre codificada. Para programar el control remoto Sony para hacer funcionar el decodificador, consulte “Programación del control remoto” en la página 71.
Página 365
Instalación y conexión del TV de proyección Videocasetera YC-15V/30V (no suministrado) Cable coaxial VMC-810S/820S VIDEO (amarillo) (no suministrado) AUDIO-L (blanco) Decodificador S VIDEO AUDIO-R (rojo) Cable coaxial Parte posterior del TV de proyección ✍ Si la videograbadora no está equipada con una entrada S VIDEO, utilice el cable VIDEO (amarillo) en lugar del S VIDEO.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de dos videocaseteras para montaje de cintas Si conecta dos videocaseteras, usted puede grabar desde una videocasetera a la otra mientras usa el TV para controlar lo que se está grabando. Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un receptor de satélite Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna. Conecte el cable de antena de satélite a la entrada SATELLITE IN del receptor de satélite. Empleando los cables de AUDIO y S VIDEO, conecte las salidas de AUDIO y S VIDEO OUT del receptor de satélite a las entradas AUDIO y S VIDEO IN del TV de proyección.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un receptor de satélite con una videocasetera Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna. Conecte el cable de antena de satélite a la entrada SATELLITE IN del receptor de satélite.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un receptor de audio Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna. Con cables de audio, conecte las salidas AUDIO OUT (VAR/FIX) del TV de proyección a las entradas LINE IN de audio del receptor de audio. Parte posterior del TV de proyección AUDIO-L AUDIO-R...
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un reproductor DVD con conectores para componentes de video Esta es la conexión preferida si: ❑ Su reproductor DVD tiene entradas para componentes (Y, B-Y, R-Y). Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un reproductor DVD con conectores A/V Esta es la conexión preferida si: ❑ Su reproductor DVD no tiene entradas para componentes (Y, P ✍ Si el reproductor DVD dispone de conectores de salida de componente de video: para obtener la mejor calidad de imagen posible, utilice la conexión descrita en la página 26.
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un receptor de televisión digital Desconecte todas las fuentes de corriente antes de realizar conexión alguna. No olvide leer el Con tres cables de video de componente independientes, conecte al TV manual del receptor de de proyección las tomas Y, P del receptor de televisión digital.
Si su cámara de video no está equipada con S VIDEO, utilice un cable de VIDEO (amarillo) en lugar del cable de S VIDEO. YC-15V/30V (no suministrado) VMC-810S/820S KP-46WT510, (no suministrado) KP-51WS510 y KP-57WS510 VIDEO (amarillo) AUDIO-L (blanco) S VIDEO...
Instalación y conexión del TV de proyección Conexión de un receptor AV (Audio Video) Para disfrutar de un mayor control de todos los equipos de audio y video, conecte un receptor AV. ✍ Cambie la “Etiqueta de video” correspondiente a la entrada VIDEO 1 al Puede conectar un valor “Receiver”...
Uso de la función CONTROL S CONTROL S permite controlar el sistema del TV de proyección y otros aparatos Sony con un solo control remoto. Además de no tener que usar varios controles remotos, con CONTROL S podrá apuntar el control remoto siempre al TV de proyección, en vez de tener que apuntarlo a veces a los...
Instalación y conexión del TV de proyección Programación automática del TV de proyección Después de conectar el TV de proyección, puede utilizar la función Auto Setup (Conexión ó armado) para programar los canales. Al encender su TV de proyección por primera vez después de instalarlo, aparecerá la pantalla de ajustes automáticos.
Instalación y conexión del TV de proyección Ajuste automático de la convergencia —FLASH FOCUS™— La imagen del tubo de proyección aparece en la pantalla en tres colores (rojo, verde y azul). Si no convergen, el color será de mala calidad y la imagen borrosa.
Instalación y conexión del TV de proyección Ajuste manual de la Convergencia La característica de Convergencia le brinda más control y le permite afinar mejor la convergencia de la imagen que la característica Flash Focus (enfoque automático de convergencia). ✍ Antes de usar la Convergencia manual debe ejecutar Flash Focus (como se describe en la página 33).
Página 379
Instalación y conexión del TV de proyección Si la cruz que seleccionó tiene los bordes azules, mueva la perilla control hasta que la imagen azul quede reemplazada con una cruz blanca. Una vez que termine, presione . El cambiará nuevamente a amarillo. Repita los pasos 4 a 6 para ajustar las otras cruces.
Uso de las funciones Uso del control remoto En la siguiente tabla se describen los botones del control remoto correspondientes a las funciones más avanzadas. Descripción de los Panel exterior botones Botón Descripción 1 MUTING Oprima este botón para suprimir el sonido. Oprímalo de nuevo u oprima VOL + para recuperar el sonido.
Página 382
Uso de las funciones Botón Descripción qa FAVORITES Muestra la lista de canales favoritos. Para obtener información detallada, consulte “Uso de Canal Favorito” en la página 43. qs RESET Una vez abierto un menú, oprima este botón para restablecer los ajustes de fábrica correspondientes a ese menú.
(MTS): Estéreo, Auto SAP y Mono. 8 CODE SET Se utiliza para programar el control remoto con el fin de utilizar equipos de video que no sean Sony. Para obtener instrucciones, consulte “Programación del control remoto” en la página 71.
Uso de las funciones Para ver programas de TV Es posible acceder directamente a un gran número de funciones del TV mediante el control remoto. A continuación se describe la función de algunos botones del control remoto. Botones para 1 TV (FUNCTION) Activa el control remoto para su uso con el TV de proyección.
Página 385
Uso de las funciones q; SLEEP Oprima repetidamente este botón hasta que el TV de proyección muestre los minutos (15, 30, 45, 60 ó 90) que desee que permanezca encendido antes de que se apague automáticamente. Cancele oprimiendo SLEEP hasta que "Sleep Off" aparezca o apague el equipo.
Uso de las funciones Para ver TV digital Si ha conectado el receptor DTV, podrá disfrutar de los programas de TV digital. Este TV puede recibir los formatos de TV digital 1 080i, 720p, 480p y 480i. (Note que 720 p aparece como 480 p.) Para ver un programa de TV digital Conecte el receptor DTV a VIDEO 5, 6 ó...
Uso de las funciones Uso de Canal Favorito La función Canal Favorito permite seleccionar programas de una lista de canales favoritos definida por usted. Para ver la lista de canales favoritos: ✍ Las opciones de Canal Favorito pueden definirse automática o manualmente.
Uso de las funciones Uso de Imagen Gemela (Twin View™) Imagen Gemela (Twin View) permite ver dos programas simultáneamente. También es posible cambiar el tamaño de las imágenes izquierda y derecha. Activación de la Para ver imágenes gemelas imagen gemela Asegúrese de que su TV de proyección se encuentre sintonizado a un canal que usted sabe se encuentra al aire.
Página 389
Uso de las funciones ✍ Conexiones que pueden afectar su uso de Twin View: - Si utiliza un decodificador para ver todos los canales, el mismo canal aparecerá en ambas ventanas debido a que el decodificador sólo descodifica un canal cada vez. - Si utiliza un decodificador, podrá...
Uso de las funciones Cambio del La función de acercamiento (zoom) permite cambiar el tamaño de las tamaño de la imagen imágenes izquierda y derecha. Para ampliar la Para ampliar la imagen izquierda imagen derecha (reducir la derecha) (reducir la izquierda) Mueva la perilla Mueva la perilla control hacia la...
Uso de las funciones Uso de Congelación El botón FREEZE permite capturar temporalmente la imagen de un programa. Puede utilizar esta función para anotar información, como números de teléfono, recetas de cocina, etc. Para utilizar la función de Congelación Cuando aparezca la información que desee capturar, oprima FREEZE. El TV de proyección cambia al modo Imagen Gemela (Twin View) y muestra la imagen “congelada”...
Uso de las funciones Uso del Índice de canales desplazable El Índice de canales desplazable le permite visualizar y seleccionar de entre todos los canales que reciba desplazándose por la pantalla sin necesidad de abandonar el canal actual. ✍ El Índice de canales desplazable no funcionará cuando el bloqueo paterno esté...
Uso de las funciones Para aumentar el canal seleccionado en el recuadro izquierdo, oprima de nuevo El canal seleccionado se mostrará en formato de imagen con movimiento normal y el sonido también cambia a este canal. Oprima El canal seleccionado se ampliará para ser visualizado en tamaño normal.
Uso de las funciones Utilización del modo de cine El modo de cine permite ver emisiones normales de 4:3 en varios modos de cine (relación de aspecto de 16:9). ✍ También puede acceder a Si ve emisiones de programas de alta definición en 720p/1 080i, no podrá los ajustes del modo de cine en cambiar los modos de Pantalla panorámica.
Uso de los menús Resumen Para abrir y escoger un menú: Oprima para que aparezca la pantalla del menú. MENU Mueva la perilla control para llegar al icono deseado en el menú. Oprima para seleccionarlo. Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones. Vea la página correspondiente al menú...
Uso de los menús Uso del menú Video Para seleccionar el menú Video Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de video oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones. Oprima para seleccionar una función.
Página 397
Uso de los menús Opción Descripción Calidez Elija la temperatura del color que desee: Ajuste de la Frío Seleccione para dar un tono azulado a los colores intensidad del blancos. blanco Neutro Seleccione para dar un tono neutro a los colores blancos.
Uso de los menús Uso del menú Audio Para seleccionar el menú Audio Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de audio oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas funciones. Oprima para seleccionar una función.
Página 399
Uso de los menús Opción Descripción Estéreo Seleccione para la recepción en estéreo al ver un programa transmitido en estéreo. Disfrute de programas Auto-SAP Seleccione para que el TV de proyección estereofónicos, cambie automáticamente a un segundo bilingües y programa de audio cuando se reciba una señal. monofónicos (Si no se recibe señal SAP, el TV de proyección permanecerá...
Uso de los menús Uso del menú Canal Para seleccionar el menú Canal Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de canales y oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las diversas opciones. Oprima para seleccionar una función.
Página 401
Uso de los menús Opción Descripción Fijar Canal "Fije" el canal de su TV de proyección en 3 ó 4 y use el decodificador, videocasetera o receptor Resulta útil si ha de satélite para cambiar canales. Seleccione conectado un una de estas opciones si el dispositivo está decodificador o un conectado a la entrada VHF/UHF.
Uso de los menús Uso del menú Wide Para seleccionar el menú Wide Oprima MENU. Utilice la perilla control para mover el icono de Wide oprima Mueva la perilla control para desplazarse a través de las S a l i r : MENU funciones.
Página 403
Uso de los menús Opción Descripción 4:3 normal Zoom de cine Permite ampliar la imagen 4:3, mientras las Si el valor 4:3 normal partes superior e inferior de la misma se Seleccione el no se establece en NO, el comprimen para ajustarse a la pantalla modo de pantalla ajuste del modo de cine panorámica.
Uso de los menús Uso del menú Reloj Para seleccionar el menú Reloj Oprima MENU. Use la perilla control para pasar al icono del reloj oprima Para poner la hora actual Mover: E s c o g e r : S a l i r : S a l i r : Use la perilla control para...
Uso de los menús Uso del menú Ajustes Para seleccionar el menú Ajustes Oprima MENU Use la perilla control para pasar al icono de ajustes oprima Use la perilla control para desplazarse a través de las Mover: E s c o g e r : S a l i r : S a l i r : MENU...
Página 406
Uso de los menús Opción Descripción Etiqueta de Esta función le permite identificar los aparatos de audio y video Video que usted haya conectado al TV de proyección, a fin de poder identificarlos en la pantalla al usar TV/VIDEO. Una vez seleccionada la opción Etiqueta de Video en el menú...
Uso de los menús Uso del menú El menú Paterno permite configurar el TV de proyección para bloquear Paterno programas de acuerdo con su contenido y niveles de clasificación. Estas clasificaciones las asigna una junta federal de clasificaciones. No todos los programas están clasificados.
Página 408
Uso de los menús Compruebe que “País” está seleccionado, y oprima Mueva la perilla control hacia arriba o abajo para seleccionar EE.UU. o Canadá según el país en el que resida, y oprima Mueva la perilla control hacia abajo para seleccionar “Bloqueo Paterno” y oprima Mueva la perilla control hacia arriba o abajo para seleccionar la clasificación que desee y oprima...
Uso de los menús El menú Paterno incluye las siguientes opciones: Opción Descripción Si no está Bloqueo Bloqueo Paterno está desactivado. No se familiarizado con el Paterno bloquea ningún programa para su sistema de clasificación visualización. Activación o Parental Guideline, debe desactivación de Infante Las clasificaciones máximas permitidas son:...
Uso de los menús Uso de opciones de Si desea seleccionar la clasificaciones que desea que se bloqueen en clasificaciones Especial, siga el procedimiento que se describe a continuación. personalizadas Realice los pasos 1 a 8 de “Para seleccionar la clasificación” en la página 63 para mostrar las opciones del Bloqueo Paterno.
Página 411
Uso de los menús Mueva la perilla control hacia la izquierda y, a continuación, hacia abajo para seleccionar “Clasificación de TV”o “Programar”, y oprima Aparecerá el menú de ajuste de “Clasificación de TV”. Mueva la perilla control hacia arriba o abajo para seleccionar la clasificación que desea bloquear, y oprima Aparecerá...
Página 412
Uso de los menús Mueva la perilla control hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la restricción que desea visualizar y oprima “–” aparecerá junto a la restricción seleccionada, indicando que podrán verse los programas que reúnan las características de esa restricción. Si oprima de nuevo, aparecerá...
Página 413
Uso de los menús Opciones de clasificación personalizada para EE.UU. Si seleccionó EE.UU. como país de residencia consulte la página 63, el menú de clasificación personalizada incluirá las siguientes opciones. (Si seleccionó Canadá, consulte la página 70.) Opción Descripción Clasificación de Niños de todas las edades y audiencia en general.
Uso de los menús Opciones de clasificación personalizada para Canadá Si seleccionó Canadá como país de residencia en consulte la página 63, el menú de clasificación personalizada incluirá las siguientes opciones. (Si seleccionó EE.UU., consulte la página 69.) Opción Descripción Clasificación Niños de todas las edades.
Videocasetera de 8 mm Videocasetera VHS Reproductor DVD Si dispone de algún equipo de video que no sea Sony que desee controlar con el control remoto del TV de proyección, utilice los siguientes procedimientos para programar el control remoto. ✍...
Si introduce una clave nueva, la clave que había introducido previamente durante el ajuste se borrará. ❑ En casos de excepción, es posible que no se pueda emplear el equipo con el control remoto Sony. En este caso, utilice la unidad de control remoto propia del equipo.
Información adicional Uso del control remoto con otros aparatos Con una Abra el panel y deslice el selector a la entrada de audio o video que usted videocasetera programó para este aparato Para ... Oprima Activar/desactivar botón POWER (verde) (denro del panel) Cambiar de canal CH +/–...
Información adicional Con un decodificador Para ... Oprima Activar/desactivar SAT/CABLE (POWER) SAT/CABLE (FUNCTION) Seleccionar decodificador botones 0-9, ENTER Seleccionar canales CH +/– Cambiar de canal Volver al canal anterior JUMP Con un receptor de Para ... Oprima satélite Activar/desactivar SAT/CABLE (POWER) Seleccionar receptor de satélite SAT/CABLE (FUNCTION) botones 0-9, ENTER Seleccionar canales...
Información adicional Solución de problemas Si después de leer este manual de instrucciones desea realizar otras consultas relacionadas con el uso de su nuevo TV de proyección Sony, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Problema Soluciones posibles ❏ No hay imagen Asegúrese de que el cable de corriente del TV de proyección está...
Página 421
Información adicional Problema Soluciones posibles ❏ Rayas o líneas Ajuste la antena. ❏ con puntos Aleje el TV de proyección de fuentes de interferencia como automóviles, letreros de neón o secadores de pelo. ❏ El televisor se queda fijo en un Utilice Auto Programación del menú...
Página 422
Información adicional Problema Soluciones posibles ❏ No aparece la imagen gemela o Asegúrese que la imagen gemela se encuentre sintonizada con una fuente de video ésta permanece sin movimiento o un canal con programación al aire. ❏ Es posible que se encuentre sintonizada con una entrada de video que no tiene nada conectado.
Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF Systema de televisión NTSC, estándar americano de televisión Tamaño de la pantalla (medida 116,84 cm (46 pulgadas) (KP-46WT510) diagonalmente) 129,54 cm (51 pulgadas) (KP-51WS510 y KP-51WS505) 144,78 cm (57 pulgadas) (KP-57WS510) Cobertura de canales 2-13 14-69 CATV 1-125 Requisitos de suministro eléctrico...
Página 425
Información adicional Glosario de terminología En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrar a su traducción y el número de página donde aparecen. Texto en el manual Español Página “Picture” “Imagen” “Brightness” “Brillo” ENTRADA Pull-Down Desplegable V-Chip Chip V film...
Información adicional Texto en el manual Español Página FUNCTION FUNCIÓN Multi-channel TV Sound Sonido TV multicanal ENTRADA “joystick” “mando” ENTRADA WIDE MODE MODO PANORÁMICO Wide Panorámico Wide Zoom Acercamiento panorámico TruSurround Sonido envolvente real WIDE PANORÁMICO WIDE MODE MODO PANORÁMICO Wide Panorámico Wide Zoom...
Índice alfabético VOL +/– 37 WIDE MODE 38 Agudos, ajuste Brillo, ajuste Ajuste de canales Ajustes, menú Ampliación de imágenes en Imagen Gemela Cable (Twin View) Audio/Video 12 Añadir canales a la lista de canales S VIDEO 12 Antena, conexión Cable coaxial Audio, menú...
Página 428
Control remoto, uso de otros componentes con Decodificador 75 Jump, uso Receptor de satélite 75 Reproductor DVD 74 Videocasetera 74 Lista de canales, añadir canales CONTROL S Controles de menú del panel frontal Controles del panel posterior y conexiones Memorización de canales Convergencia, ajustar automáticamente Menús Creación digital de la realidad...
Sony) CONTROL S (Use para controlar el sistema del TV de Servicio ampliado de datos proyección y otro equipo Sony con un control – Solución de problemas remoto) Sonido bilingue...
PRINTING THE SERVICE MANUAL The PDF of this service manual is not designed to be printed from cover to cover. The pages vary in size, and must therefore be printed in sections based on page dimensions. NON-SCHEMATIC PAGES Data that does NOT INCLUDE schematic diagrams are formatted to 8.5 x 11 inches and can be printed on standard letter-size and/or A4-sized paper. SCHEMATIC DIAGRAMS The schematic diagram pages are provided in two ways, full size and tiled.
Página 434
ON-SCREEN SEARCH OPTION All of the text within the service manual PDF is content searchable. This means that you can enter any text, word, phrase or reference number that appears in the manual, and the PDF software will search, fi nd and move the cursor to the location where you requested text fi rst appears. This feature can be particularly useful in locating components on a specifi...