Página 1
PalmPro 7763PA/65PA GUÍA DEL USUARIO Gracias por adquirir este proyector con tecnología DLP™ de Benq. Para asegurar una correcta utilización de este dispositivo, le recomendamos que lea atentamente este manual de funcionamiento. Después de leerlo, conserve el manual en caso de que sean necesarias futuras consultas.
Tabla de contenido Introducción................................1 Características del proyector ..............................1 Descripción..................................... 2 FRONTAL................................. 2 PARTE POSTERIOR ............................... 2 BASE ................................... 3 Instalación ....................................... 3 Colocación ................................3 Pie ajustable................................3 Traslado del proyector ................................4 Accesorios ...................................... 5 Conexión .................................6 Conexión del proyector a un ordenador/ portátil................... 6 Conexión del proyector a un Macintosh/Power Book..................
Página 4
Apéndice................................23 Puerto de conexión AV ................................23 Panel de control de audio vídeo............................... 23 Conexión del sintonizador ................................ 24 Español IV...
Introducción Características del proyector A. Resolución de la imagen Totalmente compatible con el estándar SVGA(63PA)/XGA(65PA) y admite SXGA que utilice tecnología de compresión inteligente avanzada. La tecnología de compresión inteligente avanzada permite mostrar imágenes SVGA/XGA de compresión nítida sin omisión de línea. B.
NTSC Estándar de Canadá y EE.UU. Estándar de Europa occidental SECAM Estándar de Francia y Europa oriental NTSC4.43 Estándar de Oriente Medio Si los usuarios desean ver la televisión por cable, el sintonizador les servirá para ello. Descripción A. FRONTAL Lente de proyección Hueco de...
C. BASE Pie ajustable Cubierta de la lámpara Figura 3 Vista de la base Instalación A. Colocación Este proyector está diseñado principalmente para realizar proyecciones sobre una superficie plana. Puede enfocar desde 1.5m a 14m y ajustar el tamaño de pantalla tal y como se muestra en la figura siguiente.
Traslado del proyector Utilice el asa de transporte para mover el proyector. Coloque de nuevo la cubierta de la lente y gire el pie totalmente en el sentido de las agujas del reloj (para recoger el pie) al trasladar el proyector, para evitar que resulte dañado. Advertencia: La bolsa de transporte (facilitada) está...
Accesorios Compruebe que la caja contiene todos los elementos que se enumeran a continuación. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su proveedor. Conserve la caja original y el material de embalaje en caso de que necesite enviar la unidad. Projection Lens Remote Control...
Conexión A. Conexión del proyector a un ordenador/ portátil SALIDA DE PUERTO PUERTO DE CONTROL DE CONTROL CONEXIÓN DE ORDENADOR CABLE DE RATÓN PARA PUERTO PS/2 (FACILITADO) ENTRADA DE ENTRADA DE PUERTO PS/2 ORDENADOR SALIDA DE CABLE VGA ORDENADOR (FACILITADO) Figura 8 Conexión a un PC PUERTO DE CONTROL SALIDA DE PUERTO DE...
B. Conexión del proyector a un Macintosh/Power Book SALIDA DE PUERTO DE CONTROL PUERTO DE CONTROL CONEXIÓN DE ORDENADOR CABLE DE RATÓN PARA PUERTO ADB (FACILITADO) ENTRADA DE ORDENADOR ENTRADA DE PUERTO ADB CABLE VGA (FACILITADO SALIDA DE ORDENADOR ADAPTADOR VGA/MAC (FACILITADO) Figura 10 Conexión a un Macintosh SALIDA DE PUERTO...
Funcionamiento Procedimiento de encendido/apagado A. Encendido Pulse la tecla En espera/activado para encender la lámpara. El indicador LED parpadeará en verde durante el calentamiento y, a continuación, dejará de hacerlo y seguirá en verde. En la pantalla aparecerá el mensaje " DETECTADA SEÑAL DE ENTRADA, ACTIVANDO IMAGEN AUTO.
UNIDAD PRINCIPAL FUNCIÓN AUTO Para corregir el tamaño y la fase de la imagen proyectada automáticamente. Para corregir la distorsión superior de la imagen proyectada cuando KEYSTONE + aparece una imagen importante. KEYSTONE - Para corregir la distorsión inferior de la imagen proyectada cuando aparece una imagen importante.
B. Control remoto (LED) Stand by /on Laser Source Menu Exit -Keystone+ Blank Freeze R-Click L-Click Drag Volume Magnify Return Mute Reverse Channel down Channel up Add/Erase scan Scan Figura 14 Control remoto Español 10...
Página 15
Unidad Función principal Para encender y apagar la lámpara de proyección. Standby/On Al pulsar este botón se mostrará una imagen congelada Freeze Magnify Este botón permite ampliar parcialmente una imagen que aparezca en pantalla. Mueva la imagen con el Disco después de pulsar el botón Magnify. Si el menú...
Figura 15 Proceso de sustitución de baterías Alcance del control remoto Los sensores remotos están ubicados en la parte posterior de la unidad. Puede funcionar con un alcance de 50 grados en horizontal y 30 grados en vertical en relación a una línea que forma un ángulo recto con el sensor remoto.
“CAMBIE LA LÁMPARA” aparecerá de forma intermitente en pantalla junto con un indicador LED en rojo, si la lámpara ha estado en funcionamiento durante más de (*1500) horas (consulte la figura 19). El Figura 19 Señal de advertencia de recambio de proyector se apagará...
B. Recambio de la lámpara Recambio de la lámpara Al sustituir la lámpara, apague el proyector y desenchufe el cable de CA. Espere 45 minutos hasta que la lámpara se enfríe. Si una lámpara de alta presión no se maneja adecuadamente y se golpea podría producirse una explosión.
Reinicio del temporizador de la lámpara Si sustituye la lámpara después de 1500 horas de funcionamiento, le rogamos que efectúe la operación siguiente durante los diez minutos siguientes al encendido. Presentación en pantalla FUNCIÓN Pulse el botón MENU dentro del menú OSD y utilice “4”...
Estado de Entrada de PC sin Entrada de PC con Entrada de vídeo con entrada sintonizador sintonizador sintonizador Subpágina Pantalla Pantalla Pantalla Iimagen IImagen Imagen Control Control Control Suministro Suministro A. Página Pantalla Si un PC es la fuente de entrada, sólo aparecerán cuatro elementos en esta página: Deformación trapezoidal, Brillo, Contraste y Balance de color (Fig.22).
Página 22
Figura 24 Subpágina Imagen…. Sólo si la señal de Figura 25 Subpágina Imagen – Sólo está disponible si entrada procede de un PC la señal de entrada procede de vídeo, vídeo S, TV o televisión por cable Configuración de efectos Si esta opción está...
C. Página Control Al acceder a la subpágina Control, se resaltará el primer elemento “ Auto ”. En esta página existen cinco elementos: Idioma, Espejo, Desactivación automática y Lámpara Horas (Fig. 26). Figura 26 Subpágina Control Configuración de efectos Auto. Para reiniciar la configuración de pantalla, imagen y control con los valores de fábrica.
Otros mensajes y funciones remotas similares Presentación en pantalla FUNCIÓN La fuente seleccionada aparecerá durante 3 segundos en la parte inferior derecha de la pantalla, después de seleccionarla. (PC, Vídeo, Vídeo S). Source La imagen de inmovilizará al pulsar el botón “Freeze”. Durante la función de inmovilización, en la parte derecha inferior de la pantalla aparecerá...
Mantenimiento y resolución de problemas A. Recambio de lámpara Consulte la página 17 B. Limpieza de la lente Para limpiar la lente, realice los pasos siguientes: 1. Aplique un producto de limpieza para lentes de cámaras no abrasivo con un paño seco y suave (los productos abrasivos, disolventes u otras sustancias químicas fuertes podrían estropear la lente).
Especificaciones A. Óptica 1-chip 0,7” DMD (Digital Micromirror Device, dispositivo de microespejo digital) Lentes Zoom manual, enfoque manual (F=2.8 a 3.1 f=31 a 40) Lámpara lámpara de mercurio 150W Tamaño de la imagen 25 De a 300 Distancia de proyección de 1,5 a 14 M Índice de contraste 450:1...
* El enchufe sintonizador/audio-vídeo se vende por separado y no está incluido en la configuración estándar de accesorios de la unidad. Póngase en contacto con un distribuidor si necesita el sintonziador o visite el sitio web de Benq Corporation si desea obtener más información. Panel de control de audio vídeo...
Conexión del sintonizador Para colocar el sintonizador, siga las instrucciones que se indican: Figure 30 Vista lateral del sintonizador Figure 29 Vista de la base del sintonizador Para conectar el enchufe sintonizador/audio-vídeo a la unidad: 1. Coloque las dos calzas de la parte inferior del enchufe sintonizador/A-V en las ranuras inferiores en la posición adecuada del proyector.