La placa que contiene los números de tipo y serie se encuentra fijada en en el lateral del bastidor de la segadora, debajo de la cubierta. Cuando se ponga en contacto con su proveedor local de servicios Lely o encargue piezas de repuesto, indique siempre los números de tipo y serie de su producto.
Página 4
Figura 1. Ubicación del número de tipo y del número de serie en la placa...
Índice Introducción............................1-1 Accesorios opcionales......................1-3 1.1.1 Placa de desgaste........................1-3 1.1.2 Juego de alivio de resorte......................1-4 1.1.3 Juego de discos hileradores....................1-5 1.1.4 Juego de espejos........................1-5 Seguridad............................2-1 Palabras de señalización......................2-1 Instrucciones de seguridad...................... 2-1 Descripción de las etiquetas de seguridad................2-3 Descripción del resto de etiquetas...................
Página 8
Mantenimiento después de guardar la máquina durante un tiempo prolongado..... 5-2 Mantenimiento preventivo......................5-3 5.4.1 Engrase de los pivotes......................5-4 5.4.2 Engrase del árbol de toma de fuerza..................5-5 5.4.3 Engrase del árbol de toma de fuerza del elemento de accionamiento........5-7 5.4.4 Engrase de un elemento segador....................5-9 5.4.5...
El ámbito de funcionamiento de la Splendimo se sitúa en ± 8° en relación a la posición horizontal (respecto al tractor) y puede alcanzar una velocidad de hasta 20 km/h. La suspensión central de la Splendimo permite a la Lely Splendimo 300 FS seguir de forma óptima el contorno del suelo. El segundo conjunto de sombrerete asegura que el forraje segado se coloque en una hilera mejor.
Página 10
9. Árbol de toma de fuerza principal- 10. Disco segador - 11. Elemento segador - 12. Barra de corte - 13. Elemento de accionamiento - 14. Dispositivo de seguridad izquierdo - 15. Juego de herramientas. Figura 2. Vista general de la Lely Splendimo 300 FS Introducción...
Accesorios opcionales 1.1.1 Placa de desgaste Las placas de desgaste (1) se pueden instalar debajo de los patines de desgaste (2) para reducir el desgaste de los patines de desgaste. Estas placas de desgaste están disponibles en un grosor de 4 mm u 8 mm. 1.
1.1.2 Juego de alivio de resorte El juego de alivio de resorte puede instalarse en el cabezal y el tractor para ajustar la presión del suelo en la segadora. 1. Juego de alivio de resorte Figura 4. Juego de alivio de resorte Introducción...
1.1.3 Juego de discos hileradores Un juego de discos hileradores limita la anchura de la hilera. 1. Juego de discos hileradores Figura 5. Juego de discos hileradores 1.1.4 Juego de espejos Se puede instalar un juego de espejos para mejorar la visibilidad al circular por carreteras locales.
SEGURIDAD Este capítulo contiene instrucciones de seguridad que se deben respetar cuando se utiliza el Lely Splendimo o se realizan tareas de mantenimiento en él. También se describen las etiquetas de seguridad que hay colocadas en el Lely Splendimo. Palabras de señalización Observe el empleo de las palabras de señalización PELIGRO,...
Página 16
Si es necesario, utilice luces intermitentes u otras señales de seguridad. • No se suba a la Splendimo ni se siente en ella. • Utilice únicamente piezas originales LELY. • Utilice ropa de protección, calzado de seguridad, guantes, gafas de seguridad y protectores para los oídos si es necesario.
Descripción de las etiquetas de seguridad Peligro: Objetos proyectados Mantenga una distancia de seguridad con respecto a la Splendimo mientras el motor del tractor esté en marcha. Peligro: Cuchillas segadoras en rotación Mantenga una distancia de seguridad con respecto a la Splendimo mientras el motor del tractor esté...
Descripción del resto de etiquetas Nota: Punto de engrase Esto indica un punto de engrase; lea las instrucciones de mantenimiento en el manual del operario. Posición de las etiquetas de seguridad Seguridad...
FUNCIONAMIENTO Acople la Splendimo al tractor. Asegúrese de que no haya nadie cerca de la Splendimo cuando la ADVERTENCIA acople al tractor. Procedimiento: Coloque un enganche rápido ISO 11001-2 en la parte delantera del tractor. Ajuste la longitud del tripuntal del tractor hasta que el enganche rápido quede paralelo al enganche de 3 puntos de la Splendimo.
Página 20
Coloque los dispositivos de seguridad hacia abajo. Coloque el pasador de seguridad en la abrazadera de los dispositivos de seguridad. Accione el sistema hidráulico para elevar el enganche de 3 puntos del tractor. X. 52 cm Figura 7. Punto de acoplamiento Funcionamiento...
Página 21
1. Placa de retén - 2. Tuerca de ajuste - 3. Tuerca (soldada) - 4. Tornillo de ajuste de cabeza hexagonal - 5. Resorte de retención Figura 8. Colocación del resorte de retención Funcionamiento...
Desacople la Splendimo del tractor. Coloque siempre el tractor sobre un suelo duro antes de desconectar ADVERTENCIA la Splendimo del tractor. Asegúrese de que no haya nadie cerca de la Splendimo cuando la desacople del tractor. Procedimiento: Desconecte el motor del tractor. Suelte el pasador de seguridad en la abrazadera de los dispositivos de seguridad.
Colocación de la Splendimo en la posición de trabajo Asegúrese de que no haya nadie cerca cuando coloque la Splendimo ADVERTENCIA en la posición de trabajo. Asegúrese de que nadie se acerque en un radio de 25 metros a la Splendimo durante el funcionamiento.
Página 24
1. Pasador de aletas - 2. Pasador de seguridad - 3. Dispositivo de seguridad - 4. Banda elástica - A. Posición superior - B. Posición inferior Figura 9. Dispositivos de seguridad arriba/abajo Funcionamiento...
Colocación de la Splendimo en la posición de transporte Asegúrese de que no haya nadie cerca cuando coloque la Splendimo ADVERTENCIA en la posición de transporte. Asegúrese de que el árbol de la toma de fuerza no esté acoplado estando la Splendimo en posición de transporte. Procedimiento: A ambos lados de la Splendimo: Extraiga el pasador de bloqueo del dispositivo de seguridad.
Comienzo de la siega Asegúrese de que no haya nadie cerca de la Splendimo en el momento de acoplar la toma de fuerza. Asegúrese de que nadie se acerque en un radio de 25 metros a la ADVERTENCIA Splendimo durante el funcionamiento. No supere el régimen máximo de la toma de fuerza de 1000 rpm.
Colocación de la Splendimo de la posición de trabajo a la de final de campo Procedimiento: Accione el tractor para elevar la barra de corte a la posición de final de campo. En la posición de final de campo se levanta la barra de corte del suelo, de modo que es posible: Realizar ajustes en el funcionamiento (página ‑1) tras •...
AJUSTES EN EL FUNCIONAMIENTO Asegúrese de que la toma de fuerza esté desacoplada y el motor del ADVERTENCIA tractor apagado antes de realizar ajustes. Ajuste del bloqueo de seguridad del cabezal Procedimiento: Desbloquee el tornillo de ajuste del bloqueo de seguridad (Figura 10, página 4‑2) (4) con una llave Allen.
Página 30
1. Placa de retén - 2. Tuerca de ajuste - 3. Tuerca (soldada) - 4. Tornillo de ajuste de cabeza hexagonal - 5. Resorte de retención Figura 10. Bloqueo de seguridad del cabezal Ajustes en el funcionamiento...
Ajuste de la altura de la siega Procedimiento: Accione el tripuntal del tractor para ajustar la altura de siega. Figura 11. Altura de siega Ajustes en el funcionamiento...
Ajuste de la presión del suelo Procedimiento: Coloque la Splendimo en la posición de trabajo en un suelo nivelado. Desacople el árbol de toma de fuerza. Antes de realizar cualquier ajuste en la Splendimo, espere a que todas ADVERTENCIA las piezas en movimiento se hayan detenido. Hay dos versiones para ajustar la presión del suelo (A y B).
Página 33
1. Cadena de alivio de resorte - 2. Grillete en D Figura 13. Ajuste de la presión del suelo (versión B) X. Presión de elevación de entre 50 y 80 kg Figura 14. Ajuste de la presión del suelo Ajustes en el funcionamiento...
Ajuste del nivelado del cabezal de péndulo La Splendimo se inclina ligeramente a la izquierda como resultado del peso. Para nivelar la Splendimo, siga este procedimiento: Procedimiento: Coloque la Splendimo en la posición de final de campo. Desacople el árbol de toma de fuerza. Antes de realizar cualquier ajuste en la Splendimo, espere a que todas ADVERTENCIA las piezas en movimiento se hayan detenido.
MANTENIMIENTO Mantenimiento programado 5.1.1 Mantenimiento después del servicio • Limpie la Splendimo (página 5‑3). • Asegúrese de que los pasadores de las cuchillas estén apretados. • Compruebe que los discos segadores estén apretados con el par adecuado. • Aplique agente anticorrosivo en las partes metálicas descubiertas. 5.1.2 Mantenimiento tras cada 30 horas de servicio Después de usar la Splendimo por primera vez o si se instala una caja de...
• Asegúrese de que los pasadores de las cuchillas estén apretados. • Compruebe que los discos segadores estén apretados con el par adecuado. • Compruebe si la Splendimo tiene daños o defectos. Repare o sustituya las piezas dañadas. • Compruebe si hay fugas en las cajas de engranajes. •...
Mantenimiento preventivo Asegúrese de que la toma de fuerza esté desacoplada y el motor del ADVERTENCIA tractor apagado antes de realizar trabajos de mantenimiento. 5.4..1 Limpieza del Splendimo Procedimiento: Asegúrese de que la Splendimo se encuentre en posición de final de campo.
5.4.1 Engrase de los pivotes Requisitos: • Bomba de engrase • Grasa biodegradable (Total Biomultis SEP2 o equivalente) Procedimiento: Engrase los pivotes (Figura 16, página 5‑4) con la bomba de engrase tras 40 horas. A. Pivotes Figura 16. Engrase de los pivotes Mantenimiento...
5.4.2 Engrase del árbol de toma de fuerza Requisitos: • Bomba de engrase • Grasa biodegradable (Total Biomultis SEP2 o equivalente) Consulte la documentación de terceros para obtener información detallada Cuidado sobre el engrase del tipo de árbol de toma de fuerza. El punto de engrase importante para todos los tipos de árbol de toma de fuerza se describe en el siguiente procedimiento.
Página 40
Tipo de toma de fuerza 100. h 100 h 100 h A. Racor de engrase - B. Cojinete de protección - C. Tubo perfilado Figura 18. Puntos de engrase del árbol de toma de fuerza Tipo de toma de fuerza 100.
5.4.3 Engrase del árbol de toma de fuerza del elemento de accionamiento • Requisitos: • Bomba de engrase • Grasa biodegradable (Total Biomultis SEP2 o equivalente) Procedimiento: Retire los tres pernos de la parte superior de la cubierta (4). Retire la cubierta del orificio de inspección de la cubierta (3). Levante la cubierta (4) para desacoplarla de la cubierta (3).
Página 42
1. Caja de engranajes - 2. Placa de la caja de engranajes - 3. Extensión de sombrerete - 4. Cubierta - 5. Yugo - 6. Sombrerete - 7. Elemento de accionamiento del disco segador - 8. Elemento de accionamiento derecho - 9. Árbol de transmisión - 10. Elemento segador - 11.
5.4.4 Engrase de un elemento segador Requisitos: • Shell Gadus S2 V220-AC0 • Loctite 243 • Llave de torsión No utilice disolventes para quitar la grasa del elemento segador, ya que Cuidado pueden causar daños en las juntas y los cojinetes. Una cantidad incorrecta de grasa puede causar sobrecalentamiento y daños en el elemento segador.
Página 44
1. Pasador de aletas - 2. Junta tórica - 3. Pieza de presión - 4. Tuerca almenada - 5. Disco segador 6. Tornillo de cabeza cilíndrica - 7. Alojamiento de cojinete - 8. Arandela distanciadora Figura 21. Engrase de un elemento segador 5-10 Mantenimiento...
5.4.5 Cambio del aceite de las cajas de engranajes / del elemento de accionamiento Requisitos: • Contenedor de recogida (capacidad mínima: 3 litros) • Aceite de transmisión GX85-W140 o equivalente • Caja de engranajes A: 1,7 litros • Caja de engranajes B: 0,85 litros •...
Página 46
1. Tapón de llenado - 2. Tapón de vaciado - 3. Tapón de llenado/vaciado - A. Caja de engranajes principal - B. Caja de engranajes secundaria - C. Elemento de accionamiento Figura 22. Cambio del aceite de la caja de engranajes / del elemento de accionamiento 5-12 Mantenimiento...
Tire de la herramienta para cambiar las cuchillas de la Lely hacia abajo para soltar el Splendimo Clip del bloqueo. Retire el Splendimo Clip. La punta de la herramienta para cambiar cuchillas de la Lely se puede Nota: utilizar para sacar el pasador de la cuchilla si está atascado.
Página 48
Si no desea usar la otra cara de la cuchilla segadora: Elimine la cuchilla segadora antigua. Inspeccione la rotación del elemento segador. Para un elemento segador con rotación a la derecha es preciso instalar una cuchilla segadora de rotación a la derecha. Para un elemento segador con rotación a la izquierda es preciso instalar una cuchilla segadora de rotación a la izquierda.
Página 49
1. Herramienta - 2. Clip - 3. Cuchilla - 4. Pasador de la cuchilla Figura 23. Extracción y montaje de una cuchilla segadora Mantenimiento 5-15...
5.5.2 Extracción y montaje de un disco segador Procedimiento: Retire el pasador de aletas (1) de la tuerca almenada (4) en la parte superior del disco segador (5). Retire la tuerca almenada (2). Retire la pieza de presión (3). Asegúrese de que la junta tórica (2) permanezca dentro de la pieza de presión.
1. Pasador de aletas - 2. Junta tórica - 3. Pieza de presión - 4. Tuerca almenada - 5. Disco segador 6. Tornillo de cabeza cilíndrica - 7. Alojamiento de cojinete - 8. Arandela distanciadora Figura 24. Extracción y montaje de un disco segador 5.5.3 Extracción y montaje de un disco segador en un elemento de accionamiento Procedimiento:...
Página 52
Aplique Loctite 243 (8) en la rosca de los pernos que conectan el disco segador al alojamiento de cojinete del elemento de accionamiento (Figura 25, página 5‑18). Instale el nuevo disco segador en el alojamiento de cojinete (7). Apriete los pernos con un par de 25 Nm (2,5 kgm). Monte el sombrerete (5) en el disco segador (6).
5.5.4 Desmontaje de la barra de corte • Requisitos: • Llave de tubo de 46 mm • Llave de torsión • Extensión de llave de 150 cm Procedimiento: Limpie la barra de corte (Figura 20, página 5‑8). Acople la Splendimo al tractor. Coloque la barra de corte en un suelo nivelado.
Página 54
1. Caja de engranajes - 2. Placa de la caja de engranajes - 3. Extensión de sombrerete - 4. Cubierta - 5. Yugo - 6. Sombrerete - 7. Elemento de accionamiento del disco segador - 8. Elemento de accionamiento derecho - 9. Árbol de transmisión - 10. Elemento segador - 11.
5.5.5 Montaje de la barra de corte Requisitos: • Llave de tubo de 46 mm • Llave de torsión • Extensión de llave de 150 cm • Castrol Tarp o equivalente • Molykote BR2 Plus o equivalente • Molykote P74 o equivalente Procedimiento: Limpie: •...
Página 56
A ambos lados de la Splendimo: Asegúrese de que los cinco orificios de la placa terminal estén alineados con los cinco orificios en la parte inferior del soporte. Apriete los cinco pernos (19) con los dedos. Apriete los cinco pernos (19) con un par de 120 Nm (12 kgm). Monte una segunda tuerca (contratuerca) en cada uno de los cinco pernos (19).
DIAGRAMAS Y TABLAS Tabla de valores de apriete de pernos y tuercas En las siguientes tablas se especifica la carga de par estándar de todos los pernos de calidad del Splendimo. Para apretar los pernos y las tuercas según el par especificado, utilice siempre una llave de torsión calibrada.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS El paso del forraje es irregular. • Asegúrese de que el cabezal se encuentre a la altura correcta y que la cortina de seguridad no estorbe el paso del forraje. • No conduzca demasiado despacio: las velocidades de trabajo eficaces empiezan a 10 km/h.
ESPECIFICACIONES Descripción Valor Anchura de trabajo 3,00 m Anchura de transporte 2,90 m Longitud de transporte 1,46 m Número de discos/cuchillas 7/14 Altura de siega De ± 30 mm en adelante, ajustable infinitamente mediante el tripuntal Anchura de la hilera 1,0 m Ámbito de funcionamiento ±...