Comelit 6701 Manual Tecnico página 12

Unidad interna mini
Ocultar thumbs Ver también para 6701:
Programmazioni pulsanti per chiamata intercomunicante
IT
Programming buttons for intercom call
EN
Programmation des boutons pour appel intercommunicant
FR
Programmeringen drukknoppen voor intercomoproep
NL
DIP S2
DIP 1
DIP 2
DIP 3
DIP 4
0
0
0
0
1
0
0
0
0
1
0
0
1
1
0
0
0
0
1
0
1
0
1
0
0
1
1
0
1
1
1
0
0
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1
1
1
0
1
0
0
1
1
1
0
1
1
0
1
1
1
1
1
1
1
Esempio 1 - tutti i sistemi tranne KIT - Intercomunicante generale
IT
su monitor con codice utente 5 programmazione P3= chiamata
generale interna, P4= intercomunicante generale a indirizzo 9
Esempio 2 - Intercomunicante selettivo
su monitor con codice utente 1 e indirizzo intercomunicante 1
programmazione P3= intercomunicante selettivo a indirizzo 2, P4=
intercomunicante selettivo a indirizzo 3
Esempio 3 - Intercomunicante KIT
(intercomunicante tra 2 indirizzi contigui di cui il primo dispari): su
monitor con codice utente 1 programmazione P3= chiamata generale
interna, P4= intercomunicante bifamilare a indirizzo 2
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01
» il led privacy lampeggia
2. Consultare la tabella pag. 12 e scegliere una combinazione in cui
compare la funzione intercomunicante (INT o INTb) per i tasti che si
intendono programmare.
ES1: per P3= chiamata generale interna impostare DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1000 o 0011 o 1011 (P3=INT), impostare S1
con indirizzo 5 secondo tabella A pag. 16, passare al punto 3
ES1: per P4= intercomunicante generale impostare DIP 1-2-3-4
di S2 in combinazione 1110 o 1011 (P4=INT), impostare S1 con
indirizzo 9 secondo tabella A pag. 16, passare al punto 3
ES2: per P3= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1000 o 0011 o 1011 (P3=INT), impostare S1
con indirizzo 2 secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3
ES2: per P4= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4
di S2 in combinazione 1110 o 1011 (P4=INT), impostare S1 con
indirizzo 3 secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3
ES3: per P3= chiamata generale interna e P4= intercomunicante
bifamiliare impostare DIP 1-2- 3-4 di S2 in combinazione 1000
(P3=INT, P4=INTb), impostare S1 con codice utente 1 secondo
tabella A pag. 16, passare al punto 3
3. Premere e rilasciare il tasto a cui si vuole associare la funzione
» il led apriporta si accende
» viene emesso un tono di conferma
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00
» il led privacy si spegne
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1111. Ripristinare su S1 l'impostazione
del codice utente, vedi tabella A pag. 16.
Example 1 - all systems except KIT - General intercom on a
EN
monitor with user code 5, P3 programming = general internal call, P4
= general intercom with address 9
Example 2 - Selective intercom
on a monitor with user code 1 and intercom address 1, P3
programming = selective intercom with address 2, P4 = selective
intercom with address 3
Example 3 - KIT intercom (intercom between 2 contiguous ad-
dresses, with the fi rst being an odd number): on a monitor with user
code 1, P3 programming = general internal call, P4 = two-family
intercom with address 2
12
Art. (6700W / 6700W/BM / 6701W / 6701W/BM ) + Art. 6733W
P1
P2
INT
INT
INTb
INT
INTb
INT
INT
Tastenprogrammierung für Interngespräch
DE
Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante
ES
Programação dos botões para a chamada de intercomunicação
PT
Art. 6701B / 6701B/BM
P3
P4
INT
INTb
INTb
INT
INT
INT
INT
PROG
1. Set S2 DIP switch 5-6 to the combination 01
» the privacy LED fl ashes
2. Refer to the table on page 12 and select a combination in which
the intercom function (INT or INTb) is listed for the keys you wish
to program.
E.g. 1: for P3= general internal call, set S2 DIP switches 1-2-3-4
to the combination 1000 or 0011 or 1011 (P3=INT), set S1 with
address 5 in accordance with table A on page 16, go to point 3
E.g. 1: for P4= general intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
the combination 1110 or 1011 (P4=INT), set S1 with address 9 in
accordance with table A on page 16, go to point 3
E.g. 2: for P3= single-family intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-
4 to the combination 1000 or 0011 or 1011 (P3=INT), set S1 with
address 2 in accordance with table B on page 11, go to point 3
E.g. 2: for P4= selective intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
the combination 1110 or 1011 (P4=INT), set S1 with address 3 in
accordance with table B on page 11, go to point 3
E.g. 3: for P3= general internal call and P4= two-family intercom,
set S2 DIP switches 1-2-3-4 to the combination 1000 (P3=INT,
P4=INTb), set S1 with user code 1 in accordance with table A on
page 16, go to point 3
3. Press and release the key to be associated with the function
» the lock-release LED lights up
» a confi rmation tone will sound.
4. To exit programming mode, set S2 DIP switches 5-6 to the
combination 00
» the privacy LED switches off
5. When programming is complete, set S2 DIP switches 1-2-3-4
to the combination 1111. Restore the user code setting on S1,
see table A on page 16.
Exemple 1 - tous les systèmes, à l'exception de KIT -
FR
Intercommunicant général sur moniteur avec code usager 5
programmation P3= appel général interne, P4= intercommunicant
général avec adresse 9
Exemple 2 - Intercommunicant sélecteur
sur moniteur avec code usager 1 et adresse intercommunicant 1
programmation P3= intercommunicant sélecteur avec adresse 2, P4=
intercommunicant sélecteur avec adresse 3
Exemple 3 - KIT intercommunicant
(appel intercommunicant entre 2 adresses contiguës dont la première
est impaire) : sur moniteur avec code usager 1 programmation P3=
appel général interne, P4= intercommunicant 2 usagers avec adresse
2
1. Placer DIP 5-6 de S2 en combinaison 01
» la led privacy clignote
2. Consulter le tableau page 12 et choisir une combinaison qui
affi che la fonction appel intercommunicant (INT ou INTb) pour les
touches qui doivent être programmés.
ex 1 : pour P3= appel général interne, programmer DIP 1-2-3-4
de S2 en combinaison 1000 ou 0011 ou 1011 (P3=INT), program-
mer S1 avec adresse 5 conformément au tableau A page 16,
passer au point 3
ex 1 : pour P4= intercommunicant général, programmer DIP
P5
P6
INTb
INTb
INT
INTb
INT
INT
INT
INT
DIP S1
INDIRIZZO
ADDRESS
ADRESSE
ADRES
ADRESSE
DIRECCIÓN
ENDEREÇO
loading

Este manual también es adecuado para:

6700