Enlaces rápidos

IK 35 dpS
105854
Original-Gebrauchsanleitung
V1/0519
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bartscher IK 35 dpS

  • Página 1 IK 35 dpS 105854 Original-Gebrauchsanleitung V1/0519...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    5.4 Conexión eléctrica .................... 95 5.5 Modo de empleo (para ambas placas calefactoras) ......... 96 6. Limpieza ....................... 98 7. Fallos posibles ....................99 8. Recuperación ....................100 Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197...
  • Página 3: Seguridad

    ¡Antes de comenzar su utilización debe leer el instrucción de servicio y a continuación, guardarlo en un lugar seguro! La presente instrucción de servicio describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    ¡SUPERFICIE CALIENTE! El símbolo indica que la superficie del dispositivo ésta caliente durante su funcionamiento. ¡Ignorar esta advertencia conlleva riesgo de quemaduras! ¡ATENCIÓN! Este símbolo indica la posible existencia de situaciones de riesgo que podrían ocasionar lesiones leves o daños, mal funcionamiento y/o deterioro del dispositivo. ¡ATENCIÓN! ¡Campos magnéticos! Este símbolo indica que los campos magnéticos que se producen durante el funcionamiento del dispositivo podrían provocar interferencias.
  • Página 5  El dispositivo puede usarse solo en estado técnico fiable y seguro para el uso. En caso de averías en el funcionamiento desconecte el dispositivo de la alimentación y consulte al servicio.  No se debe permitir a los niños el acceso al material de embalaje, tales como sacos de plástico y espuma de poliestireno.
  • Página 6  El cable de alimentación debe ser revisado periódicamente para determinar si presenta algún daño. No utilice el dispositivo con el cable de alimentación dañado. Si el cable está dañado, deba encargarle al servicio técnico o a un técnico calificado su sustitución.
  • Página 7  En el campo de cocción no debe colocar ningún tipo de utensilio de cocina de metal, tapas de ollas o sartenes, cuchillos y otros objetos de metal. Al encender el dispositivo estos objetos también se pueden calentar en exceso. ...
  • Página 8  En el campo de cocción por inducción no debe calentar recipien- tes cerrados, como latas de conservas. Como consecuencia de la presión en los recipientes las latas podrían explotar (reventar). La lata de conservas se calienta mejor si se abre previa-mente y es colocada en una olla con una pequeña cantidad de agua, que para calentar se pone en el campo de cocción.
  • Página 9: Explotación Conforme A Su Diseño

     La superficie de cocción está realizada en vidrio resistente a las altas temperaturas. En el caso de deterioro, o de que aparezcan pequeñas grietas debe inmediatamente desenchufar el dispositivo de la toma de corriente e informar al servicio técnico. 1.3 Explotación conforme a su diseño El dispositivo trabajará...
  • Página 10: Informaciones Generales

    2. Informaciones generales 2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años. Asimismo la traducción de la instrucción de servicio se ha realizado escrupulosamente.
  • Página 11: Transporte, Embalaje Y Almacenaje

    3. Transporte, embalaje y almacenaje 3.1 Control de entregas Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente. Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    4. Especificaciones técnicas 4.1 Datos técnicos Nombre Placa de inducción IK 35dpS 105854 Código: Carcasa: plástico Material: ® Superficie de cocción: SCHOTT CERAN  Número de zonas de cocción: 2  Detección de recipiente  Pantalla digital  Protección contra sobrecalentamiento ...
  • Página 13: Panel De Control

    4.2 Panel de control ② ④ ⑩ ② ④ ⑥ ⑥ ① ③ ⑤ ① ③ ⑤ ⑦ ⑧ ⑦ ⑧ ⑨ ① Botón de bloqueo ② Luc indicadora botón de bloqueo ③ Botón de ajuste de tiempo ④ Luc indicadora ajuste de tiempo ⑤...
  • Página 14: Instalación Y Modo De Empleo

    5. Instalación y modo de empleo 5.1 Modo de funcionamiento de las zonas de calentamiento por corrientes de inducción En las placa de inducción la tensión eléctrica es conducida a la bobina del cable bajo el vidrio. De esta manera surgen campos magnéticos, los cuales a través del efecto físico calientan directamente la olla.
  • Página 15 > 12 cm utilizar únicamente sartenes/ollas con un diámetro de fondo desde 12 cm hasta 26 cm. Por ejemplo Bartscher ollas de inducción, juegos de 9 piezas acero al cromoníquel ● bordes pulidos ● mangos aislantes 4 ollas con tapas 1 sartén 2,0 litros ●...
  • Página 16: Ubicación

    5.3 Ubicación  Desembale el dispositivo, retire y elimine los materiales de envasado de acuerdo con la normativa local vigente. ¡ATENCIÓN! Nunca se deben retirar del dispositivo la tabla con los datos nominales y las indicaciones de seguridad.  Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, imperméable et résistante aux hautes températures.
  • Página 17: Modo De Empleo (Para Ambas Placas Calefactoras)

    5.5 Modo de empleo (para ambas placas calefactoras)  Acoplar el enchufe a una toma de corriente individual.  Se encenderá la lámpara indicadora de puesta en funcionamiento, que se encuentra sobre el ENC./APAG. y se oirá una señal acústica. El aparato está ahora en modo de espera.
  • Página 18 Ajuste del nivel de temperatura  Si no desea trabajar con niveles de potencia, presionando botón se puede acceder al modo de temperatura. Aparece el ajuste inicial de „120 °C“ y el aparato se enciende. (Niveles de temperatura: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 y 240 °C). Utilizando los botones de selección se puede en cada momento ajustar la temperatura en una graduación de 60 –...
  • Página 19: Botón De Bloqueo

    ¡ATENCIÓN! No colocar baterías de cocina vacías encima de las placas de cerámica Al calentar una olla o sartén vacías se activa el dispositivo de seguridad de sobrecalentamiento, se oye una señal acústica y el aparato se apaga. En el panel digital aparece información de error „E02“. En estos casos, debe retirar las baterías de la cocina de inducción y dejar el aparato un par de minutos para que enfríe.
  • Página 20: Fallos Posibles

    o Limpie el dispositivo con frecuencia. o Limpie la superficie de cocción y panel de control con un paño suave y humedecido y con un detergente suave, no abrasivo. o Asegúrese de que las rejillas de ventilación estén siempre libre de suciedad y polvo y límpielas periódicamente (p.
  • Página 21: Recuperación

    Los electrodomésticos deben ser aprovechados y eliminados de forma profesional para evitar un impacto medioambiental.  Desconecte el aparato de la corriente y corte el cable de alimentación. Bartscher GmbH Tel.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Straße 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Asistencia técnica: +49 5258 971-197...

Este manual también es adecuado para:

105854

Tabla de contenido