Página 2
Explanation of symbols ● Zeichenerklärung ● Explication des symboles Explicación de los símbolos ● Spiegazione dei simboli Vysvětlení symbolů ● Vysvetlivky symbolov Catalogue Bestell Référence Número de Riferimento Katalogové Katalógové number nummer du catálogo catálogo di Catalogo číslo číslo Manufacturer Hersteller Fabricant Fabricante...
INSTRUMENTO Orion Diagnostica ha desarrollado el sistema Los componentes del instrumento se muestran QuikRead 101 con el fin de ofrecerle una forma en la figura 1 (instrumento desde arriba) y en sencilla de medir concentraciones de analitos la figura 2 (instrumento desde la parte trasera) de importancia para el diagnóstico médico y la...
4.3 Software del Instrumento 5.4 Mantenimiento y Servicio Estas instrucciones describen el uso del instru El instrumento QuikRead 101 ha sido diseñado mento QuikRead 101 para versión de software para una utilización extremadamente sencilla y 6.0 y superiores.
7.1 Puesta en marcha Anadir reactivo El instrumento QuikRead 101 esta diseñado para Retirar la cubeta ser utilizado únicamente con los kit de reactivos QuikRead. Conectar el instrumento a una toma de corriente y encenderlo.
En instrumento QuikRead 101 y de seis meses para caso de funcionamiento incorrecto, se muestra el dispensador QuikRead. El fabricante no tiene un mensaje de error en la pantalla.
Fotómetro Conector para Lector El fotómetro QuikRead 101 está formado por de Código de Barras un pocillo de lectura, tres diodos emisores de luz y un detector de silicio. El fotómetro ha sido El instrumento tiene un conector para un lector diseñado y calibrado tanto para uso fotométrico...
APÉNDICE B MENSAJES DE PANTALLA Pantalla LCD Explicación Mensaje de puesta en marcha mostrando la versión del QuikRead v <versión> software y la fecha actual. <fecha> Solicita al usuario leer la tarjeta magnética. Leer la tarjeta Muestra los datos del kit después de leer correctamente <test>...
Página 42
APÉNDICE B ... MENSAJES DE PANTALLA Pantalla LCD Explicación La reacción se ha medido satisfactoriamente. El instru mento muestra el número de la muestra procesada y la Muestra: <muestra numero>/<fecha> fecha (en formato aammdd). El resultado se muestra Resultado: <resultado><test> utilizando el nombre del test y unidades especificadas en la tarjeta magnética.
APÉNDICE C GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / MENSAJES DE ERROR Pantalla LCD Motivo Probable La tarjeta magnética no se ha leído correctamente o es Error al leer tarjeta errónea. Intentelo de nuevo No se ha podido realizar el blanco de muestra en el Muestra inestable tiempo adecuado.
APÉNDICE D APÉNDICE E INSTALACION DE LAS BATERIAS PUERTO SERIE PARA CONECTAR EL INSTRUMENTO A UN PC O IMPRESORA Utilizar únicamente baterías con protección Conector Serie incorporada. del instrumento: macho D9 Velocidad: 38400 bps En primer lugar apagar el instrumento y (opcionalmente 9600 bps) retirar el cable de alimentación.
APÉNDICE F DIAGRAMA DE FLUJO DE LAS OPERACIONES DEL INSTRUMENTO Encender el instrumento Iniciar el ensayo Error Solicita la tarjeta magnética y leer la tarjeta Muestra mensaje de error Tarjeta magnética leida cor rectamente Si la lee correctamente, Acción del usuario: cambia los parámetros.