Página 119
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola Q CDMA. Puede revisar y escribir email, usar el teclado QWERTY para crear textos, y usarlo con los audífonos habilitados para Bluetooth. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de navegación...
Página 120
Altavoces Si necesita ayuda mientras usa el teléfono, oprima Inicio > Ayuda e Inicio rápido (1) para abrir la ayuda contenida en el dispositivo. También consulte el sitio Web de Motorola Q Support en http://www.motorola.com/support/Q. Motorola Software Update es una forma fácil y rápida para actualizar el teléfono. Asegúrese de que tiene las últimas actualizaciones de software disponibles en...
Página 121
En consecuencia, no podrá modificarse, en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni cambiar o modificar cualquier información o especificación sin reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún...
Página 122
contenido menu empezar..7 ingresar texto tomar y enviar y números ..15 fotografías ..40 Uso y cuidado .
Página 123
modo símbolo..62 llamadas ... . 76 duración y costos volumen ... 63 desactivar una de llamadas .
Página 124
Aviso de Industry Canada ... . . 113 Aviso de la FCC ..114 Garantía ... . 115 Prótesis auditivas .
menu empezar tecla Desde la pantalla Principal, oprima la Administrador de archivos Juegos programable izquierda Inicio Mensajes Pocket MSN • Mensajes de texto menú principal • Outlook E-mail Imágenes y videos • MMS Internet Explorer Reconocimiento de voz Programación Descargas •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
aspectos esenciales funciones del menú. Oprima la tecla de PRECAUCIÓN: Antes de usar el Selección central (s) para seleccionar los teléfono por primera vez, lea la elementos. Información legal y de seguridad Tecla programable Tecla programable importante que se incluye en las derecha izquierda páginas de borde gris en la parte...
I Historial de Para obtener más instrucciones, consulte el llamadas y, luego, resaltar y seleccionar una sitio Web de Motorola Q Support en llamada entrante (D). http://www.motorola.com/support/Q. Motorola Software Update es una forma fácil símbolos y cómoda para actualizar el teléfono con el Esto significa que la función...
Página 129
útil de la batería, provocados por el uso de baterías y/o probablemente deberá comprar una cargadores que no sean Motorola. nueva. • Las baterías nuevas o almacenadas Comuníquese con el centro de 032375o durante un período prolongado pueden...
carga de la batería USB enchufado a la computadora (esta conexión sólo mantendrá la vida útil actual de Las baterías la batería). Use un cargador de pared o de nuevas no están automóvil para volver a cargar la batería. totalmente Algunos puertos USB de la computadora cargadas.
realizar una llamada • Si desea poner una llamada en espera, oprima la tecla llamar/contestar (N). Para En la pantalla principal, ingrese un número devolver la llamada, oprima la Tecla telefónico y oprima la tecla llamar/contestar (N) Llamar/contestar (N) nuevamente. para realizar una llamada.
su número telefónico algunos aspectos fundamentales: Oprima la tecla Mayús (Â) para cambiar entre mayúscula, Para ver el número de su teléfono, oprima minúscula y bloqueo de mayúscula en un Inicio > Programación > Programación > Mi número modo de ingreso de texto. Para obtener más telefónico para ver su número.
tecla deshacer/atrás símbolos, oprima la tecla ALT ( ). Vea el indicador en la parte superior de la pantalla Para volver a la pantalla principal para identificar la programación del o menú anterior, modo de texto actual. Para obtener más oprima la tecla detalles acerca de los diferentes modos de Deshacer/Atrás (consultar...
puerto capacidad memoria infrarrojo extraíble Use el puerto infrarrojo Nota: La tarjeta de memoria no está incluida para sincronizar e con el teléfono. Se vende por separado. intercambiar archivos con Puede usar una tarjeta de memoria una PC u otro dispositivo extraíble miniTM con el teléfono para con capacidad infrarroja.
1 Abra la cubierta de la Nota: Mueva archivos de medios (imágenes, ranura de la tarjeta. videos, música) a una tarjeta de memoria lo Ponga la uña de un más a menudo posible para ahorrar espacio dedo en la arista de almacenamiento en el teléfono.
Página 137
numérica complicada (un PIN numérico tecla de selección central (s) durante cinco difícil de adivinar). segundos mientras enciende el teléfono. 5 Ingrese y confirme su contraseña. Oprima Nota: Puede hacer llamadas de emergencia la tecla ALT ( ) para cambiar al modo en un teléfono bloqueado (consulte la numérico.
Mantenga oprimida la tecla Principal (Y). Motorola Software Update es una forma fácil Cuando aparezca la Lista rápida, resalte y y cómoda para actualizar el teléfono con el seleccione Bloqueo de tecla. Una vez que el último software disponible.
¡Con su teléfono puede hacer mucho más Web de Motorola Q Support en: que simplemente realizar y recibir llamadas! http://www.motorola.com/support/Q. También puede comunicarse con su sincronizar administrador de sistema para programar esta sincronización. Puede sincronizar la información del teléfono Nota: Si está...
Página 140
sincronizar con una Microsoft Mobile Phone (http://www.microsoft.com/windowsm computadora obile) antes de instalar el software. Puede usar la versión 4.1 o superior de Nota: Si no tiene una unidad de CD-ROM, Microsoft® ActiveSync® para sincronizar puede descargar la versión más reciente del información entre el teléfono y una software ActiveSync del sitio Web de computadora de escritorio.
Página 141
Información adicional en realizar la la página 98 y en el sitio Web de Motorola Q sincronización. Support en: 1 Encienda el teléfono. http://www.motorola.com/support/Q.
Support en 4 Oprima Inicio > ActiveSync. http://www.motorola.com/support/Q. 5 Seleccione Menú > Conectar vía Bluetooth. Asegúrese de que el teléfono y la PC sincronización mediante Bluetooth estén cerca el uno del otro. Una vez que instala ActiveSync en la 6 Si ésta es la primera vez que conecta esta...
2 Encienda el teléfono. página 27 o en el sitio Web de Motorola Q 3 En el teléfono, verifique que la función IR Support en: esté activada (oprima Inicio > Programación >...
configuración de email 1 Oprima Inicio > Mensajería > Outlook E-mail. 2 Seleccione Menú > Opciones > Cuenta nueva. Puede configurar un email en su teléfono para revisar y enviar mensajes. 3 En Su nombre, escriba el nombre que Existen dos formas de configurar un aparecerá...
servicio de email (Internet) para obtener 6 Escriba la información del proveedor de información adicional. servicio de email (Internet), según corresponda, hasta completar la Nota: Debe tener la siguiente información de configuración y haga clic en Finalizar. su proveedor de email: Dominio, tipo de servidor (POP3 o IMAP4), nombre de la Precaución: Si guarda la contraseña y luego cuenta, servidor de correo entrante (POP3 o...
Página 146
Información Consejo: Si desea guardar su contraseña, adicional en la página 98 o en el sitio Web de para no tener que volver a escribirla, Motorola Q Support en: seleccione la marca de verificación de Guardar http://www.motorola.com/support/Q. contraseña.
Página 147
MSN, tenga a mano su dirección de email, y IP-PUSH mantendrá la sincronización entre el contraseña y: Moto-Q y su buzón corporativo en todo momento, con un retardo mínimo. Puede 1 Oprima Inicio > Pocket MSN. hacer esto con los emails, entradas de 2 Seleccione MSN Hotmail.
Consejo: Una vez que configure su cuenta de Consejo: Si no ve una lista de mensajes, email Hotmail, no será necesario volver a oprima Menú > Carpetas > Buzón. Para volver a la hacerlo. lista de Carpetas, oprima la tecla Atrás (À). Para leer un mensaje: email albergado por el operador Para leer el siguiente mensaje de la lista...
buzón con un mensaje seleccionado o al ver enviar un mensaje un mensaje: Puede enviar mensajes de texto SMS y • Para borrar, oprima Menú > Borrar. mensajes multimedia MMS a otros teléfonos móviles habilitados. Los • Para responder, oprima Menú > Responder mensajes MMS y los mensajes de email o Responder a todos.
entre los diferentes números o oprima Menú > Insertar > Imagen, Nota de voz direcciones. o Archivo. Nota: Para agregar direcciones de email a Nota: Si opta por insertar una nota los campos Cc y/o Bcc, desplácese desde el de voz en el mensaje, también deberá campo Para.
Página 151
telefónico o email de un contacto sin tener contacto, oprima la tecla llamar/contestar que guardar la información directamente en (N) para realizar una llamada. su teléfono. Nota: A pesar de que no se puede Nota: La información GAL sólo se puede ver almacenar el GAL completo en el durante una sesión de transferencia de datos, teléfono, una vez que encuentra el...
Página 152
ISP , protocolos, id de usuario, contraseña e funciones información de host de envío y recepción. De crear y enviar un email lo contrario, es posible que estas funciones Oprima Inicio > Mensajería > Outlook no estén habilitadas. E-mail > Cuenta de email > Nuevo funciones Consejo: Recuerde que debe tener enviar un mensaje de texto...
funciones funciones crear y agregar una firma de email leer mensajes nuevos Oprima Inicio > Mensajería >Outlook E-mail > Para ver rápidamente los mensajes Cuenta de email nuevos, haga clic en el área de notificación de mensajes en la pantalla principal. Oprima Menú...
funciones funciones leer mensajes antiguos descarga de objetos del mensaje Oprima Inicio > Mensajería > Outlook Si un mensaje de email incluye un E-mail > Cuenta de email anexo, cuando abra el mensaje, el nombre del anexo aparecerá Los iconos que están junto a cada mensaje resaltado.
Página 155
funciones funciones insertar un objeto multimedia en un marcar una carpeta para email sincronización Para agregar una imagen, una nota de voz o Cuando sincroniza una cuenta de email de un archivo a un mensaje de email, en el área Outlook con su PC, en el teléfono se crean de redacción del mensaje, oprima Menú...
Página 156
funciones funciones marcar una carpeta para recibir un email sincronización (siguiente) Si el teléfono está configurado para Nota: Asegúrese de marcar su carpeta de revisar automáticamente si hay nuevos email enviado para sincronización, o no mensaje, mostrará el indicador de mensaje podrá...
Página 157
funciones funciones enviar y recibir email manualmente borrar una cuenta de email Oprima Inicio > Mensajería > Outlook Oprima Inicio > Mensajería > Cuenta de email E-mail> Cuenta de email Oprima Menú > Opciones > Opciones de cuenta > Oprima Menú > Enviar y recibir Cuenta de email llamar a un número telefónico de Oprima Menú...
tomar y enviar 1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico. fotografías 2 Oprima la tecla Cámara (Í) nuevamente o la tecla de selección central (s) para Mantenga oprimida la tecla Cámara (Í) tomar una fotografía. La imagen se guarda durante dos segundos para ver el visor de la automáticamente y aparece en el visor.
Página 159
• Para enlazar la imagen mediante el tarjeta de almacenamiento, oprima Inicio > puerto Infrarrojo, seleccione Enlazar. Imágenes y videos > Menú > Carpetas, y seleccione la carpeta que contiene las imágenes • Para usar la imagen como pantalla guardadas. principal, seleccione Usar como pantalla principal.
opciones de imagen opción En el visor de la imagen, oprima Menú > Opciones Video Determine la programación del para abrir el Menú opciones de imagen. Este menú audio y los límites de tiempo puede incluir las siguientes opciones: para los archivos de video. opción grabar y reproducir General...
Consejo: Para ajustar la programación del Consejo: Para ver videos guardados en una video (inmóvil, brillo, calidad y balance de carpeta distinta de la carpeta de videos blanco) en el visor del video, oprima Menú. predeterminada, incluida una tarjeta de almacenamiento, oprima Inicio >...
El videoclip aparece en la pantalla de opción Windows Media. Video Determine la programación del audio y los límites de tiempo para los archivos de video. Nota: Las opciones General y Presentación también están disponibles en este menú; sin embargo, esta programación es específica sólo de los archivos de imágenes.
opciones de reproducción opción de videos Selecciona la programación predeterminada de la red para En el visor de reproducción de videos, oprima medios continuos. Menú > Opciones para abrir el Menú de reproducción de videos. Este menú puede incluir las siguientes Biblioteca Determina si el reproductor se opciones:...
copiar archivos de la abra el reproductor de Windows Media y oprima Menú > Actualizar biblioteca. Cuando la computadora Biblioteca esté actualizada, puede ver y Para copiar archivos de la computadora en el reproducir los nuevos archivos de música. teléfono: Nota: Debe tener instalado ActiveSync en la conexión inalámbrica computadora, como se describe en la...
Página 165
activar o desactivar la conexión asociar con un audífono o con Bluetooth un dispositivo manos libres Si el valor Potencia de Bluetooth está Activado, el Antes de intentar asociar el teléfono con teléfono puede conectarse automáticamente un dispositivo, asegúrese de que la conexión con un dispositivo manos libres utilizado Bluetooth del teléfono esté...
3 Oprima Agregar. El teléfono solicita que enviar objetos a otro verifique que el dispositivo está listo. dispositivo Oprima Buscar. Puede usar Bluetooth para enviar 4 Seleccione el dispositivo desde la lista. emails de Outlook, contactos, tareas, 5 Si se le solicita, ingrese la contraseña del elementos de calendario, audio, tonos de dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la timbre, imágenes, video y notas de voz desde...
Página 167
funciones avanzadas de la funciones conexión Bluetooth terminar la asociación a un dispositivo funciones Oprima Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth teléfono visible para otros dispositivos > Manos libres > nombre de dispositivo > Permita que un dispositivo Bluetooth Desconectar descubra su teléfono: Consejo: Al desconectar sólo pierde una Oprima Inicio >...
conexión módem funciones modificar propiedades del Nota: Debe tener en el teléfono el software dispositivo / cambiar el nombre Identificador de acceso a redes múltiples del dispositivo (Multiple Network Access Identifier, MNAI) y el servicio MNAI activado en la cuenta para Modifique las propiedades de un dispositivo que la funcionalidad acceso telefónico a redes reconocido:...
uso de Bluetooth 3 En la computadora, en la barra de menú de la ventana Bluetooth, seleccione el Para usar Bluetooth para una conexión de menú Conexiones, Acceso telefónico módem a una red: a redes y luego Buscar dispositivos. Nota: Debe tener una computadora 4 La computadora busca su teléfono y compatible con Bluetooth para que una muestra la ventana de acceso telefónico...
Página 170
última versión de los controladores del dispositivo y de la computadora, visite 3 Siga las indicaciones de las instrucciones http://www.motorola.com/support/Q, para instalar los controladores en la sección de Soporte al usuario en acceso computadora.
Página 171
2 Haga doble clic en Conexiones de red y • Nombre de usuario: el número luego en Asistente para nueva conexión telefónico de su [email protected] (por de red. ejemplo: [email protected]) 3 Siga las indicaciones para conectarse a • Contraseña: vzw Internet mediante un módem: Nota: Si no va a usar el teléfono como la •...
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: La pantalla principal puede ser distinta diagrama básico del teléfono. a la que aparece aquí. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número en la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N.
Página 173
Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, Los indicadores de estado pueden aparecer abajo, izquierda o derecha o use la ruedecilla en la parte superior de la pantalla principal: para navegar a elementos básicos del menú o 3. Mensaje a texto en la pantalla principal.
Página 174
2 Indicador Bluetooth: Muestra el estado 5 Indicador de nivel de batería: Las barras de la conexión. Los indicadores pueden verticales muestran el nivel de carga de la incluir: batería. Recargue la batería cuando el teléfono muestre una o dos barras. E = Bluetooth®...
Nota: Los indicadores Ubicación y Datos (sin icono) = normal (sin no aparecen en la pantalla en forma icono) simultánea. = automóvil Q = silencio (sin icono) = ruedecilla al aire libre Puede usar la % = altavoz (sin icono) = ruedecilla para automático...
Use la tecla de navegación S hacia arriba, Consejo: Utilice el botón Atrás (el botón que está debajo de la ruedecilla) para deshacer la abajo, izquierda o derecha o la ruedecilla para acción actual o volver a la pantalla anterior. ver más elementos de menú.
Página 177
Es posible que en el menú principal estén Algunas funciones requieren que seleccione disponibles los siguientes iconos de menú. una opción de una lista: funciones de menú g Internet Explorer w Descargas vSinc. inalámbrica c Windows Media G Calendario A ActiveSync I Historial de llamadas 0 Bluetooth K Contactos...
opción de la lista que tenga mayor muestra el modo de ingreso que está usando coincidencia. ahora. • Cuando una opción tenga una lista de Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. programaciones posibles, indicada por una flecha junto a la opción, El cursor desplácese hacia la izquierda o derecha destellante...
Página 179
Oprima la tecla ALT ( ) en una pantalla • Para retroceder y borrar un solo de ingreso de texto para seleccionar un carácter en cualquier modo de ingreso, modo de ingreso: oprima la tecla Atrás (À). Para retroceder y borrar un texto modos de ingreso completo o un campo numérico en ingreso de tecla primaria...
modo numérico Consejo: Si un campo permite sólo una entrada numérica, como un Oprima la tecla Alt para activar el modo de número telefónico, el modo de ingreso tecla secundaria (símbolos superiores del se predetermina automáticamente en teclado) e ingresar los números que desea. el modo de ingreso de tecla secundaria.
volumen elemento deseado y seleccione el sonido que desea asociar a ese Mantenga oprimida elemento. la ruedecilla para Consejo: Puede bajar por completo el ajustar el volumen volumen del timbre en forma instantánea del auricular, del cuando entran llamadas; simplemente use la altavoz o del ruedecilla para desactivar el timbre.
comandos de voz Puede usar el altavoz manos libres del Puede usar comandos de voz para realizar teléfono durante las llamadas y para abrir y usar las aplicaciones llamadas sin del teléfono. sostener el teléfono cerca del oído. Nota: No todos los idiomas admiten el reconocimiento y los comandos de voz.
• “Enviar texto <nombre de contacto>” de nombres o números, pregunta, “¿Dijo...?” y resalta el primer elemento • “Buscar <nombre de contacto>” de la lista. Diga “Sí” para llamar al • “Abrir <nombre de programa>” número resaltado, o “No” para pasar al siguiente elemento de la lista.
Aparecerá la Lista rápida. Resalte y seleccione De manera predeterminada, Windows Media Administrador inalámbrico. Desplácese a Player Mobile puede reproducir los siguientes Teléfono y oprima la tecla de selección central tipos de archivos: Windows Media Audio (s). Cuando el botón Teléfono cambia al color (WMA), Windows Media Video (WMV) y más claro, está...
Página 185
de pantalla completa. Sólo aquéllos grabados Consejo: Si necesita dejar la en la resolución correcta. reproducción en silencio, oprima #. Consejo: Para reproducir archivos de música • Para cambiar a reproducción de video en pantalla completa, oprima 0. en el teléfono, asegúrese de guardar (o mover) los archivos a la tarjeta de memoria.
mejora de audio programar controles de video Puede configurar teclas en e teléfono para El teléfono permite ajustar el sonido controlar el reproductor de medios. envolvente, los bajos y los niveles de claridad de los altavoces, así como del audífono del 1 En la pantalla del reproductor de medios, teléfono.
Búsqueda: Oprima Inicio > Internet Explorer • Para ver u ocultar imágenes, oprima Menú > Ver > Mostrar imágenes. • Para agregar direcciones de páginas Web a sus Favoritos, abra la página y oprima Menú > Agregar a favoritos. administrador de archivos Puede usar el Administrador de archivos para •...
administrador de tareas ¿Desea ver qué programas se están ejecutando (activos) en su teléfono? Use el Administrador de tareas para ver los programas o detener un programa específico que se está ejecutando. Búsqueda: En la pantalla principal, oprima Inicio > Herramientas de sistema > Administrador de tareas Consejo: ¿Necesita detener un programa que se está...
personalizar perfiles El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla Los perfiles configuran el teléfono para que principal. use diferentes sonidos, estilos y volumen de Consejo: ¿Desea que su teléfono vibre en timbre, volumen de auricular o vibraciones lugar de timbrar? Use el perfil Reunión.
cambiar los tonos de timbre > Administrador de archivos> Mis documentos. Resalte el archivo de sonido que desea copiar a la del perfil ubicación Sonido, oprima Menú > Archivo > Copiar Puede cambiar los tonos de timbre para a y seleccione Datos de aplicación > Sonidos. Si el llamadas entrantes y otros eventos.
1 En la Zona horaria, use la tecla de navegación Búsqueda: Oprima Inicio > Programación > Pantalla (S) para seleccionar la zona horaria. principal 2 Oprima Listo para guardar la programación. opciones Puede especificar el estilo de fecha y hora al Esquema de Seleccione un esquema para la cambiar la programación regional.
Nota: Debe tener instalado ActiveSync en la el archivo de imagen que desea copiar a la computadora, como se describe en la ubicación Mis imágenes, oprima Menú > Archivo página 22. > Copiar a y seleccione Mis documentos > Mis imágenes.
Oprima Inicio > Programación > Administración de Búsqueda: Oprima Inicio > Programación > Opc. energía > Luz de fondo tiempo de espera de la batería y de llamada > Cualquier tecla contesta Tiempo de espera de luz de fondo en CA Cuando se selecciona, puede poner la primera Para conservar la vida útil de la batería, llamada en espera mientras contesta la...
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la Búsqueda: Oprima Inicio > Historial de llamadas página 14. 1 Resalte una llamada. • Para llamar al número, oprima la tecla desactivar una alerta llamar/contestar (N). de llamada • Para ver los detalles de las llamadas (como hora y fecha), oprima la tecla de Puede usar la ruedecilla para silenciar el selección central s.
• Para ver las Opciones de menú, oprima Menú opciones en la pantalla Historial de llamadas. Guardar en Guarde este número en un Este menú incluye: contactos Contacto. opciones Filtro Filtre todas las llamadas de la lista de Historial de llamadas. Buscar Busque este número Filtrar las llamadas le permite...
ID de llamada 2 Resalte el ingreso al que desea llamar y oprima la tecla llamar/contestar (N). Identificación de la línea que llama (ID Si escucha una señal de ocupado y en de llamada) muestra el número pantalla aparece el mensaje No pudo llamar, telefónico de una llamada entrante en la Número ocupado, oprima la tecla llamar/contestar pantalla principal.
llamadas como 112 ó 911, a los que usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su internacionales teléfono o teclado está bloqueado. Nota: Los números de emergencia varían Si su servicio telefónico incluye según el país. Es posible que los números de marcado internacional, mantenga emergencia programados en su teléfono no oprimida 0 para ingresar el código de...
rápido de un solo dígito durante un segundo. 5 En la Asignación del teclado, seleccione el Si el marcado rápido tiene dos dígitos, oprima número de marcado rápido que desea el primer dígito y mantenga oprimido el utilizar. segundo dígito. El teléfono marca el número 6 Oprima Listo.
3 En la Asignación del teclado, seleccione el Para revisar los mensajes del correo de voz, número de marcado rápido que desea usted puede: utilizar. mantener oprimida la tecla 1 4 Oprima Listo. Nota: Para borrar un atajo, oprima Inicio > marcar *86 Marcado rápido >...
llamada de tres vías Mientras está conectado a una llamada: 1 Ponga en espera la llamada actual al oprimir la tecla llamar/contestar (N). 2 Ingrese el número de la persona que desea conectar a la llamada de tres vías y oprima la tecla llamar/contestar (N).
otras funciones llamada avanzada Nota: Si el elemento del menú deseado no aparece en la pantalla, use la tecla de navegación, la ruedecilla u oprima la tecla funciones programable izquierda Más. marcado rápido Puede usar el marcado rápido para llamar a un contacto, dirección de email o Web mantenga oprimido el número de marcación rápida.
funciones funciones llamadas TTY realizar una llamada desde la lista de contactos Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: Puede marcar rápidamente un número telefónico desde la lista de contactos. Oprima Inicio > Programación > Programación TTY Oprima Inicio >...
contactos funciones marcar un número funciones Llame a un número almacenado en el agregar un nuevo ingreso directorio telefónico: Oprima Inicio > Contactos > Nuevo Oprima Inicio > Contactos > Nombre de contacto > N. Se marca el número Ingrese la información del nuevo contacto. predeterminado del contacto.
Página 204
funciones funciones buscar un contacto programar una ID de imagen para un contacto Escriba las primeras letras del nombre del contacto. El teléfono busca en la lista de Asigne una imagen o fotografía para contactos y muestra el nombre. mostrar cuando reciba una llamada de un ingreso: programar una ID de timbre para un contacto...
Página 205
funciones funciones marcado por voz programar una vista de categoría Para usar el marcado por voz: Oprima Inicio > Contactos Oprima Inicio > Reconocimiento de voz Oprima Menú > Filtro programar una categoría para un contacto Oprima Inicio > Contactos > Nombre de contacto Oprima Menú...
personalización funciones enviar un contacto a otro dispositivo funciones Use una conexión Bluetooth® o una idioma conexión infrarroja para enviar un contacto a otro teléfono, computadora o dispositivo. Programe el idioma del menú: Oprima Inicio > Contactos > Nombre de Oprima Inicio >...
Página 207
funciones funciones volumen de timbre accesibilidad Oprima Inicio > Programación > Perfiles Puede programar el tamaño de letra del sistema, el tiempo de espera para múltiples Resalte el perfil que desea y oprima pulsaciones, el tiempo de espera de Menú > Modif. confirmación y las alertas de llamadas En Vol de timbre, oprima la tecla de navegación entrantes:...
funciones funciones alarma reinicio general Oprima Inicio > Programación > Reloj y alarma > Reinicia todas las opciones excepto el Alarma código de seguridad del portador y el cronómetro de duración: Consejo: ¿Necesita cambiar o programar el estilo de alerta de alarma? Oprima Inicio > Oprima Inicio >...
Es posible que el tiempo de conexión de funciones red que registra en su cronómetro reiniciar los cronómetros de llamadas reiniciable no sea igual al tiempo que le Para reiniciar todos los cronómetros de factura su proveedor de servicio. Para llamadas a cero (U), salvo el cronómetro de obtener información de facturación, duración de llamadas:...
Página 210
restringido en ciertas áreas. Obedezca funciones siempre las leyes y las regulaciones sobre el contestar auto (equipo para uso de estos productos. automóvil o audífono) funciones Cambie a perfil de audífono para contestar automáticamente las llamadas cuando el altavoz teléfono esté conectado a un equipo para Active un altavoz externo conectado automóvil o a un audífono: durante una llamada:...
conexiones de red calendario funciones funciones crear una red proxy, Red privada virtual agregar un nuevo evento en el calendario (VPN) o red de marcado Oprima Inicio > Calendario Cada conexión de red es diferente. Oprima Menú > Nueva cita Debe reunir toda la información Nota: Para programar un evento de todo el relevante o programación de red que...
Página 212
funciones funciones ver un evento del calendario enviar elementos del calendario a otro dispositivo Para ver rápidamente la agenda de hoy, en la pantalla principal, desplácese y oprima la Use una conexión Bluetooth® para enviar tecla de selección central (s) en una cita un evento del calendario a otro teléfono, próxima (si hay una).
seguridad funciones calculadora funciones Oprima Inicio > Accesorios > Calculadora administrar certificados responder a una solicitud de reunión Active o desactive certificados de Puede recibir y responder a solicitudes de acceso a Internet almacenados en el reunión de Outlook en el teléfono de teléfono: manera similar a la que lo hace con Outlook Oprima Inicio >...
información del diversión y juegos teléfono funciones administrar imágenes funciones Administrar imágenes: versión de software Oprima Inicio > Imágenes y videos Para ver la versión de software de su teléfono: administrar sonidos Oprima Inicio > Programación > Acerca de Administre tonos de timbre y música que usted ha compuesto o descargado: memoria y almacenamiento Oprima Inicio >...
Página 215
funciones funciones administrar videoclips descargar objetos de página Web Administre videoclips: Descargue una imagen, un sonido o un tema de teléfono desde una Oprima Inicio > Imágenes y videos página Web: Para obtener más información acerca de Resalte el archivo, oprima la tecla Selecr, Windows Media, consulte la página 66.
¿Necesita más ayuda o más documentación? Consulte los siguientes sitios Web: Sitio Web de Motorola Q Support: www.motorola.com/support/Q Sitios Web de Microsoft Windows Mobile: Windows Smartphone Support http://www.microsoft.com/windowsm obile/smartphone/default.mspx Virtual Private Network y ActiveSync http://download.microsoft.com/dow nload/1/c/5/1c541c3d-c8c7-4899-81 fd-1b8e9bac09ed/readme.doc. información adicional...
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-657-7576 (Estados Unidos y Canadá) o al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las exigencias del gobierno para la las bandas de frecuencia probadas.
Página 219
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Usted ha adquirido un dispositivo (“DISPOSITIVO”) que incluye 1. OTORGAMIENTO DE LA LICENCIA DE SOFTWARE. Este EULA le Licencia de Microsoft software con licencia de Motorola, Inc. (“Motorola”) de uno o más otorga la siguiente licencia: otorgantes de licencia (“Otorgantes”), para su utilización con 1.1.
Página 221
DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre EULA, tiene licencia para usar sólo una (1) copia del software del Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el DISPOSITIVO. usuario final.
Página 222
El otorgante, sus subsidiarias o afiliados no recuperará información de 8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los identificación personal ni otra información desde su DISPOSITIVO, Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden al descargar las Actualizaciones de seguridad.
Página 223
“Sólo para actualización”, o “Sólo para recuperación”, un tercero a Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias. puede instalar una copia de dicho Software de DISPOSITIVO en el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software actual del 14.
Página 224
Este EULA no le otorga derechos de uso de dicho contenido. Todos los derechos no otorgados específicamente en este EULA se reservan a Motorola, el Otorgante, sus afiliados, subsidiarias y proveedores. 17. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el SOFTWARE está...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
Motorola. Si no utiliza uno de los Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede www.motorola.com/callsmart.
032376o móvil en el fuego. que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno Es posible que la batería o el dispositivo microondas.
Partes de vidrio Precaución sobre el uso con volumen alto Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una Escuchar música o voz con un audífono al máximo de superficie dura o si recibe un impacto considerable.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de la FCC Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 234
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y...
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
Página 241
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice alerta bloquear desactivar 63, 67, 69, 76 teléfono 18 abrir programar 71, 72 bloqueo automático programa 14 almacenar su número 15 teléfono 19 abrir un programa 14 altavoz 91 borrar programas 70 accesibilidad 89 altavoz del manos libres 63 botones de volumen 1, 2 accesorio opcional 10 anexos 35...
Página 243
código de acceso enlace. Consulte conexión internacional 79 inalámbrica Bluetooth desbloquear código de desbloqueo 18 enviar y recibir mensajes 30 teléfono 18, 19 códigos 18 equipo para automóvil 91 descarga de objetos del comandos de voz 64 estilo de timbre, mensaje 36 conector para audífonos 1, 2 programación 71...
Página 244
indicador de mensaje de correo de voz 56, 81 hiperenlace llamada indicador de menú 54 número telefónico 84 contestar 14, 75 indicador de ubicación 57 hora, programación 72 fin 14 indicador roam (usuario Hotmail 29 realizar 14, 85 visitante) 55 llamada de tres vías 82 información de la OMS 120 llamada perdida 78...
Página 245
mejora de audio 68 modo de ingreso de texto personalizar 88 memoria 17 iTAP 62 prioridad 32 mensaje 34, 35, 36 modo de ingreso numérico programa mensaje Batería baja 56 abrir 14 mensaje de texto 34, 35, 36 modo de vuelo 65 programación de red 93 mensaje Llam entrante 78 música 96, 97...
Página 246
regresar una llamada 78 sincronización con una regulaciones de exportación computadora 22 vida útil de la batería, sincronizar 21 prolongación 10, 47, reinicio general 90 sonidos 89, 96 74, 75 remarcar 77 su número telefónico 15 video 97 reproductor de medios 89, controles 68 96, 97 videoclip 42...