Felicidades MOTOROLA QUENCH con MOTOBLUR sincroniza Precaución: antes de armar, cargar o usar el contactos, publicaciones, comentarios, mensajes, teléfono por primera vez, lea la guía de información correo, fotos y mucho más—de fuentes como Orkut, legal y de seguridad importante incluida con el Facebook™, Twitter, MySpace, Gmail™, el correo del...
Página 4
* Si usa un audífono alámbrico con micrófono incorporado, Para cerrar el teclado, oprima Atrás deberá utilizar un audífono adaptable OMTP (Plataforma abierta para terminales móviles), como el Motorola OH15. Busque el logotipo de OMTP que aparece aquí o vaya a www.motorola.com/wired para obtener información adicional.
Consejo: para conservar la vida útil de la batería, Agregue sus cuentas a Para agregar una cuenta, consulte “Consejos acerca de la batería” en la MOTOBLUR. tóquela. Luego, ingrese el página 25. nombre de usuario o dirección de correo Facebook Myspace Twitter Configurar y comenzar...
Encendido y apagado Descargue nuevas aplicaciones con “Aplicaciones para todos” en la página 45. Este teléfono viene con una Para encender el teléfono, tarjeta de memoria microSD instalada; puede cargarla oprima Encendido (en el con fotografías, videos y música de la computadora lado derecho).
Pantalla táctil y teclas Arrastre algunos aspectos fundamentales Para desplazarse por una Contactos lista o moverse lentamente, Alejandro Pinto Sugerencias para la pantalla táctil arrastre el dedo por la pantalla táctil. Inténtelo: en José Sánchez Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo la pantalla principal, toque navegar por el teléfono.
Dispositivo táctil Oprima Menú para abrir las opciones del menú o Atrás para retroceder. Puede usar el dispositivo Sauce Vin Blanc Albufera táctil para seleccionar Allemande Oprima Buscar para abrir una búsqueda en la Web. Bercy Bercy Poulette pequeños elementos en la Aurora Hungarian Desactivar y reactivar...
Pantalla principal Ajustar el volumen Oprima las teclas de acceso rápido a los elementos más necesarios volumen para cambiar el Inicio rápido: Pantalla principal volumen del timbre (en la Teclas de pantalla principal) o el La pantalla principal le entrega toda su información volumen volumen de auricular más reciente en un solo lugar.
Usar y cambiar la pantalla principal • Para mover borrar un elemento, tóquelo y manténgalo oprimido hasta que sienta una En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, otro panel o a la papelera que se ubica en la contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de parte inferior de la pantalla.
Menú de aplicaciones Wi Fi activo GPRS (datos rápidos) Inicio rápido: Menú de aplicaciones descarga EDGE (datos más El menú de aplicaciones muestra rápidos) todas las aplicaciones. Para vibrar 3G (datos aún más abrirlo desde la pantalla principal, rápidos) toque .
Toque y mantenga oprimido un espacio vacío en contraseña, obtener ayuda o incluso ubicar el teléfono: Agregar a la pantalla principal para abrir el menú www.motorola.com/mx/mymotoblur pantalla principal Widgets Estado en red social Toque >...
Cuando se conecte a cuentas de redes sociales, verá Nota: su red u otros factores podrían afectar la Contactos amigos y contactos en la lista de y su velocidad de las actualizaciones de los widgets. estado y actualizaciones aparecerán en los widgets Estado en red social Novedades Editar y borrar cuentas...
Llamadas reactivar la pantalla táctil si está oscura. La pantalla táctil se oscurece para evitar toques accidentales. es bueno conversar Llamada activa ( 00:12 ) Cronómetro Inicio rápido: Llamadas de llamada Alejandro Pinto Teléfono Búsqueda: Móvil (555) 555-2505 Silenciar Lista de marcado rápido Silencie o reactive el Pulse para abrir, luego sonido de la llamada.
Página 16
Manos libres Para agregar una pausa o esperar después de los números, oprima Menú Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles Para contestar una llamada, mientras conduce puede ocasionar distracción e Oprima el botón de encendido/ bloqueo para ignorar Contestar arrastre hacia la...
Página 17
Su ID de llamada • Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto, ver un contacto, asignar la llamada al marcado Nota: es posible que no tenga esta función. Para rápido u otras opciones, toque y mantenga oprimida obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio. una entrada.
Configuraciones Config. de Contactos Búsqueda: Menú > > llamada Número de marcado fijo > contactos como nunca los ha tenido antes • Para activar el marcado fijo, toque Inicio rápido: Contactos deshabilitado Contactos Búsqueda: • Para agregar o borrar los números permitidos, toque Administrar números de marcado fijo Grupo Contactos...
Toque el contacto, luego oprima Menú > Borrar . Puede programar un timbre, dirección y otros Con MOTOROLA QUENCH con MOTOBLUR, sabrá lo detalles que se guardarán en el teléfono y en su que están haciendo sus amigos y cuándo. Cada vez cuenta MOTOBLUR.
Vincular contactos Crear contactos Contactos Contactos Puede que tenga dos para la misma Búsqueda: > Menú Agregar contacto persona, quizás un amigo de Facebook que también > está almacenado en la tarjeta SIM, o un amigo con dos + agrega otra entrada. Toqué...
Sincronizar contactos Grupos Contactos Nota: es posible que no tenga esta función. Para Puede poner sus en los grupos que crea obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio. (como “amigos” , “familia” o “trabajo”). Luego, puede Para sincronizar los contactos en su cuenta de buscar contactos más rápido viendo un grupo a la vez.
Mensajería automáticamente. Lo mejor es que no tiene que usar ninguna aplicación, pantalla o menú; cada mensaje llega algunas veces es mejor enviar mensajes, IM o directamente al teléfono, para verlo tal como desee. correos electrónicos: Mensajería B. entrada universal Búsqueda: >...
Syncronización corporativa Crear mensajes • es para cuentas de correo electrónico de trabajo del servidor Exchange. Mensajería Búsqueda: > Mensajería Ingrese detalles del administrador de IT. Elija un tipo de mensaje. Luego, Consejo: es posible que necesite ingresar su ingrese el destinatario y el nombre de dominio con su nombre de usuario mensaje.
Config. mensajería • para programar las • Para descargar y usar una aplicación de mensajería Market Aplicaciones notificaciones para cada tipo de cuenta (junto con instantánea, toque > > Comunicaciones otras preferencias, o el correo electrónico). > , luego seleccione una aplicación para su proveedor.
Ingreso de texto Después de ingresar el texto, puede tocarlo para copiarlo, cortarlo o pegarlo: piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño Toque una palabra para abrir el menú. Consejo: puede arrastrar el menú de edición de Teclado de la pantalla táctil texto para moverlo.
Consejos y trucos Para... unos consejos útiles Activar/desactivar Mantenga oprimido Modo modo avión Encendido > Para... avión Volver a la pantalla Oprima Principal Activar/desactivar Mantenga oprimido principal Bluetooth Bluetooth™, Encendido > Abrir menús de Toque y mantenga oprimido Wi-Fi opciones un elemento u oprima Acercar para...
Para... Para... Sincronizar medios Visite www.motorola.com/ Agregar un atajo Toque y mantenga oprimido en la computadora / mymedialink la pantalla principal un área de la pantalla computadora portátil para una aplicación o principal para abrir el Agregar a pantalla un contacto menú...
Página 28
Para aprovechar al máximo la batería, oprima Menú • Actualizaciones de aplicaciones Google™: oprima Configuraciones Admin. de batería Perfil de Configuraciones Sincronización > > > Menú > > batería Modo de desempeño Google Datos de referencia . Seleccione para > transferencia de datos y uso de la batería constantes, •...
Mensajes Personalizar • : cambie el nombre del widget o seleccione el tiempo que muestra los mensajes agregar un toque personal nuevos. Para agregar cuentas de correo, “Configurar mensajería” en la página 21. Widgets Música • : programe este widget para un artista, álbum, Nota: es posible que no tenga esta función.
Para programar la vibración para los mensajes, toque funciones Mensajería Config. mensajería > Menú > > programar el brillo de la pantalla Mensajes de texto Correo electrónico Mensajería social Configuraciones Pantalla & Menú > > seguridad Brillo > Consejo: para usar una canción como tono de timbre, Música Mí...
Fotografías y videos Nota: las fotografías se almacenan en la tarjeta de memoria microSD, asegúrese de que está insertada. ¡véalo, captúrelo, compártalo! Para cambiar la resolución de fotografías, en el visor Configuraciones Resolución de Fotografías oprima Menú > > imagen Tomar y compartir fotografías Para tomar la fotografía, oprima suavemente Tome esa fotografía familiar y publíquela en línea para...
Opciones de fotografía Ver sus fotografías Configuraciones Imágenes En el visor, oprima Menú > para Búsqueda: > abrir un menú: opciones Categorías Todas las imágenes 2010-07-12 12.00.00 Todas s las imágenes 2010-07-12 12.00.00 Toque en la parte superior Mis imágenes Todas las imágenes Guardar Guarde los detalles del lugar...
Página 33
Videos Elija la forma en la que desea compartirla, como Correo MySpace Picasa Mensajería de texto Grabar y compartir videos Compartir en la red social Consejo: , puede Cámara de video Búsqueda: > publicar una fotografía en más de una red social a la vez.
Página 34
Para grabar el video, oprima Cámara . Para Compartir la galería de videos detener la grabación del video, oprima Cámara Videos Búsqueda: > nuevamente. Después de grabar un video, toque Para enviar el video en un mensaje o publicarlo la miniatura: en línea: Galería •...
Música Su comunidad musical cuando música es lo que necesita... Escuche la radio, vea videos, lea noticias y más. Música Búsqueda: > Inicio rápido: Música 10:47 Tocar, tocar, reproducir; música instantánea. Reproductor conectado Simplemente abra la biblioteca de música, luego Mí...
Comunidad. Busque canciones, vea lo que escuchan • Cable de datos USB. las personas en todo el mundo y vea lo que es actual • Tarjeta de memoria. La música se almacena en la en los ranking musicales. tarjeta de memoria. El teléfono admite tarjetas de ID.
Para copiar un CD de música en la computadora, micro USB Motorola desde el puerto micro USB del puede usar Microsoft™ Windows™ Media Player. teléfono hasta un puerto USB de la computadora. El Puede descargar Windows Media Player desde teléfono debe mostrar...
Transferir con USB Su música se almacena por artistas, álbumes, canciones y playlists. Toque una categoría, luego toque Para usar un cable USB, consulte “Transferir archivos la canción o lista de reproducción que desea con una conexión USB” en la página 49. Mezclar todas las canciones reproducir.
Página 39
Controles del reproductor de música Ocultar, activar, apagar Oprima Principal para usar otra aplicación. La controles música sigue reproduciéndose. reproducir/pausar Toque Cuando vea en la barra de estado hay una canción anterior/siguiente Toque reproduciéndose, desplácese hacia abajo para ver detalles. Toque la canción para volver a los controles avanzar/rebobinar Toque y mantenga oprimido de música.
Página 40
Radio FM controles Conecte un audífono de 3,5 mm y explore la radio en modificar nombre Oprima Menú busca de música. Modificar pre-sintonía de la estación > Radio FM Búsqueda: > (presintonía) Borrar borrar estaciones Oprima Menú > 10:47 pre-sintonías guardadas Barra de escuchar con el...
Conectar no necesita una computadora, navegue por la Web con El teléfono usa la red del teléfono móvil (por aire) para el teléfono conectarse automáticamente a la Web. Nota: su proveedor de servicio puede cobrar por Inicio rápido: Navegador navegar por la Web o descargar datos. Nota: es posible que no tenga esta función.
Sugerencias para la pantalla táctil Web Opciones del navegador Oprima Menú para ver las opciones del navegador. Acercar/alejar y ampliar opciones En las páginas Web, cuando se desplaza (arrastra o recorre), los iconos de acercar/alejar aparecen en la Ingrese la dirección Web (URL) parte inferior de la pantalla.
Descargar aplicaciones YouTube™ Advertencia: las aplicaciones que se descargan desde vaya y cree su propio clásico la Web pueden provenir de fuentes desconocidas. Nota: es posible que no tenga esta función. Para Para proteger el teléfono y sus datos personales, sólo obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio.
Nota: si no tiene una cuenta de YouTube, visite Elija el tipo de mensaje y los destinatarios y Enviar www.youtube.com para obtener más información. toque Para crear una cuenta o iniciar sesión, vaya a “Su Su cuenta cuenta” en la página 42. Iniciar sesión o crear cuenta Ver videos de YouTube YouTube...
Mi ubicación Unirme a Latitude Más Para obtener instrucciones paso a paso, vaya a Google Maps se abre en forma predeterminada en http://www.motorola.com/motoextras/mobile. “modo Mapa” . Ubicaciones...
Página 46
Latitude Para eliminar amigos: Latitude Oprima Menú > para mostrar su lista Unirse a Latitude de amigo, luego toque un amigo de la lista. Vea dónde están sus amigos y familiares en Google Eliminar Toque Maps™. Planifique el encuentro, verifique que sus padres llegaron bien a casa o simplemente Compartir ubicación manténgase en contacto.
Aplicaciones para todos Administrar y restaurar aplicaciones Configuraciones obtenga la aplicación que desea Búsqueda: Menú > Aplicaciones Administrar aplicaciones > > Acerca de Android Market™ Desinstalar Toque una aplicación de la lista, luego toque Nota: es posible que no tenga esta función. Para Borrar (para las aplicaciones que ha descargado), obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio.
Bluetooth™ inalámbrico Conectar dispositivos nuevos olvídese de los cables y desconéctese Nota: esta función requiere un accesorio opcional. Para conectarse a un nuevo dispositivo, necesita Inicio rápido: Bluetooth inalámbrico asociarlo. Sólo necesita hacer esto una vez para cada Configuraciones Controles Búsqueda: Menú...
Volver a conectar dispositivos Wi-Fi™ Para volver a conectar automáticamente el teléfono casa, oficina o enlace activo con un dispositivo vinculado, simplemente encienda Inicio rápido: Wi Fi el teléfono. Configuraciones Controles Búsqueda: Menú > > Para volver a conectar manualmente el teléfono con un de red inalám.
Activar o desactivar Wi Fi Tarjeta de memoria y transferencia de archivos Wi-Fi Búsqueda: mantenga oprimido Encendido > copie fotografías, música y más en el teléfono Nota: para prolongar la vida útil de la batería, desactive la función Wi Fi cuando no esté en uso. Tarjeta de memoria Buscar y conectar a Wi Fi Nota:...
Existen dos maneras de transferir archivos con una puerto USB de alto poder. Generalmente, se conexión USB: encuentran ubicados directamente en la • Puede usar Motorola Media Link (MML) en la computadora. computadora para incluir su mundo digital: Unidad USB En el teléfono, toque...
Sincronizar Sincronización con Microsoft™ Office Outlook manténgase actualizado Si utiliza Microsoft™ Office Outlook en la computadora Sincronización de datos de Google™ de su trabajo, el teléfono puede sincronizar correos Nota: es posible que no tenga esta función. Para electrónicos, eventos y contactos con el servidor obtener detalles, consulte a su proveedor de servicio.
Herramientas Los eventos de calendario se Enero 2009 Mié Sáb pueden ver de diferentes manténgase al día maneras: oprima Menú Agenda Día Semana > Despertador Cuando resalte un evento en Alarma Búsqueda: > las vistas diaria y semanal, Para activar una alarma, toque la aparecerán más detalles.
Calculadora Administración Calculadora Búsqueda: > mantenga el control La calculadora tiene dos vistas: básica y avanzada. Para Administrador inalámbrico Panel avanzado cambiar las vistas, oprima Menú > Configuraciones Controles Panel básico Búsqueda: Menú > > . Para borrar el historial, oprima de red inalám.
Conf. bloqueo de tarj. SIM de la tarjeta SIM y cambie el SIM PIN. Contraseñas Si pierde el teléfono, puede iniciar sesión en su cuenta MOTOBLUR desde una computadora para ubicar el teléfono o borrar los datos que contiene: www.motorola.com/mx/mymotoblur. Seguridad...
Bloqueo de pantalla Patrón de bloqueo Programe el teléfono para mostrar un bloqueo de Para programar el patrón de Diseñar un patrón de desbloqueo pantalla y evitar oprimir accidentalmente una tecla, bloqueo, oprima Menú Configuraciones Pantalla & Configuraciones Pantalla oprima Menú >...
Bloquear SIM Para cambiar la imagen de la pantalla de bloqueo, Configuraciones Pantalla & oprima Menú > > Activar SIM PIN seguridad Configuraciones de fondo > Para bloquear la SIM (la próxima vez que encienda el Bloquear y desbloquear teléfono, tendrá que ingresar su SIM PIN), oprima Para bloquear la pantalla o el teléfono: Configuraciones Pantalla &...
Inicie sesión en su cuenta MOTOBLUR: Configuraciones Tarjeta SD & oprima Menú > > www.motorola.com/mx/mymotoblur. memoria Restablecim. de los datos de fábrica > En la página de perfil del teléfono, siga el enlace Restablecer teléfono >...
También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), (800 201 442 (Chile), 01 800 700 1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800 100 4289 (Venezuela) ó...
Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para evitar Uso y seguridad de las baterías de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener lesiones o daños. La mayoría de los problemas con las baterías surgen del manejo una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías.
Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la en la oreja y junto al cuerpo) enviados a la FCC y están disponibles para la revisión batería contra daños por sobrecarga.
Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: internacionales. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directriz procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola 1999/5/EC para este producto.
Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en Libertyville, IL 60048 otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software El sitio Web de Motorola opensource.motorola.com también contiene...
2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. fuentes de información de ubicaciones gubernamentales y privadas. Estas fuentes El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el pueden contener datos inexactos o incompletos. Es posible que en algunos países la dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de...
Siga las instrucciones para evitar problemas de Puede encontrar prácticas de conducción responsable en interferencia www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Advertencias operacionales En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal.
Partes de vidrio Símbolo Definición Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto de acuerdo con las leyes locales.
Evite temperaturas inferiores a 0°C/32°F o superiores a 45°C/113°F . Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
A través de sus propios centros de servicio y/o centros de servicio autorizado, 2. Motorola Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de Motorola brinda una garantía de 1 año que cubre el teléfono celular, todas sus servicio autorizados, repararán o reemplazarán el teléfono celular sin costo.
• Defectos o daños derivados de accidente o negligencia. • Las baterías fueron usadas o instaladas en equipos que no son de Motorola. • Defectos o daños derivados de pruebas, operación, mantenimiento, instalación y “Producto”: ajustes inadecuados, o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo.
La duración de la garantía será de un año contado a partir de la fecha de compra del por la presente póliza de garantía; en caso de no estar cubierta, Motorola informará “Producto” o “Accesorio” nuevo ante un establecimiento autorizado.
Si tiene dudas, es posible que desee Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o...
(incluso conteste por usted. basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, otros servidores de terceros.
Página 73
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local (dondequiera que existan servicios de telefonía inalámbrica), tal como esperaría que otros hicieran por usted.
Página 74
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. El logotipo de MOTOBLUR es una marca registrada de Motorola.