Leica Rangemaster 900 scan Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Rangemaster 900 scan:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms
www.leica-camera.com / [email protected]
Telefon + 49 (0) 6442-2 08-0 / Fax + 49 (0) 64 42-208-3 33
LEICA RANGEMASTER 900 scan
LEICA RANGEMASTER 1200 scan
Anleitung, Instructions,
Notice d'utilisation, Gebruiksaanwijzing,
Istruzioni, Instrucciones
Achtung!
Prüfen Sie vor Verwendung des Geräts, ob die gewünschte Maßeinheit (Meter/Yard) eingestellt ist.
Siehe Seite 3.
Attention!
Before using the device check if the desired measuring unit (meter/yard) is set.
See page 14.
Attention!
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous d'avoir ajusté celui-ci sur l'unité de mesure souhaitée (mètre/yard).
Voir page 25.
Let op!
Controleer voor gebruik van het apparaat of de gewenste meeteenheid (meter/yard) is ingesteld.
Zie pagina 36.
Attenzione!
prima di utilizzare l'apparecchio, verificare che sia impostata l'unità di misura desiderata (metri/yards).
Si veda a pagina 47.
Atención!
antes de utilizar el aparato, compruebe si están ajustadas las unidades deseadas (metros/yardas).
Ver página 58.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Leica Rangemaster 900 scan

  • Página 1 Prüfen Sie vor Verwendung des Geräts, ob die gewünschte Maßeinheit (Meter/Yard) eingestellt ist. Siehe Seite 3. LEICA RANGEMASTER 1200 scan Attention! Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms Before using the device check if the desired measuring unit (meter/yard) is set. www.leica-camera.com / [email protected] See page 14.
  • Página 2 Wijzingen in constructie en uitvoering voorbehouden. Vermeiden Sie – wie bei jedem Fernrohr –   = Marchio registrato den direkten Blick mit dem Leica Range master Ci riserviamo id diritto di modificare i nostri apparecchi.   = Marca registrada in helle Lichtquellen, um Augen verletzungen Se reserva el derecho a modificaciones en construcción y terminicación.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Leica Akademie                          9 Bestell-Nr. 40 515 Leica im Internet                          9 LEICA RANGEMASTER 1200 scan Leica Infodienst                          9...
  • Página 4: Anbringen Des Tragriemens

    Anbringen des Tragriemens Batterie einlegen Bitte die kleine Schlaufe des Tragriemens durch Der Leica Rangemaster die Öse (4) am Gehäuse des Leica Rangemaster wird aus einer 9 V Block- schieben Dann das Ende des Tragriemens durch batterie (Typ E-Block, z B die kleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass...
  • Página 5: Ladezustand Der Batterie

    Meter-/Yard-Umschaltung um weltbelastende Substanzen Um sie einem Re cycling zuzuführen, die verbrauchten Batterien Mit dem Leica Rangemaster können Sie sich bitte beim Handel oder Sammelstellen abgeben Entfernungen sowohl in Meter als auch in Yards anzeigen lassen Um zwischen Yards und Meter...
  • Página 6: Verwendung Mit Und Ohne Brille

    Gummiaugenmuschel (5a) hochgeklappt (Liefer- Schärfe der Zielmarke auf den für Sie optimalen zustand) In dieser Position ist der richtige Wert einstellen Einfach durch den Leica Range- Ab stand des Leica Rangemaster zum Auge master ein weit entferntes Objekt anpeilen und...
  • Página 7: Distanz-Messung

    10 Meter oder wird die Reichweite über- schritten, bzw reflektiert das Ob jekt unge nügend, so erscheint die Anzeige „- - -“ Mit dem Erlösch en der Anzeige schaltet sich der Leica Rangemaster automatisch ab Scanbetrieb Mit dem Leica Rangemaster kann auch im...
  • Página 8: Messreichweite Und Genauigkeit

    Messreichweite und Genauigkeit Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgende Die Messgenauigkeit des Leica Rangemaster Genauigkeiten: be trägt bis zu ± 1 Meter Die maximale Reichweite Rangemaster Rangemaster wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjekten 900 scan 1200 scan und einer visuellen Sichtweite von 10 km Die...
  • Página 9: Pflege- Und Gebrauchshinweise

    Pflege- und Gebrauchshinweise Eine besondere Pflege ist nicht notwendig Grobe Schmutzteile wie z B Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder weggeblasen werden Fingerabdrücke u ä auf Linsen können mit einem feuchten Tuch vorgereinigt und mit einem wei- chen, sauberen Leder oder staubfreien Tuch abge- wischt werden Das Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Leder gereinigt werden Bei Verwendung von trockenen Tüchern besteht die Gefahr der sta-...
  • Página 10: Problembehandlung

    (Seite 5/6) b) Der Reflexionsgrad des Objekts   ist unzureichend Anzeige blinkt oder keine Messung Batterie verbraucht Batterie auswechseln (Seite 2) möglich Technische Daten Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximale Reichweite: 823 m/900yds 1097m/1200 yds Mindestentfernung: ca 10m/yds ca 10m/yds Messgenauigkeit: ±1m/yds bis ca 200m/yds...
  • Página 11: Leica Akademie

    In den verschiedenen Seminaren wird dem Teil- Anwendungstechnische Fragen zum Leica nehmer in praxisorientierter, zeitgemäßer Form Programm beantwortet Ihnen, schriftlich, die Werte-Welt der Leica und die Faszination des telefonisch, oder per E-Mail der gekonnten Umgangs mit den Leica Produkten ver- Leica Informations-Service: mittelt Die Inhalte sind anwendungsorientiert und bieten eine Fülle von Anregungen, Informationen...
  • Página 12: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Schadensfällen steht Ihnen der Customer Service der Leica Camera AG oder der Reparatur-Service einer Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adres- senliste siehe Garantiekarte) Bitte wenden Sie sich an Ihren autorisierten Leica Fachhändler (in Deutschland: Leica Repräsentanz)...
  • Página 13: Warning Notice

    5 Eyepiece with eyecup This is why we wish you every success and a great 6 Battery compartment cover with Meter/Yard deal of pleasure in using your new Leica Rangema- selector underneath ster 7 Laser transmitter optics...
  • Página 14: Leica Rangemaster 900 Scan

    Technical Data                         19 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica Academy                         20 Order-No. 40 515...
  • Página 15: Fitting The Wrist Strap

    Fitting the wrist strap Battery installation Push the smaller loop through the eyelet (4) on The energy supply for the the housing of the Leica Rangemaster Then, Leica Rangemaster thread the longer loop through the smaller loop is a 9 V energy block...
  • Página 16: Battery State Indicator

    Warning: Battery performance suffers in the cold There fore, at low temperatures, it is a good idea to keep the Leica Rangemaster in an inside pocket (close to the body) and fitted with a fresh battery Note: Rechargeable batteries are not recommended...
  • Página 17: Use With And Without Spectacles

    (5a) folded up, as it comes This position sharpness of the target mark to suit you best gives the correct distance between the eye and Simply target the Leica Rangemaster on some far the Leica Rangemaster away object and turn the diopter...
  • Página 18: Distance Measurement

    “- - -” appears on the display The Leica Rangemaster switches itself off as soon as the display disappears Scan mode With the Leica Rangemaster, continuous meas- urements can be made If the release button (3) is...
  • Página 19: Operating Range And Accuracy

    Operating range and accuracy Accuracy is as follows in sunshine and good The measuring accuracy of the Leica Rangemaster visibility: is up to ± 1 Meter/Yard The maximum range is Rangemaster Rangemaster achieved with a well reflecting object and un aided...
  • Página 20: Rangefinder Care

    Rangefinder care The rangefinder requires no special care Any large particles of dirt, such as sand, should be removed with a soft brush or be blown off Finger marks and other smears can be cleaned off the lenses by first mois tening them with a damp cloth and then wiping with a soft, clean chamois leather or lint-free cloth The housing should be cleaned only with a damp leather Using dry cloths...
  • Página 21: Troubleshooting

    Insufficient reflection from the object accuracy” (page 16/17) Display flashes or no measurement Battery flat Replace battery (page 13) is possible Technical Data Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximum operating range: 823m/900 yds 1097 m/1200 yds Minimum object distance: approx 10m/yds...
  • Página 22: Leica Academy

    Leica Information Service Our seminars offer participants practical Should you have any technical questions re garding in formation on the Leica world of values and the the use of Leica products, the Leica information fascination of skilled use of Leica products...
  • Página 23: Leica Customer Service

    Leica Customer Service For service of your Leica equipment and in case of necessary repairs please contact the Customer Service of Leica Camera AG or of any national Leica agency (see warranty card for address list) Ask your authorized dealer...
  • Página 24: Avant-Propos

    Chère cliente, Cher client, 1 Boîtier avec gainage 2 Couvercle du compartiment de pile avec com- Le nom Leica est dans le monde entier syno nyme mutateur mètre/yard de la plus grande qualité optique, de la précision 3 Touche de déclenchement de la mesure de mécanique à...
  • Página 25: Leica Rangemaster 900 Scan

    Leica Académie                         31 Leica dans I’Internet                     31 LEICA RANGEMASTER 900 scan Service d’information Leica                31...
  • Página 26: Fixation Du Cordon De Port

    Glisser le petit nœud coulant du cordon de port à pile travers l’œillet du boîtier (4) de la lunette telémé- La lunette telémétrique trique Leica Rangemaster Passer ensuite Leica Rangemaster est l’extrémité du cordon de port à travers le petit alimentée en énergie par nœud coulant et serrer fermement de manière à...
  • Página 27: Etat De Charge De La Pile

    Attention: Le froid diminue la puissance de la pile Par con- séquent, à basse température, la lunette telé- métrique Leica Rangemaster doit être portée le plus près possible du corps et fonctionner avec des piles neuves Remarque: Commutation mètre/yard Alimentation par accumulateurs dé conseillée Ne La lunette telémétrique Leica Rangemaster...
  • Página 28: Utilisation Avec Ou Sans Port De Lunettes

    éloigné avec la lunette telémétrique Leica Rangemaster Les utilisa- lunette telémétrique Leica Rangemaster et de régler teurs porteurs de lunettes abaissent l’oeillère en sur la netteté optimale en tournant la molette de caoutchouc (5b) réglage dioptrique Le repère de visée apparaît lors-...
  • Página 29: Mode De Balayage

    «---» s’affiche Lorsque l’affi chage s’efface, la lunette telémétrique Leica Range master se met automatiquement hors tension Mode de balayage Avec le Leica Rangemaster, les mesures peuvent également être effectuées en mode continu Il suffit pour cela d’appuyer à deux reprises sur la touche de déclenchement (3) et de maintenir celle-ci...
  • Página 30: Portée De Mesure Et Précision

    Portée de mesure et précision Par beau temps et dans le cas d’une bonne visibili- La précision de mesure du Leica Rangemaster té, les valeurs de précision suivantes sont valables s’élève à ± 1 mètre La portée maximale est atteinte pour des cibles...
  • Página 31: Entretien Et Indications D'utilisation

    Entretien et indications d’utilisation Cet appareil ne requiert aucun soin particulier Les particules grossières, comme les grains de sable, doivent être éliminées à l’aide d’un pinceau à poils doux ou par jet d’air Pour effacer les empreintes digitales sur les lentilles (entre autres), utiliser dans un premier temps un linge humide puis essuyer à...
  • Página 32: Origine Des Pannes Et Dépannage

    Le facteur de réflexion de l’objet   est insuffisant L’affichage clignote ou aucune Pile usée Remplacer la pile (page 24) mesure n’est possible Caractéristiques techniques Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Portée maximale: 823 m/900yds 1097m/1200 yds Distance minimum: env 10m/yds env 10 m/yds Précision de mesure:...
  • Página 33: Leica Académie

    écrit, par téléphone, fax ou e-mail à vos que- phique et de nombreux conseils sur la pratique du stions d’ordre technique se rapportant à la Leica et la fascination à l’utilisation des produits gamme de produits Leica : Leica...
  • Página 34: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Pour l’entretien de votre équipement Leica et en cas d’endommagement, le Customer Service de Leica Camera AG ou celui d’une des représentati- ons nationales Leica (liste d’adresses sur la carte de garantie) se tiennent à votre disposition Veuil-...
  • Página 35: Voorwoord

    Voorwoord Benaming van de onderdelen Geachte klant, 1 Beschermende behuizing 2 Batterijvakdeksel met daaronder liggende De naam Leica is wereldwijd bekend om de hoog- meter-/yard-omschakeling ste optische kwaliteit, fijnmechanische precisie bij 3 Activeringsknop voor afstandsmeting maximale betrouwbaarheid en lange levensduur...
  • Página 36: Leica Rangemaster 900 Scan

    Technische gegevens                     41 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica Academie                         42 Bestelnr. 40 515...
  • Página 37: Aanbrengen Van De Draagriem

    Batterij plaatsen De kleine lus van de draagriem door het oog De Leica Rangemaster (4) van de behuizing van de Leica Rangemaster wordt met een blokbatte- schuiven Daarna het einde van de draagriem door rij van 9 V (type E-blok,...
  • Página 38: Batterijconditie

    Let op: Kou vermindert de batterijcapaciteit Bij lage tem- peraturen moet de Leica Rangemaster daarom zo mogelijk in de buurt van het lichaam worden gedragen en met nieuwe batterijen worden gebruikt Opmerking: Het gebruik van een accu wordt niet aangeraden...
  • Página 39: Gebruik Met En Zonder Bril

    In deze stand is dit de juiste afstand instellen Gewoon door de Leica Rangemaster van de Leica Rangemaster tot het oog Bij het op een ver verwijderd object te richten en door waarnemen met bril wordt de oogschelp van...
  • Página 40: Afstandsmeting

    10 meter bedraagt, de reikwijd- te wordt overschreden of het object onvoldoende reflecteert, verschijnt de indicatie „- - -” Met het verdwijnen van de indicatie schakelt de Leica Ran- gemaster zichzelf automatisch uit Scanfunctie Met de Leica Rangemaster kan ook in continube-...
  • Página 41: Meetbereik En Precisie

    Meetbereik en precisie Bij gemiddelde zonneschijn en goed zicht gelden De meetnauwkeurigheid van de Leica Rangemaster de volgende reikwijdten en nauwkeurigheden: bedraagt minimaal ± 1 meter Het maximale be reik Rangemaster Rangemaster is mogelijk bij goed reflecterende onderwerpen en 900 scan...
  • Página 42: Onderhouds- En Gebruikstips

    Onderhouds- en gebruikstips Speciaal onderhoud is niet nodig Grotere vuilde- eltjes als zand moeten met een haarpenseel wor- den verwijderd of weggeblazen Vingerafdrukken op bijv de lenzen kunnen eerst met een vochtige doek en daarna met een zacht en schoon zeem- leer of pluisvrije doek worden afgeveegd De behuizing moet uitsluitend met een vochtig zeem- leer worden gereinigd Bij gebruik van droge doe-...
  • Página 43: Probleemoplossing

    Reflectie van het object is (pagina 38/39)   onvoldoende Indicatie knippert of geen meting Batterij is leeg Batterij vervangen (pagina 35) mogelijk Technische gegevens Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximale reikwijdte: 823 m/900 yds 1097m/1200 yds Minimale afstand: ca 10m/yds ca 10 m/yds Meetnauwkeurigheid: ±...
  • Página 44: Leica Academie

    Technische vragen over het Leica-programma wor- in een op de praktijk georiënteerde, mo derne den schriftelijk, telefonisch of per e-mail beant- vorm informatie over de waardenwereld van Leica woord door Leica Informations-Service en de fascinatie van de vakkundige omgang met...
  • Página 45: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting als- mede in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Service van Leica Camera AG of een nationale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenlijst zie garantiebewijs) Wendt u zich tot een erkende Leica-speciaalzaak (in Duitsland: Leica Repräsentanz)...
  • Página 46: Premessa

    Gentile cliente, 1 Corpo con armatura 2 Vano batteria e commutatore Metri/Yards Il nome Leica è ormai sinonimo in tutto il mondo 3 Pulsante d’azionamento misurazione distanza di elevata qualità ottica, assoluta precisione nella 4 Attachi per cinghia a tracolla meccanica e di estrema affidabilità...
  • Página 47: Leica Rangemaster 900 Scan

    Accademia Leica                        53 LEICA RANGEMASTER 1200 scan Leica in Internet                        53 No. d’ordinazione 40 525...
  • Página 48: Applicazione Della Cinghia A Tracolla

    Spingere il passante piccolo della cinghia a tracol- la attraverso l’occhiello fissato (4) al corpo del Il Leica Rangemaster Leica Rangemaster Dopodiché infilare l’estremità viene alimentato tramite della cinghia a tracolla attraverso il passante pic- una batteria da 9 V (tipo...
  • Página 49: Stato Di Carica Della Batteria

    Attenzione: Le basse temperature riducono il rendimento della batteria Pertanto, in tali condizioni il Leica Range- master dovrebbe essere portato vicino al corpo ed essere utilizzato con una batteria carica Nota: Non sono consigliate batterie ricaricabili Non gettare le batterie usate nei rifiuti urbani, poichè...
  • Página 50: Utilizzo Con O Senza Occhiali

    (5a) ribaltato verso l’alto (stato un ottimo valore individuale Inquadrare di consegna) In questa posizione si ottiene in oltre semplicemente un oggetto distante con il Leica la corretta distanza del Leica Rangemaster Rangemaster e regolare la focalizzazione girando dall’occhio...
  • Página 51: Misurazione Della Distanza

    «- - -» Dopo lo speg- nimento di questa indicazione, il Leica Rangemaster si disinserisce automaticamente Modalità di scansione Con il Leica Rangemaster, è possibile eseguire misurazioni anche a regime continuo Tenendo Misurazione della distanza premuto il pulsante di scatto (3) alla 2° pressione, Per misurare la distanza da un oggetto è...
  • Página 52: Raggio De Misurazione E Tolleranza

    Raggio di misurazione e tolleranza In presenza di sole e buona visibilità valgono le La precisione di misurazione del Leica Rangema- seguenti precisioni: ster ammonta fino a ± 1 metro Il massimo raggio Rangemaster Rangemaster di misurazione è ottenuto con un soggetto alta-...
  • Página 53: Informazioni Per L'uso E La Manutenzione

    Leica Il corpo deve essere pulito con un panno di daino umido Nell’uso di panni asciutti persiste il pericolo di cariche elettrostatiche Non utilizzare...
  • Página 54: Soluzioni E Problemi

    Il grado di reflessione dell’oggetto   non è sufficiente Indicazione lampeggiante o Batteria scaricata Cambiare la batteria (pagina 46) misurazione non possibile Dati tecnici Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Campo di misurazione: 823 m/900yds 1097m/1200 yds Distanza minima: circa 10m/yds...
  • Página 55: Accademia Leica

    Servizio informazioni Leica Nei diversi seminari, al partecipante viene presenta- Eventuali domande tecniche sul programma Leica to in forma practica e attuale il mondo Leica, non- possono essere rivolte per iscritto, tele fono o per ché il fascino dell’impiego coretta dei prodotti e-mail al servizio informazioni Leica: Leica I temi sono orientati a seconda dell’impiego e...
  • Página 56: Leica Customer Service

    Magazine Leica edita dalla Polyphoto è la rivista che Oskar-Barnack-Str 11 vi permetterà di vivere a fondo la vostra passione D 35606 Solms per Leica Ogni tre mesi a casa vostra: le prove, le Tel: +49 (0)64 42-2 08 189 novità, i consigli tecnici, gli aggiornamenti, il colle-...
  • Página 57: Prólogo

    Estimado cliente, 1 Ocular con copa 2 Escala de dioptrias El nombre Leica responde mundialmente de cali- 3 Anclajes para la correa de transporte dad óptica suprema y mecánica de precisión en 4 Tapa del compartimiento de la pila; debajo, combinación con extrema seguridad funcional y...
  • Página 58: Introducción

    Datos técnicos                         63 LEICA RANGEMASTER 900 scan Academia Leica                         64 Numero de código 40 515...
  • Página 59: Colocación De La Correa De Transporte

    Colocación de la pila Pase el asa pequeña de la correa por el ojal (4) El Leica Rangemaster es existente en el cuerpo del Leica Rangemaster abastecido de energía Pase a continuación el extremo de la correa por eléctrica por una pila esa asa pequeña y tire de él hasta que la lazada...
  • Página 60: Estado De Carga De La Pila

    Conmutación Metros/Yardas poradas a un sistema de reciclaje Con el Leica Rangemaster puede hacerse indicar Estado de carga de la pila las distancias tanto en metros como en yardas Una pila gastada es señalizada al parpadear la Para cambiar entre estas unidades, sitúe el tornillo...
  • Página 61: Uso Con Y Sin Gafas

    óptimo do a la entrega) En esta posición se tiene la para usted Para ello, apunte simplemente el Leica distancia correcta entre el Leica Rangemaster Rangemaster a un objeto alejado y ajuste y el ojo entonces la marca de puntería a la nitidez óptima...
  • Página 62: Medición De La Distancia

    «- - -» El Leica Rangemaster se desconecta auto- máticamente al extinguirse la indicación Modo de exploración Medición de la distancia Con el Leica Rangemaster también se puede medir...
  • Página 63: Alcance Y Exactitud De La Medida

    Alcance y exactitud de la medida Si brilla el sol y con buena visibilidad rigen las La exactitud de medición del Leica Rangemaster siguientes exactitudes: es de hasta ± 1 metro El alcance màximo se Rangemaster Rangemaster consigue con objetos con un buen valor de...
  • Página 64: Conservación E Indicaciones Para El Uso

    Conservación e indicaciones para el uso No son necesarios cuidados especiales Suciedad gruesa, como arena y similares, debería ser elimi- nada con un pincel de cerdas finas o soplando Si las lentes están sucias de huellas dactilares o similares, límpielas primero con un paño húmedo y frótelas seguidamente con una gamuza suave y limpia o con un paño que no tenga polvo El cuer- po del instrumento debería limpiarlo únicamente...
  • Página 65: Solución De Problemas

    El grado de reflexión del objeto   es insuficiente La indicación parpadea o no es Pila agotada Cambie la pila (página 57) posible medir Datos técnicos Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Alcance máximo: 823m/900 yds 1097 m/1200 yds Distancia mínima: aprox 10m/yds...
  • Página 66: Academia Leica

    Obtendrá respuesta a sus preguntas sobre aplica- de, de una forma adecuada y orientada a ciones del programa Leica dirigiéndose al la práctica, el mundo de valores de la Leica y la Servicio de Información Leica por escrito, por fascinatión de saber manejar los productos Leica telé...
  • Página 67: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Para el mantenimiento de su equipo Leica así como en caso de desperfectos o averías está a sus disposición el Customer Service de Leica Camera AG o el Servicio de reparaciones de una representación de Leica (encontrará la lista de direcciones en la tarjeta de garantía) Diríjase por...
  • Página 68 Important notice for USA – Reorient or relocate the receiving antenna This equipment has been tested and found to – Increase the separation between the equipment comply with the limits for a Class B digital de vice, and receiver pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits –...
  • Página 69 Notizen...
  • Página 70 Notizen...

Este manual también es adecuado para:

Rangemaster 1200 scanRangemaster 900 scan

Tabla de contenido