PT
Não use peças, acessórios ou transformadores que não sejam os autorizados pela DeVilbiss.
•
Disponha os cabos de alimentação e os tubos de oxigênio de maneira a evitar riscos de tropeço.
•
Não use nenhum outro equipamento (isto é, umidificadores, nebulizadores, etc.) quando em modo de fornecimento PulseDose.
•
NÃO exponha a unidade a temperaturas fora da faixa operacional ou de armazenagem especificadas; isso pode danificar a unidade.
NÃO exponha a bateria recarregável a temperaturas acima de 60 °C, como, por exemplo, deixando-a dentro de um veículo estacionado
ao sol em dias quentes.
•
Se a luz de Alimentação Externa estiver piscando e o alarme soar, mas a unidade não estiver funcionando, a unidade não está
recebendo alimentação elétrica. Consulte "Resolução de problemas" e contate o provedor da DeVilbiss se necessário.
•
Não coloque este aparelho perto de outros equipamentos ou aparelhos que possam criar ou atrair campos eletromagnéticos. O
posicionamento da unidade em campos eletromagnéticos superiores a 10 V/m pode afetar seu funcionamento. Exemplos de tais
equipamentos: desfibriladores, equipamentos de diatermia, telefones celulares, rádios de comunicação, brinquedos de controle remoto,
fornos de micro-ondas, etc.
obseRvaÇÕes PaRa MÉDICos e TeRaPeUTas ResPIRaTóRIos
1.
Use apenas o modo de funcionamento de fluxo contínuo em pacientes que tenham uma respiração inferior a 6 respirações por minuto (rpm);
consulte Especificações sobre a freqüência respiratória máxima.
2.
Use apenas o modo de funcionamento de fluxo contínuo em pacientes que não consigam acionar o equipamento (isto é, respiração pela boca
com palatos moles fechados) consistentemente.
3.
Os ajustes de PulseDose devem ser determinados para cada paciente individualmente. Os ajustes de fluxo contínuo podem não ser os
mesmos que no modo PulseDose.
3.
Verifique se o paciente está recebendo níveis adequados de PaO2 ou SaO2 no modo de fornecimento PulseDose.
4.
Use apenas cânula nasal padrão no modo de fornecimento PulseDose. Não use cânula nasal pediátrica (fluxo baixo) no modo de fornecimento
PulseDose. Qualquer cânula nasal pode ser usada no modo de fluxo contínuo.
5.
Os ajustes de PulseDose devem ser determinados para cada paciente individualmente. Os ajustes de fluxo contínuo podem não ser os
mesmos que no modo PulseDose.
6.
Não use nenhum outro equipamento (isto é, umidificadores, nebulizadores, etc.) quando em modo de fornecimento PulseDose.
lIsTa De veRIfICaÇão Do PRoveDoR
No consultório
1.
Ao receber o aparelho, verifique se o iGo sofreu algum dano durante o transporte e notifique a DeVilbiss caso isso tenha ocorrido. (Danos
óbvios no transporte devem ser comunicados até 10 dias corridos depois do recebimento.) Não use equipamentos danificados. Guarde a caixa
para uma possível devolução posterior; observe a posição da unidade e a colocação do material de embalagem.
2.
Anote o número de horas que consta no horímetro na parte de baixo da unidade.
3.
Confirme se o filtro de ar está colocado na cavidade da alça.
4.
Conecte a unidade a uma tomada elétrica, LIGUE a unidade e verifique os alarmes sonoro e visual.
5.
Ajuste o aparelho em modo de fluxo contínuo com vazão de 3 l/min e deixe a unidade funcionar por pelo menos 20 minutos.
6.
Utilize um analisador de oxigênio para conferir a concentração. »A pureza do oxigênio deverá ser superior a 90% ± a porcentagem de erro
do analisador.
OBSERVAÇÃO–
S e a unidade não funcionar corretamente, se a concentração de oxigênio não estiver dentro da especificação ou se houver
danos externos/internos, contate a DeVilbiss para saber o que fazer.
Na residência do paciente
Antes de deixar o aparelho de Oxigênio Pessoal iGo DeVilbiss com um usuário, faça o seguinte:
1.
Ensine o usuário a usar o sistema de oxigênio portátil com segurança; repasse as "Medidas de proteção importantes" e obedeça todos os
avisos de cuidado e atenção que constam no produto e no manual de instruções.
2.
Deixe uma cópia do manual de instruções com o usuário.
OBSERVAÇÃO –
A DeVilbiss recomenda deixar um suprimento de reserva de oxigênio com o paciente ao preparar o iGo para o uso, e
instruir o paciente a sempre manter uma reserva de oxigênio à mão.
154
A-306
observAÇões Aos médicos/
listA de verificAÇÃo do provedor