LEGRAND 369500 Manual De Usuario E Instalacion página 23

Tabla de contenido
• Installazione del posto interno
• Internal unit installation
• Installation du poste interne
• Installation der Hausstation
• Instalación de la unidad
• Attenzione: il citofono deve rispettare le seguenti regole installative:
- deve essere installato solo in ambienti interni
Nota: i citofoni audio e video sono tutti compatibili tra di loro ed interscambiabili.
• Caution: the internal unit must respect the following installation rules:
- it must only be installed indoors
Note: the audio and video internal units are all compatible with each other and interchangeable.
• Attention: le phone doit respecter les règles d'installation suivantes:
- il doit être monté seulement à l'intérieur
Note : les interphones audio et vidéo sont tous compatibles les uns avec les autres et interchangeables.
• Achtung: die Hausstation muss unter Beachtung folgender Regeln installiert werden:
- es darf nur im Inneren installiert werden
Anmerkung: Die Audio- und Videogegensprechanlagen sind alle untereinander kompatibel und austauschbar.
• Atención: el interfono debe respetar las siguientes normas de instalación:
- se debe instalar sólo al cubierto
Nota: los porteros de audio y vídeo son todos compatibles entre sí e intercambiables.
• Let op: Bij de installatie van de telefoon moet men de volgende voorschriften in acht nemen:
- binnenshuis installeren
Opmerking: de audio- en video-huistelefoons zijn onderling compatibel en kunnen worden uitgewisseld.
• Atenção: o intercomunicador deve respeitar as seguintes regras para ser instalado:
- deve ser instalado somente internamente
Nota: os intercomunicadores áudio e vídeo são todos compatíveis uns com os outros e intercambiáveis.
• Προσοχή: το θυροτηλέφωνο πρέπει να τηρεί τους ακόλουθους κανόνες εγκατάστασης:
- πρέπει να εγκατασταθεί μόνο σε εσωτερικούς χώρους
Σημείωση: ενδοεπικοινωνία ήχου και βίντεο είναι όλα συμβατά μεταξύ τους και τα εναλλάξιμα.
• Внимание: при установке домофона следует соблюдать следующие правила:
- домофон следует устанавливать только во внутренних помещениях
Примечание: аудио- и видеодомофоны полностью совместимы друг с другом и взаимозаменяемы.
• Dikkat: Kapı telefonları izleyen kurulum kurallarına uymalıdır:
- sadece iç mekanlarda kurulmalıdır;
Not: ses ve video kapı telefonlarının hepsi kendi aralarında uyumlu ve değiştirilebilir konumdadır.
• Uwaga: przy instalacji domofonu należy przestrzegać poniższych przepisów:
- musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych;
Uwaga: wszystkie domofony audio i wideo są kompatybilne i wymienne między sobą.
.‫ملحوظة: جميع وحدات البواب اآللي الصوتية واملزودة بالفيديو متوافقة بني بعضها البعض وقابلة للتبديل‬
interior
• Installatie van het intern punt
• Instalação da unidade interna
• Εγκατάσταση της εσωτερικής
θέσης
:‫تنبيه: يجب أن تكون وحدة البواب اآللي مطابقة لقواعد التثبيت التالية‬
Audio Kit
• Монтаж внутреннего блока
• Dahili ünite kurma
• Instalacja miejsca
wewnętrznego
‫• التركيب في األماكن الداخلية‬
.‫- يجب أن يتم تركيبها فقط في الداخل‬
23
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido