GE ADVANTIUM PSB9240 Manual Del Usuario
GE ADVANTIUM PSB9240 Manual Del Usuario

GE ADVANTIUM PSB9240 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ADVANTIUM PSB9240:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
http://geadvantium.com
ADVANTIUM
Getting to Know Advantium? . . . . . . . . . . . .8
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SPEEDCOOKING
Power Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Custom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recipe Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Things That Are Normal . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pre-Set Selections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cook By Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cooking Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sensor Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Things That Are Normal . . . . . . . . . . . . . . 24
Drawer (with some models) . . . . . . . . . . . .27
Removable Turntable . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Drawer (with some models) . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the oven.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . 17
. . . . . 18
. . . . 19
. . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . .32
instrucciones, visite nuestro sitio de
OWNER'S MANUAL
PSB9240
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.
49-40686-4
12-16 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ADVANTIUM PSB9240

  • Página 33 Anote aquí los números de modelo y de serie: Modelo número __________ Número de serie __________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. http://geadvantium.com 49-40686-4 12-16 GEA...
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado LIMPIEZA niños es necesaria una estrecha vigilancia. pedazos de la esponjilla y tocar partes eléctricas, provocando un riesgo de descarga eléctrica. bloqueos para poder girar. cerrar la puerta, sólo use detergentes suaves no abrasivos superficie del horno de microondas cuando éste se aplicados con una esponja limpia o un paño suave.
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA UTENSILIOS PARA COCCIÓN RÁPIDA SEGUROS PARA MICROONDAS El horno y la compuerta se tornarán muy calientes cuando se utiliza la función de cocción rápida. cuando cocine, a menos que el horno le indique otra cosa.
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA RECIPIENTES DE COCINA SEGUROS DISEÑADOS PARA MICROONDAS Asegúrese de utilizar recipientes de cocina adecuados durante la cocción a microondas. Se pueden utilizar la mayoría de las cacerolas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas correspondientes.
  • Página 39: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta importante no forzar ni dañar los seguros.
  • Página 40: Familiarícese Con Advantium

    Familiarícese con Advantium ¿Qué es Advantium? El horno Advantium utiliza tecnologíaavanzada de Cocimiento rápido paraaprovechar la energía de la luz. Elhorno Advantium radiante convencional, al mismo tiempoen que penetra la halógena es la fuente primariade energía, un sistema de conveccióny un calentador de cerámica ayudan alcocimiento, con un “refuerzo de microonda”...
  • Página 41: Funciones

    Funciones del horno A través de este manual, las características y apariencia pueden variar de las de su modelo. 1. Plato Giratorio 6. Ventana Para todos los tipos de cocimiento el plato giratorio siempre Permite ver el cocmiento, al mismo tiempo en que mantiene debe estar en su lugar, en el piso del horno.
  • Página 42: Controles

    Controles Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de altaintensidad, calentadores de cerámica, elemento de calentamiento de convección y/o con energía de microonda convencional. SPEEDCOOK/Repeat Last (cocimiento rápido/Repita el 11. DISPLAY (pantalla) Último Paso) Muestra y da instrucciones sobre el uso de todas las Presione este botón para acceder al menú...
  • Página 43: Cocción Rápida

    Cocción rápida ADVERTENCIA Cuando utilice los programas de cocción rápida, recuerde que el horno, compuerta y los platos se ¡encontrarán muy calientes! Antes de utilizar su horno por primera vez, se debe programar el reloj. Consulte la sección de Inicio rápido de Advantium.
  • Página 44: Uso De Lasfunciones De Cocimiento Rápido

    Cocción rápida Uso de lasfunciones de cocimiento rápido Para cocinar un tiempo adicional después deque terminó el aparecerá PAUSE enla pantalla. Para reanudar el cocimiento ciclo de cocimiento, utilice lafunción para Reanudar, como se cierre la puerte y presione START/PAUSE. le indica enla pantalla.
  • Página 45: Continuar Función

    Cocción rápida Repeat Last (Repetir último) Continuar función Utilice esta función de ahorro de tiempo para cocinar alimentos 1. Si sus alimentos necesitan cocinarse por un poco más de repetitivos como galletas o entradas. tiempo, puede reiniciar el horno apretando el botón START/ NOTA: El último programa utilizado se almacena durante dos horas.
  • Página 46: Selecciones Del Menú Predeterminado De Cocimiento Rápido

    Cocción rápida Selecciones del menú predeterminado de cocimiento rápido de selección. adicional. Categoría Categoría Categoría de alimentos Selección de menú de alimentos Selección de menú de alimentos Selección de menú Desayuno Chorizo Panes Tostada tejana Anillos de cebolla Pan tostado a la francesa Nugget congelado Pastel de café...
  • Página 47: Receta

    Cocción rápida Receta favorita Para ingresar y almacenar Agregue y almacene hasta 30 de sus propias recetas de microondas o de cocción rápida como sus recetas favoritas. fue seleccionada, gire el dial para seleccionar la receta ¡Una vez que lo haya hecho, podrá acceder a su receta favorita rápidamente de modo que sus comidas se cocinen justo de la manera que le gusta todo el tiempo! continuar con estos pasos.
  • Página 48: Lo Que Es Normal

    Cocción rápida Lo que es normal Tiempos de cocimiento Calor del Horno de precalentamiento. El horno comienzaa cocinar inmediatamente. después de presionar START/PAUSE. El horno detecta automáticamente el nivel del voltaje eléctrico de su casa y Tenga cuidado al abrir la puerta y retirarlos alimentos. ajusta el tiempo de cocimiento hacia arriba o hacia abajo Tenga cuidado del vapor quese puede salir alrededor de la para un cocimiento adecuado.
  • Página 49: Hornear Con Convección

    Hornear con Convección ¡ Cuando hornee, recuerde que el horno, la puerta y losplatos están ADVERTENCIA muy calientes. Hornear con convección le permite cocinar los alimentos de la Antes de comenzar, asegúrese que la parrilla de metal esté en misma manera que un horno convencional, utiliza un elemento su lugar.
  • Página 50: Asar Y Tostar

    Asar y Tostar ¡ Al asar o tostar, recuerde que el horno, la puerta y los platos estarán ADVERTENCIA muy calientes. Asar y tostar utilizan las lámparas superiores, el calentador inferior y el sistema de convección, para asar o tostar los alimentos similar al horno convencional.
  • Página 51: Calentar Y Fermentar

    Calentar y Fermentar Consejos para alimentos crujientes: Calentar a temperaturas de servicio. Siempre comience con la comida caliente. Utilice recipientes y utensilios que puedan soportar temperaturas hasta 230ºF. Consejos para alimentos húmedos: seleccionar. 3. Gire el dial para seleccionar la temperatura del horno. Vea el cuadro y consejos a continuación.Presione el dial para seleccionar.
  • Página 52: Cocción Por Microondas

    Cocción por microondas Asegúrese de que el plato giratorio esté en su lugar con el lado Utilice la bandeja de vidrio claro.Coloque los alimentos o Cuando utilice el horno el plato Cuando cocine en el microondas el recipiente para microondas directamente en la bandeja giratorio debe estar siempre en la bandejade vidrio claro siempre devidrio claro, para cocinar los alimentos.
  • Página 53: Niveles De Potencia De Microonda

    Cocción por microondas Cocimiento con tiempo y Cocimiento con tiempo 1 y 2 El nivel de potencia se configura de forma automática en alto, cocinar en el microondas comida que no esté en la sección de Para cambiar el nivel de potencia en caso de no desear la seleccionar y presione el dial para ingresar.
  • Página 54: Descongelación Por Tipo De Alimento

    Cocción por microondas Descongelación por tipo de alimento 7. Gire los alimentos cuando el horno le indique TURN FOOD los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para ofrecer resultados de descongelación uniformes para carnes de res, pollo y pescado de hasta 6 libras de peso. con pedazos pequeños de lámina de aluminio para lograr 1.
  • Página 55: Cocción Por Sensor

    Cocción por microondas Cocción por sensor NOTA: No utilice las funciones de sensor dos veces en de cocción por sensor. El horno detecta automáticamente sucesión en la misma porción de comida ya que puede cuándo están cocinados los alimentos y se apaga solo, dar como resultado comida severamente sobrecocinada o eliminando la necesidad de programar tiempos de cocción quemada.
  • Página 56: Cosas Que Son Normales

    Cocción por microondas Cosas que son normales Interferencia Calor del Horno el microonda, similar a la interferencia causada por otros de calor de los alimentoscalientes. Utilice guantes para aparatos pequeños. Esto no indica un problema con el manipularlos. microonda. Mueva el radio o la TV lo más lejos posible del microonda o revise la posición de la antena de la TV/radio.
  • Página 57: Otras Funciones

    Otras funciones “COOK TIME COMPLETED” (Tiempo de cocción completo) Para recordarle que tiene comida en el horno, el horno OPCIONES Reloj: las instrucciones en pantalla para configurar el tiempo y la Debe programar el reloj antes de utilizar elhorno por primera vez.
  • Página 58: Seguro Contra Niños

    Otras funciones Help (ayuda) Utilice esta función para saber más acerca de su horno y sus 2. Gire el dial para escoger el nombrede la función. Presione funciones. el dial paraseleccionar. seleccionó. Características que encontrará en la función HELP (ayuda). Set/Clear Reminder Seguro contra niños Seguro contra niños...
  • Página 59: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Dentro del Horno y del Cajón de Almacenamiento de Accesorios (en algunos modelos) Antes de limpiar cualquier parte delhorno asegúrese que el No limpie el interior del horno o el cajón de almacenamiento control del horno esté apagado y que esté frío o tibio al tacto. de accesorios con estropajos de metal.
  • Página 60: Bandejas De Cocimiento Y Parrilla De Alambre Del Horno

    Cuidado y Limpieza Bandejas de cocimiento y parrilla de alambre del horno Para evitar que se quiebren, permitaque las bandejas se Parrilla de alambre del horno en agua caliente jabonosa oen la lavadora de platos. No utilice abrasivos para limpiar la bandeja de vidrio ni la parrilla de alambre delhorno, ya que se puede dañar el acabado.
  • Página 61 Cuidado y Limpieza DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA POR RADIOFRECUENCIA DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (COMISIÓON FEDERAL DE COMUNICACIONES) (EE.UU. ÚNICAMENTE) Este equipamiento genera y utiliza energía de frecuencia ISM y si no es instalado y usado de forma televisor. adecuada, estando en estricto cumplimiento con las instrucciones del fabricante, podrá...
  • Página 62: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación LUCES Se opaca la luz durante un circlo de Esto es normal.
  • Página 63: Garantía

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio su hogar.
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm...

Tabla de contenido