Antes de encender el aparato Precaución : Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías. Los aparatos han sido diseñados para funcionar con las tensiones siguientes. Europa y Reino Unido ......... CA 230 V solamente Otros países ............CA110-120 / 220-240 V conmutable La marca del producto láser CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1...
Modo de demostración ....... 8 usted directamente, avise inmediatamente a la Encendido del sistema ........ 8 compañía de transporte. KENWOOD recomienda Poner el sistema en modo standby ..... 8 guardar la caja de cartón y los materiales de Control de volumen ........8 embalaje originales en caso de que usted necesite Control de sonido ........
Antes de encender el aparato Preparación del mando a distancia Conexiones Coloque las pilas del tipo R6/LR6 (tamaño “ AA”) en Conexión de la antena AM el mando a distancia. Prepare la antena cerrada AM y conéctela. Operación Conexión de los altavoces Cuando el indicador standby está...
Nombres y funciones de los componentes 8 Botón ENTER Mando a distancia Para confirmar la selección del modo de búsqueda de archivos para MP3-CD. 9 Botones SEARCH/SKIP/TUNING +/– ¢ / 4 Para buscar adelante/atrás en la pista siguiente/ POWER anterior para CD; para saltar pista en CD; para RDS/ STEREO buscar adelante/atrás o para saltar al álbum...
Nombres y funciones de los componentes Unidad Principal ALB. icono INTRO icono SYNC icono TOTAL icono SLEEP icono REC. icono RDS icono TIMER iconos ALL icono REMAIN icono MP3 icono FILE SEARCH icono INTRO SYNC REC. FILE-SEARCH REPEAT ALB. ALL SLEEP TOTAL REMAIN PROGRAM...
Página 87
Names and functions of parts 1 Compartimento de CD $ Botón 6 2 Toma phones Para iniciar o detener la reproducción de CD. 3 Botón EQ/X-bass Para iniciar la reproducción para TAPE. % Botón 7 Para seleccionar el efecto de sonido deseado: POP , CLASSIC, ROCK, JAZZ o FLAT;...
Funciones básicas Modo de demostración Para silenciar el volumen temporalmente El sistema está equipado con una función de Pulse el botón MUTE del mando a distancia. demostración (sólo reproducción). La demostración La reproducción continuará sin sonido y se consiste en un cambio secuencial de la pantalla y de mostrará...
Utilización del CD/MP3-CD Carga de un disco Selección de una pista/fragmento 1 Pulse el botón CD para seleccionar el modo CD/ deseado MP3. Para seleccionar una pista deseada Pulse el botón 4 o ¢ (4 o ¢ SEARCH/ 2 Pulse el área marcada push open para abrir la puerta SKIP/TUNING del mando a distancia) repetidamente del CD.
Utilización del CD/MP3-CD 3 Pulse el botón program del equipo (botón PRO- • También pueden utilizarse los botones con los dígitos (0~9) del mando a distancia para GRAM del mando a distancia) para memorizar seleccionar un archivo. la pista seleccionada. Para buscar un archivo por nombre El número de pista vuelve a “–...
Utilización del CD 2 Pulse el botón p.call/album + o – para seleccionar Aleatorio el álbum deseado y pulse el botón 4 o ¢ (4 Se pueden reproducir todas las pistas en orden aleatorio. o ¢ SEARCH/SKIP/TUNING del mando a distancia) para seleccionar el archivo deseada.
Utilización de la radio Utilización del CD/MP3-CD Sintonización de emisoras de radio Para repetir un álbum (Sólo para MP3-CD) 1 Pulse el botón TUNER/band (TUNER/BAND Pulse el botón repeat (REPEAT del mando a distancia) dos veces en el modo de reproducción o pausa. del mando a distancia) para seleccionar el modo Se mostrará...
Utilización de la radio 6 Pulse el botón program (PROGRAM del Indicación PS (Nombre del servicio del programa) mando a distancia) de nuevo para memorizar Muestra automáticamente el nombre de emisora la emisora de radio. transmitido por la emisora RDS. Repita los pasos 3 a 6 para memorizar otras Función de texto de radio emisoras.
Utilización del casete Utilización de la radio 3 Pulse el botón PTY del mando a distancia. Reproducción de una cinta de casete Si la emisora actual es RDS, se muestra el tipo de programa de la emisora. 1 Pulse el botón TAPE para la TAPE. 4 Pulse el botón PTY del mando a distancia para 2 Pulse el área marcada push open para abrir el seleccionar el tipo de programa deseado.
Página 95
Utilización de la radio Consejo para la grabación desde la radio Grabación programada de un CD/MP3-CD • Para detener temporalmente la grabación, Las pistas del CD/archivos MP3 deseados se pulse el botón rec (REC/DEMO del mando a pueden programar en la secuencia deseada y distancia).
Funcionamiento reloj/programador Visualización del reloj Selección del programador Se mostrará el reloj (si se ha seleccionado) en el El sistema puede encenderse en el modo CD, TUNER modo de apagado. o TAPE automáticamente a una hora seleccionada, Para visualizar el reloj en cualquier modo de fuente también como función de despertador.
Funcionamiento reloj/programador 8 Pulse el botón program (PROGRAM del Para activar / desactivar el programador mando a distancia). Pulse el botón timer on/off (TIMER ON/OFF del mando a distancia). Si está activado, se muestra 9 Pulse el botón 4 o ¢ (4 o ¢ SEARCH/ el icono “TIMER“...
Información general Mantenimiento Cuidado con la condensación Limpieza de la caja La condensación de humedad puede producirse en el interior del aparato cuando existe una gran • Utilice un paño fino ligeramente humedecido diferencia de temperatura entre este aparato y el con una solución de un detergente suave.
En caso de dificultades \ Espere hasta que se haya eliminado la Restauración del microprocesador condensación de los lentes. E l m i c r o p r o c e s a d o r p u e d e f u n c i o n a r \ Enchufe correctamente el cable de corriente.
......... 87 ,5 MHz ~ 108 MHz Sección del sintonizador de AM Notas: Selección de la frecuencia memoria • KENWOOD sigue una política de continuos ........531 kHz ~ 1.602 kHz avances en el desarrollo. Por esta razón, las especificaciones pueden cambiar sin aviso.