Sanwa DMM CD771 Manual De Instruccion

Sanwa DMM CD771 Manual De Instruccion

Multímetro digital

Enlaces rápidos

CD771
MULTIMETRO DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanwa DMM CD771

  • Página 1 CD771 MULTIMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCION...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Calibración ………………………………………………… 16 Almacenaje ………………………………………………… 16 Reemplazo de Batería y Fusible ………………………… 16 [7] SERVICIO POST-VENTA Garantía y Provisión ……………………………………… 18 Reparación ………………………………………………… 18 Sitio Web SANWA ………………………………………… 19 [8] ESPECIFICACIONES 8-1 Especificaciones Generales …………………………… 20 Rangos de Medicion y Precisión ……………………… 21...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    [1] PRECAUCIONES DE SEGURIDAD *Antes de usar, leer las siguientes precauciones de seguridad. Este manual de instrucciones explica cómo usar su nuevo Multimetro Digital CD771. Antes de usar, por favor lea atentamente este manual para garantizar un uso correcto y seguro. Luego de leerlo, mantenerlo junto al producto para referencia futura.
  • Página 5: Protección De Sobrecarga

    6. Nunca use el multímetro si las puntas de prueba estan dañados o rotos. 7. Nunca use el multímetro con la caja o tapa de la batería removida. 8. Asegúrese de usar el fusible del rango y características especificadas. 9. Durante la medición, no sostenga el lado de las puntas de medición en las puntas de prueba.
  • Página 6: Aplicaciones Y Caracteristicas

    [2] APLICACIONES Y CARACTERISTICAS 2-1 Aplicaciones Este es un multímetro digital diseñado para mediciones en el rango de CAT. II 1000 V y CAT III 600 V. Este multímetro es útil para análisis y mediciones de pequeños circuitos en dispositivos de comunicación, aparatos electrodomésticos y baterías dentro del entorno de CAT.
  • Página 7: Identificación De Partes

    [3] IDENTIFICACIÓN DE PARTES 3-1 Multimetro Botón para Retener dato Pantalla LCD / Luz de fondo Botón de selección Botón para retener el rango Lámpara de indicación de continuidad Botón de medición relativa Interruptor de encendido /Selector de funciones Terminal de medición para 10A Terminal de medición...
  • Página 8: Pantalla

    3-3 Pantalla ① Indicador de valor numérico ② Indicador de modo relativo ③ Indicador carácter polar ④ Indicador de medición CA ⑤ Indicador de medición CD ⑥ Indicador de modo Auto-rango ⑦ No usado con este multímetro ⑧ Indicador de modo de prueba de diodos ⑨...
  • Página 9: Descripción De Las Funciones

    [4] DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 4-1 Interruptor de Encendido / Selector de Funciones Gire el selector para encender / apagar el multimetro y para seleccionar la función de medición. 4-2 Selección de la Función de Medición: SELECT Cuando el botón SELECT es presionado, las funciones cambian de la siguiente manera: ) →...
  • Página 10: Retención De Rango: Range Hold

    4-5 Retención de Rango: RANGE HOLD Cuando el botón RANGE HOLD es presionado, se activa en el multimetro el modo manual y el rango debe ser seleccionado. (“ “ desaparecerá de la pantalla.) En el modo manual, cada vez que este botón es presionado, se cambia de rango. Seleccione el mejor rango, revisando la unidad de medición y el punto decimal en la pantalla.) Para volver al modo auto rango, mantenga presionado el botón por 1 segundo o mas.
  • Página 11: Procedimiento De Medición Advertencia

    [5] PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN ADVERTENCIA 1. No apliqué una señal de entrada que exceda el valor máximo de entrada de cada función. 2. Durante la medición, no cambie la posición del selector de funciones. 3. Durante la medición, no toque las porciones metalicas de las puntas de prueba. 4.
  • Página 12: Medición De Voltaje (V)

    5-2 Medición de Voltaje (V) Función Max. Valor de Entrada Rango 1000 Vcd 400.0 mV, 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V, 1000 V 1000 Vca 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V, 1000 V Ejemplo de Ejemplo de medición de Vcd medición de Vca Selección de Vcd y Vca...
  • Página 13: Prueba De Continuidad

    5-3 Medición de Resistencia ( ), Prueba de Diodos ( ), Prueba de Continuidad ( ADVERTENCIA Nunca aplicar voltaje a los terminales de medición. 5-3-1 Medición de Resistencia ( Función Max. Valor de Entrada Rango 400.0 Ω, 4.000 kΩ, 40.00 kΩ, 40.00 MΩ 400.0 kΩ,4.000 MΩ, 40.00 MΩ Comentarios: Si la medición se ve afectada Resistor por ruidos, blinde el objeto a medir con el potencial COM.
  • Página 14: Medición De Frecuencia (Hz)

    5-3-3 Prueba de Continuidad ( Comentarios: El pitido y la Selección para Medición de Resistencia, lámpara de Prueba de Diodo, o continuidad suena Probador de continuidad / active en el rango de: 0 Ω ~ 85 Ω (±45 Ω) Lámpara de continuidad activada 5-4 Medición de Frecuencia ( Hz ) PRECAUCION Medición no permitida...
  • Página 15: Medición De Capacitancia

    Comentarios: • Sensibilidad de entrada: 3 Vrms o mas) • Frecuencias de cruce por cero (Potencial + → Potencial – → Potencial +) pueden ser medidas. Frecuencias de solo potencial + o solo potencial – como pulsos lógicos no pueden ser medidos. • Frecuencias menores a 1 Hz no pueden ser medidas.
  • Página 16: Medición De Carga De Voltaje De Batería

    5-6 Medición de carga de Voltaje de Batería ( 1.5V PRECAUCION 1. Nunca aplique un voltaje superior al voltaje de la batería (aprox. 1.5 V) a los terminales de entrada. 2. Si las mediciones toman mucho tiempo, la batería que está siendo medida se descargara.
  • Página 17: Medición De Corriente (Μa/Ma/A)

    5-7 Medición de Corriente (μA/mA/A) ADVERTENCIA 1. Nunca aplique voltaje a los terminales de entrada. 2. Nunca aplique en las entradas una corriente que exceda el valor máximo nominal. 3. Asegúrese de conectar el multimetro en serie con la carga. Método correcto Método incorrecto de medición...
  • Página 18 Medición de μA · mA Función Terminal de Entrada Fusible Interno μA Fusible de 0.5 A/1000 V y COM Capacidad de corto-circuito 30 kA Medición de A Función Terminal de Entrada Fusible Interno Fusible de 10 A/1000 V 10A y COM Capacidad de corto-circuito 30 kA Comentarios: • Un máximo de 20 A pueden ser medidos...
  • Página 19: Mantenimiento

    Si existe alguno de los problemas antes mencionado, deje de usar el multímetro y solicite por reparación. 6-2 Calibración Para mayor información, favor de contactarse con el distribuidor autorizado de SANWA que figura en nuestro sitio web. Ver sección 7-3. 6-3 Almacenaje PRECAUCION 1. El panel y la cubierta no son resistentes a solventes volátiles y no debe ser limpiado con tinner o alcohol.
  • Página 20 ADVERTENCIA 1. Para evitar choques eléctricos, no retire la tapa posterior cuando se tenga una señal de entrada en los terminales de medición. También, antes de realizar cualquier reemplazo, asegúrese que el multímetro se encuentre apagado. 2. Solo utilice fusibles del mismo rango. Nunca use reemplazos de fusibles o del multímetro.
  • Página 21: Servicio Post-Venta

    SANWA. SANWA se reserva el derecho de revisar todos los reclamos de garantía para determinar si esta dentro de los términos de garantía. Esta garantía no aplica a baterías recargables, o a cualquier producto o parte que ha sido sujeta a una de las siguientes causas: 1.
  • Página 22: Sitio Web Sanwa

    Por favor póngase en contacto con nuestro agente / distribuidor / proveedor de servicios autorizados de SANWA, que figuran en nuestro sitio web. Cualquier equipo enviado a nuestros distribuidores de SANWA sin la información necesaria será devuelto al cliente. Notas: 1) Antes de solicitar por reparación, por favor revise lo siguiente:...
  • Página 23: Especificaciones

    [8] ESPECIFICACIONES 8-1 Especificaciones Generales Método de operación Metodo ⊿ - Σ Método de sensado CA Sensorizacion promedio Pantalla LCD 4000 conteos Rango de muestreo Aprox. 3 veces / seg. Selección de rango Rango automático y manual (rango manual o rango automático solamente) Indicación de sobre-rango Se indica con la marca “OL”.
  • Página 24: Rangos De Medicion Y Precisión

    8-2 Rangos de Medición y Precisión Precisión: ±(% rdg + dgt) rdg(lectura): Valor leído, dgt: Digito menos significativo Temperatura: 23 ℃ ±5 ℃ , Humedad: <80 % HR Voltaje VCD Rango Precisión Resistencia de entrada Comentarios 400.0 mV ±(0.5 %rdg+2 dgt) ≧ Aprox.100 MΩ Aprox. 11 MΩ 4.000 V 40.00 V ±(0.9 %rdg+2 dgt) Aprox. 10 MΩ 400.0 V 1000 V Voltaje VCA Rango...
  • Página 25 Frecuencia Rango Precisión Comentarios • Solo en Auto rango 5.000 Hz • No pueden ser usadas las funciones de retención de datos y medición relativa 50.00 Hz • Sensibilidad: 3 Vrms o mas. • Frecuencias menores a 1 Hz no pueden ser medidas. • Resistencia de entrada ≧...
  • Página 26 *Una medición exacta no puede ser posible en lugares donde un campo magnético intenso está presente como transformadores, líneas de alta corriente, etc. o cerca de equipos de radio que generen un fuerte campo eléctrico. Como calcular la precisión Por ejemplo) Mediciones de voltaje CD(mVCD) Valor verdadero : 100.0 mV Rango y precisión : ±(0.5 % rdg + 2 dgt) en el rango 400.0 mV...
  • Página 27 ― 24 ―...
  • Página 28 本社 = 東京都千代田区外神田2−4−4・電波ビル 郵便番号 = 101-0021・電話 = 東京 (03) 3253−4871㈹ 大阪営業所 = 大阪市浪速区恵美須西2−7−2 郵便番号 = 556-0003・電話 = 大阪 (06) 6631−7361㈹ SANWA ELECTRIC INSTRUMENT CO.,LTD. Dempa Bldg., 4-4 Sotokanda2-Chome Chiyoda-Ku,Tokyo,Japan 03-1101 2040 6017 En este manual se utiliza tinta de soja.

Tabla de contenido