Página 1
Origo Feed 484 P5 Origo Feed 484 P5 Alimentador de arame Alimentador de arame Manual de Instruções Referência OrigoFeed 484 P5 0401830 A ESAB se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem prévio aviso.
Proprietário ou Usuário do equipamento. ¡ O uso de peças não originais e/ou não aprovadas por ESAB S.A. na reparação deste ou de outros produtos ESAB é da inteira responsabilidade do proprietário ou usuário e implica na perda total da garantia dada.
Página 3
1) SEGURANÇA Este manual é destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalação, operação e manutenção dos alimentadores de arame OrigoFeed 484 P5. NÃO se deve permitir que pessoas não habilitadas instalem, operem ou reparem estes equipamentos. É necessário ler com cuidado e entender todas as informações aqui apresentadas. Lembrar-se de que: hoques elétricos podem matar umos e gases de soldagem podem prejudicar a saúde...
2) DESCRIÇÃO 2.1) Generalidades Os alimentadores de arame OrigoFeed 484 P5 são projetados para soldagem semi-automática MIG/MAG com arames sólidos, tubulares e alumínio em serviços de produção média e pesada. Possuem mecanismo de avanço de arame de 4 roldanas engrenadas e sistema de controle eletrônico de velocidade.
será a metade da ajustada no potenciômetro do painel frontal quando pressionado o gatilho. Quando o arame tocar a peça e o arco for aberto a velocidade muda automaticamente para a ajustada no painel frontal. 6) Euro-conector - para conexão da tocha de soldagem. 4.2) Console lateral 7) Chave de Avanço Manual/Gás - quando na posição "avanço manual"...
5) INSTALAÇÃO 5.1) Recebimento Ao receber um OrigoFeed 484 P5 , retirar todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar a existência de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamações relativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à empresa transportadora. Remover cuidadosamente todo material que possa obstruir a passagem do ar de refrigeração.
Página 9
TABELA 5.1 TABELA DE ROLDANAS Diâmetro Tipo de Tipo Sulco Arame Arame Roldana Braço Guia de Guia Marcação Ø mm Saída Intermediária Sulco 0,6 - 1,2 Fe,Ss,C 0703957 0703270 0707605 0703996 0,6 - 0,8 0,9 - 1,0 0,9 - 1,6 Fe,Ss,C 0711860 0711863...
Página 10
Fig. 1 Fig. 2 5.5) Movimentação Para movimentar o alimentador pelo local de trabalho utilizando uma grua utilizar o olhal para levantamento ref: 0401231 conforme figura abaixo. Origo™ Feed 484 P5...
Página 11
ATENÇÃO: Em caso de dúvida na operação ou manutenção deste ou de outro produto de marca e fabricação ESAB S.A., contactar o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço autorizado ESAB. 7.2) Reparação Para assegurar a operação segura de um equipamento ESAB, usar somente peças de reposição originais...
Determinadas peças estão sujeitas a desgastes em regime normal de operação, devendo ser substituídas sempre que apresentarem desgaste que comprometa a correta alimentação do arame de soldagem. 8) PEÇAS DE REPOSIÇÃO Ver Apendice A 9) CONJUNTO DE CABOS TABELA 9.1 Descrição Referência Conjunto de cabos 02 metros 400 A...
Página 13
11) OPCIONAIS TABELA 11.1 Descrição Código Olhal de 0401231 levantamento OrigoFeed Kit Fluxômetro 0401545 OrigoFeed 0401932 Carrinho Kit engate rápido 0401610 cabo energia OrigoFeed Kit refrigeração 0401462 OrigoFeed Capa para Proteção 0707921 do arame Suporte para rolo de 0905226 30Kg Origo™...
Nota Fiscal Nº: ______________________________ Prezado cliente, Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB S.A. conhecê-lo melhor para que possamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de assistência técnica com o elevado padrão de qualidade ESAB.
Página 17
Origo Feed 484 P5 Origo Feed 484 P5 Wire feeder Wire feeder Instruction Manual Reference OrigoFeed 484 P5 0401830 ESAB has the right to change technical characteristics of their equipment with no prior notice.
Service Department or other ESAB authorised company. ¡ ESAB S.A. shall not be liable or in any way responsible for any accident, damage or production break caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules.
Página 19
1) SAFETY This Service Manual is intended to be used by qualified personnel with training in installation, operation and maintenance of the OrigoFeed 484 P5 wire feeders. People with no proper training or qualification must not be allowed to perform any completion of service or repair, installation, operation in this equipment.
2) DESCRIPTION 2.1) General description The OrigoFeed 484 P5 wire feeders are designed for semi-automatic MIG/MAG welding with solid wires, cored wire and aluminum in services of average and heavy duty. They have a wire feed mechanism of 4 feed rollers geared and an electronic control system. They can be installed over the power source, hanging over the working area with appropriate bracket or with a trolley to move it around (optional).
5) Switch to adjust the wire speed start when turned ON and the trigger is pressed, the wire speed mechanism will be half of the adjusted one in the potentiometer of the front panel. When the wire touches de working piece and the arc is opened the speed automatically changes for the speed adjusted in the front panel.
5) INSTALLING 5.1) Receiving the equipment At receiving the OrigoFeed 484 P5, remove all the packaging material around the unit and check for possible damages that could have happened during transport. Any complaints related to transport damage should be directed to the Transport Company. Remove carefully any material that could obstruct the refrigeration air system.
Página 24
NOTE: DO NOT USE THE NEUTRAL OF THE POWER SUPPLY SYSTEM FOR GROUNDING. All electrical connections must be firmly tightened to avoid sparkling risks, overheating or circuit voltage drop. ATTENTION! The wire feed mechanism can be hurt. Be carefull. 5.3) Installing the wire feeder 1)Connect the wire feeder to the power source through the command cable.
Página 25
Groove 1 Groove 2 Groove 3 5.4) Adjustment of the wire pressure In order to determine the correct wire feeder pressure: Make sure that the wire moves freely through the wire guide-tube. After that, set the pressure of the pressure roller of the wire feeder. It is important that the pressure is not too tight. To make sure that the feeding pressure is correctly set, feed the wire out of the welding gun against an isolating object, as for example, a piece of wood.
Página 26
5.5) Moving When moving the feeder around the working area with a crane use a lifting eye P/N: 0401231 as shown in the picture below. 6) OPERATING 1)Turn ON the power source. 2)Adjust the wire speed, the power source voltage, the welding mode, the anti-stick time, the trigger command mode and the gas flow according to the wire diameter and thickness of the material to be welded.
Página 27
ATTENTION: In case of doubts about the operation or maintenance of this or any other ESAB product brand and manufacturing, contact the department of Technical Service or an authorized ESAB Service. 7.2) Repairing In order to ensure the perfect functioning and performance of ESAB equipment, use only original parts supplied by ESAB or approved by them.
8) SPARE PARTS See Appendix A. 9) CABLE SETS TABLE 9.1 Description Reference Set of cables 02 meters 400 A 0400824 Set of cables 10 meters 400 A 0400825 Set of cables 15 meters 400 A 0400826 Set of cables 20 meters 400 A 0400827 Set of cables 25 meters 400 A 0400828...
Página 29
11) OPTIONALS TABLE 11.1 Description Reference Lifting eye 0401231 OrigoFeed Flow meter kit 0401545 OrigoFeed 0401932 Trolley Quick connector 0401610 Power cable OrigoFeed Cooling kit OrigoFeed 0401462 Cover for wire protection 0707921 Support wire bobbin 0905226 30 kg Origo™ Feed 484 P5...
Página 30
ESAB in normal use conditions, which may be defective due to production fault, for the warranty period stipulated for each equipment or model. ESAB obligations in the herein warranty is limited only to repair or replacement of any part or component when duly proved by ESAB or an Authorised Servicer.
Receipt Number: ____________________________ Dear Customer, We kindly ask you to fill in the above form and mail it to ESAB We want to know you better and thus service and offer technical services to you with ESAB high quality standards.
Origo Feed 484 P5 Origo Feed 484 P5 Alimentador de alambre Alimentador de alambre Manual de Instrucciones Referencia OrigoFeed 484 P5 0401830 ESAB se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo.
Propietario o Usuario del equipo. ¡ El uso de piezas de repuesto no originales y/o no aprobadas por ESAB en la reparación de éstos u otros productos ESAB es de entera responsabilidad del Propietario o Usuario e implica en la pérdida total de garantía.
Página 35
1) SEGURIDAD Este manual se destina a orientar a personas que tienen experiencia en la instalación, operación y mantenimiento de los equipo OrigoFeed 484 P5. NO permita que persona sin habilitación instalen, operen o reparen estos equipos. Lea con cuidado para entender perfectamente todas las informaciones que aquí se presentan. Recuerde que: os choques eléctricos pueden matar os humos y gases de soldadura pueden perjudicar la salud...
2) DESCRIPCIÓN 2.1) Generalidades Los alimentadores de alambre OrigoFeed 484 P5 están proyectados para realizar trabajos de soldadura semiautomática MIG/MAG con alambres sólidos, tubulares y aluminio en tareas de producción media y pesada. El mecanismo de avance de alambre es de 4 roldanas engranadas y sistema de control electrónico de velocidad.
5) Llave de ajuste de velocidad de partida del alambre. Al comienzo, cuando se presiona el gatillo la velocidad de avance del alambre es igual a la mitad de la que fue seleccionada con el potenciómetro del tablero frontal. Cuando el alambre toca la pieza y el arco abre, la velocidad toma, automáticamente, el valor seleccionado en el tablero frontal.
5) INSTALACIÓN 5.1) Recepción Al recibir un OrigoFeed 484 P5, retire todo el material de embalaje que está alrededor del equipo y verifique si existen eventuales daños ocurridos durante el traslado. Los reclamos relativos a daños en tránsito deben dirigirse a la empresa transportadora. Retire cuidadosamente todo material que obstruya el paso de aire de refrigeración.
Nota: NO USAR EL NEUTRO DE LA RED PARA LA CONEXIÓN A TIERRA. Todas las conexiones eléctricas deben estar bien ajustadas para que no haya riesgo de chisporroteo, recalentamiento o caída de tensión en los circuitos. AVISO! Las piezas en rotación pueden provocar heridas.Tenga mucho cuidado. 5.3) Instalación del alimentador 1)Conecte el Alimentador de alambre a la fuente de energía asociada por medio de su cable de comando.
Surco 1 Surco 2 Surco 3 5.4) Presión en el alambre Para determinar la presión correcta de alimentación del alambre: Vea que el alambre corra sin problemas a través su tubo guía. Luego defina la presión de los rodillos de presión del alimentador.
5.5) Traslado Para trasladar el alimentador por el lugar de trabajo con una grúa use el anillo para levantar la máquina ref.: 0401231 como indica la siguiente figura. 6) OPERACIÓN 1)Encienda la fuente de energía. 2)Seleccione la velocidad del alambre, la tensión de la fuente de energía, el tiempo de anti-stick y el flujo del gas de acuerdo con el diámetro del alambre y el espesor del material a ser soldado.
Página 43
Los repuestos se obtienen en los Servicios Autorizados ESAB o en las Filiales de Venta como se indica en la última página de este Manual. Siempre informe el modelo y el número de serie del Alimentador de alambre considerado.
8) REPUESTOS Ver Apéndice A. 9) CONJUNTO DE CABLES TABLA 9.1 Descripción Referencia Conjunto de cables 02 metros 400 A 0400824 Conjunto de cables 10 metros 400 A 0400825 Conjunto de cables 15 metros 400 A 0400826 Conjunto de cables 20 metros 400 A 0400827 Conjunto de cables 25 metros 400 A 0400828...
Página 45
11) OPCIONALES TABELA 11.1 Descrição Código Cancamo para 0401231 levantar la máquina OrigoFeed Kit Fluxómetro 0401545 OrigoFeed Carrito 0401932 Kit enganche rápido 0401610 Cable de energía OrigoFeed Kit de refrigeración 0401462 OrigoFeed Capa para Protección del 0707921 alambre Soporte del rollo de alambre 30 Kg 0905226 Origo™...
ESAB, intervención técnica de cualquier especie realizada por personal no calificado o no autorizado por ESAB S/A, o por aplicación diferente de aquella para cual el equipo fue proyectado y fabricado.
Página 47
Factura de Venta Nº: _____________________________ Estimado Cliente, Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos atenderlo y garantizar a la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de qualidad ESAB.
APÊNDICE A - PEÇAS DE REPOSIÇÃO APENDIX A - SPARE PARTS APENDICE A - REPUESTOS 0904932 0904697 DOBRADIÇA ALÇA 0901813 HINGE HANDLER VISOR VERDE PARA BISAGRA MANIJA INSTRUMENTO GREEN DISPLAY FOR INSTRUMENT VISOR VERDE PARA 0904905 INSTRUMENTO MOLDURA DE PROTEÇÃO PROTECTIVE FRAMES MARCO DE...
Página 50
0904901 SUPORTE DO ROLO DE ARAME SUPPORTE WIRE BOBBIN SUPORTE DEL ROLLO DE ALAMBRE 0904127 MIOLO FREIADOR COMPLETO BRAKE HUB CABEZA DE FRENO 0905219 MANÍPULO VERMELHO RED HANDLE MANILA ROJA 0900791 ALÇA HANDLE 0904903 0905623 VALVULA SOLENÓIDE SUPORTE DOS COMPONENTES 0905416 ELÉTRICOS SOLENOID VALVE...
Página 51
0905227 GUIA DO ARAME INLET NOZZLE GUÍA DEL ALAMBRE 0905216 ISOLANTE ISOLATOR AISLANTE 0904902 CABINE SUPERIOR TOP CABINET CABINA SUPERIOR 0902836 CABOS CABLES 0904910 0905620 BARRAMENTO TERMINAL CHICOTE TERMINAL BAR WIRES CONJUNTO DE CABLES 0901812 0906736 TRANSFORMADOR CIRCUITO ELETRÔNICO 0904939 TRANSFORMER ELETRONIC CIRCUIT MANGUEIRA...
Página 52
0901680 CARCAÇA TOMADA SOCKET CASE CUERPO DEL ENCHUFE 0901264 CONTATO MACHO CONTACT CONTACTO 0904940 PAINEL TRASEIRO PARA CONECTOR REAR PANEL FOR CONNECTOR TABLERO POSTERIOR 0902369 PARA CONECTOR ENGATE RÁPIDO QUICK CONNECTOR ENCHUFE RAPIDO 0904911 CONECTOR CONNECTOR CONECTOR 0901148 ISOLADOR ISOLATOR 0905180 AISLANTE BRAÇADEIRA...
Página 53
Apêndice B - MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME Appendix B - WIRE FEED MECHANISM Apéndice B - MECANISMO DE AVANCE DE ALAMBRE 0904170 MOTO REDUTOR TRASEIRO REAR DRIVE MOTOR GUIA CENTRAL VER TABELA 5.1 MOTO REDUCTOR TRASERO INTERMEDIATE NOZZLE SEE TABLE 5.1 GUIA CENTRAL VER TABLA 5.1 0701020 SUPORTE CENTRAL...
Página 54
Apêndice C - ESQUEMA ELÉTRICO Appendix C - ELECTRICAL SCHEME Apéndice C - ESQUEMA ELÉCTRICO OrigoFeed 484 P5 Origo™ Feed 484 P5...
Página 55
PLACA PRINCIPAL PLACA PRINCIPAL PC BOARD Origo™ Feed 484 P5...
Página 56
Fax: (71) 2106-4320 [email protected] Recife (PE) Tel.: (81) 3322-8242 Fax: (81) 3471-4944 [email protected] AMÉRICA LATINA ESAB Centroamerica, S.A. Ave Ricardo J Alfaro The Century Tower Piso 16, Oficina 1618 Panama, Republica de Panama Tel 507 302 7410 Email: [email protected] ESAB Chile Av.