Leuze electronic GmbH + Co. KG P.O. Box 1111, D- 73277 Owen / Teck Tel. +49(0) 7021/ 573-0, Fax +49(0)7021/ 573-199 [email protected] • www.leuze.com Sales and Service Germany Sales Region North Sales Region South Sales Region East Phone 035027/629-106 Phone 07021/573-306...
Página 3
BCL 500 Menú principal Informaciones del Los menús principales BCL500i SF 102 equipo Leuze electronic GmbH & Co. KG Informaciones sobre SW: V 1.3.1 HW:1 • Modelo de equipo SN: 0704-081894 001 • Versión de software • Estado del hardware •...
Interconexión en red - Leuze multiNet plus..............26 Leuze multiScan....................... 27 Calefacción ........................28 Memoria de parámetros externa..................28 4.10 autoReflAct ........................29 4.11 Códigos de referencia ..................... 29 4.12 autoConfig ........................30 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 5
Óptica Ultra Low Density (L): BCL 500 i \ BCL 501 i SL 102 H .............62 5.7.10 5.7.11 Óptica Ultra Low Density (L): BCL 500 i \ BCL 501 i OL 100 H .............63 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 6
El BCL 500 i como maestro de la red................... 86 7.4.3 El BCL 500 i com esclavo de la red....................87 7.4.4 El BCL 501 i com esclavo de la red....................88 Longitudes de los cables y blindaje ................88 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 7
10.3.2 Control de la descodificación .....................120 10.3.3 Control de las salidas de conmutación..................121 10.4 Transmisión de los datos de configuración..............121 10.4.1 Con la herramienta webConfig....................122 10.4.2 Con la memoria de parámetros externa..................122 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 8
Denominación de pedido de cable de conexión de interfaz ............149 Mantenimiento ....................150 14.1 Indicaciones generales para el mantenimiento ............150 14.2 Reparación, mantenimiento ..................150 14.3 Desmontaje, embalaje, eliminación ................150 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 9
Índice de contenidos Apéndice......................151 15.1 Declaración de conformidad..................151 15.2 Juego de caracteres ASCII.................... 152 15.3 Patrones de códigos de barras ..................156 15.3.1 Módulo 0,3 ..........................156 15.3.2 Módulo 0,5 ..........................157 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
..........................50 Figura 5.14: Curva lateral del campo de lectura «Low Density» para escáner con espejo orientable ..........................50 Figura 5.15: Curva del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner lineal Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 11
Esquema de conexiones entrada de conmutación SWIO_3 y SWIO_4 ..........76 Figura 7.2: Esquema de conexiones salida de conmutación SWIO_3/SWIO_4............76 Tabla 7.2: Asignación de pines de la interfaz USB para SERVICE................77 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 12
Cable de conexión al bus para el BCL 500i \ BCL 501i................. 149 Figura 15.1: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,3)..............156 Figura 15.2: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,5)..............157 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Encontrará la declaración de conformidad de los equipos en el anexo de este manual, en la página 151. El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH & Co. KG en D-73277 Owen/Teck, posee un sistema de aseguramiento de calidad certificado según ISO 9001.
• En la técnica de almacenamiento y manutención, particularmente para identificar objetos en tramos de transporte rápido • Técnica de transporte de paletas • Sector automovilístico • Tareas de lectura omnidireccional Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
BCL defectuo- PRECAUCIÓN: ¡Si se usan otros dispositivos de ajuste, o se aplican otros procedi- mientos distintos a los aquí descritos, se podrán producir exposiciones peligrosas a la radiación! BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
En caso de que las señales sean tapadas debido a la posición del 500i \ BCL 501i, entonces ponga las placas cerca al BCL 500i \ BCL 501i, de tal forma que al leer las indicaciones no se pueda ver la trayectoria del láser. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
• La distancia de lectura quede en la zona central del campo de lectura. • Las etiquetas con los códigos de barras tengan una impresión de buena calidad y un buen contraste. • No use etiquetas brillantes. • No haya irradiación solar directa. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Configuración -> Comunicación -> Sinopsis Funcionamiento como maestro multiNet plus Introduzca el valor deseado en el parámetro Máx. cantidad de esclavos: • En el webConfig: Configuración -> Comunicación -> BUS OUT -> Protocolo BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Configure las salidas de conmutación conectadas conforme a sus demandas, ajus- tando en primer lugar el Modo E/S en Salida y configure seguidamente las propie- dades de conmutación: • En el webConfig: Configuración -> Equipo -> Entradas/salidas de conmutación Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
SW IN/OUT una barrera fotoeléctrica o una señal de conmutación de 24VCC. No obstante, para hacer esto deberá configurar debidamente la entrada de conmutación (vea el capítulo 7.2.3 «SW IN/OUT - Entrada/salida de conmutación»). BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
(PROFIBUS DP, PROFINET y Ethernet) de los lectores de códigos de barras de la serie BCL 500 ofrecen un enlace óptimo con el sistema host de nivel superior. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Para la descodificación de los códigos de barras los lectores de la serie BCL 500 ofrecen el acreditado descodificador CRT con tecnología de fragmentos de los códigos: BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
PLC. Los mensajes del sistema, de aviso y de errores proporcionan soporte en la configuración/ búsqueda de errores durante la puesta en marcha y los procesos de lectura. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Interfaz USB Sistema de conexión Fijación de cola de milano y 4 roscas de sujeción Display, LEDs y teclas Fijación de cola de milano y 2 roscas de sujeción Figura 4.3: Estructura del equipo BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
• Cuando el código de tipo escalera está girado con respecto a la posición vertical (ángulo tilt). • Cuando las distancias de lectura son grandes. Figura 4.4: Principio de barrido del escáner lineal Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
• Cuando las distancias de lectura son grandes. • Cuando se tiene que cubrir una gran área de lectura (ventana de lectura). Figura 4.5: Principio de barrido del escáner lineal con suplemento de espejo orientable BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
BCL 500 dispone de varios conectores M12 macho/hembra. Entradas/salidas de conmutación Tensión de alimentación Interfaz host PC / PLC Figura 4.7: Conexión autónoma Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
RS 485 del respectivo escáner de códigos de barras. Para la red Leuze multiNet plus se debería utilizar un conductor doble de alma flexible y blindado, con hilos trenzados. De esta forma se puede conseguir una longitud total de la red de hasta 1200m. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
RS 485 es también maestro multiScan, y los esclavos multinet son también esclavos multiScan (por consiguiente, todos los esclavos multiNet quedan integrados en el funcionamiento multiScan). Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
\ BCL 501i, se inserta a continuación el stick de memoria USB en la conexión y se cierra la caja de conectores con la tapa para garantizar el tipo de protección IP 65. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
El BCL 500 \ BCL 501 puede comparar los códigos de barras leídos con uno y/o ambos códigos de referencia y ejecutar funciones configurables por el usuario en función del resul- tado de comparación. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
A continuación, se detectarán y descodificarán los códigos de barras con el mismo tipo de código y número de dígitos. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
>= 60% Compatibilidad con luz externa 2000 lx (en el código de barras) Cantidad de códigos de barras por exploración Tabla 5.1: Datos técnicos del escáner lineal BCL 500 y BCL 501 sin calefacción Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 35
Esto es un dispositivo de la clase A. Este dispositivo puede provocar interferencias en zonas residen- ciales; en tal caso, el explotador puede solicitar la implantación de medidas adecuadas. ¡Cuidado! En aplicaciones UL está permitido el uso exclusivamente en circuitos de Class 2 según NEC (National Electric Code). BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Máx. rango de ajuste óptico de la ±10° (ajustable con display o software) salida del haz Tabla 5.3: Datos técnicos de los escáneres con espejo de desvío BCL 500 y BCL 501 calefacción Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
(si la temperatura inte- rior baja de los 15°C). Ello no interrumpe el funcionamiento de lectura. La calefacción de la pantalla frontal permanece activada hasta una temperatura interior de 25°C. Además, la BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Datos ambientales Rango de temperatura de trabajo -35°C … +40°C Rango de temperatura de almacenamiento -20°C … +70°C Tabla 5.4: Datos técnicos de los escáneres lineales BCL 500 y BCL 501 con calefacción Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Datos ambientales Rango de temperatura de trabajo -35°C … +40°C Rango de temperatura de almacenamiento -20°C … +70°C Tabla 5.5: Datos técnicos del escáner con espejo orientable BCL 500 y BCL 501 calefacción BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Rango de temperatura de trabajo -35°C … +40°C Rango de temperatura de almacenamiento -20°C … +70°C Tabla 5.6: Datos técnicos de los escáneres con espejo de desvío BCL 500 y BCL 501 calefacción Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
El ángulo de abertura está reducido en equipos con calefacción, vea «Curvas del campo de lectura para equipos con calefacción» en la página 53. Figura 5.2: Dibujo acotado del escáner con espejo de desvío BCL 500 \ BCL 501 S…100 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
El radio de inclinación óptico y el ángulo de abertura está reducido en equipos con calefacción, vea «Curvas del campo de lectura para equipos con calefacción» en la página 53. Figura 5.3: Dibujo acotado del escáner con espejo orientable BCL 500 \ BCL 501 O…100 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
SL 102 H Escáner lineal, salida frontal del haz, con calefacción 501 09914 BCL 500 OL 100 H Escáner con espejo orientable con calefacción 501 09915 Tabla 5.7: Sinopsis de los tipos BCL 500 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
SL 102 H Escáner lineal, salida frontal del haz, con calefacción 501 09893 BCL 501 OL 100 H Escáner con espejo orientable con calefacción 501 09894 Tabla 5.8: Sinopsis de los tipos BCL 501 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
En este sentido, lo más decisivo para el tamaño del campo de lectura es el módulo de un código de barras. ¡Nota! Regla empírica: Cuanto menor es el módulo de un código de barras, menores son la máxi- ma distancia de lectura y el ancho del campo de lectura. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Condiciones para leer las curvas del campo de lectura 2/5 Interleaved Tipo del código de barras 1: 2,5 Ratio Clase A Especificación ANSI > 75% Índice de lectura Tabla 5.9: Condiciones para la lectura BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.6: Curva del campo de lectura «High Density» para escáner lineal (con/sin espejo de desvío) La curva del campo de lectura rige para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.8: Curva lateral del campo de lectura «High Density» para escáner con espejo orientable Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.9: Curva del campo de lectura «Medium Density» para escáner lineal (con/sin espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.11: Curva lateral del campo de lectura «Medium Density» para escáner con espejo orientable Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.12: Curva del campo de lectura «Low Density» para escáner lineal (con/sin espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.14: Curva lateral del campo de lectura «Low Density» para escáner con espejo orientable Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.15: Curva del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner lineal sin espejo de desvío Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.17: Curva lateral del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner con espejo orientable Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.18: Curva del campo de lectura «High Density» para escáner lineal con calefacción (sin espejo de desvío) La curva del campo de lectura rige para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.19: Curva del campo de lectura «High Density» para escáner lineal con calefacción (con espejo de desvío) La curva del campo de lectura rige para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.21: Curva lateral del campo de lectura «High Density» para escáner con espejo orientable con calefacción Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.22: Curva del campo de lectura «Medium Density» para escáner lineal con calefacción (sin espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.23: Curva del campo de lectura «Medium Density» para escáner lineal con calefacción (con espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.25: Curva lateral del campo de lectura «Medium Density» para escáner con espejo orientable con calefacción Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.26: Curva del campo de lectura «Low Density» para escáner lineal con calefacción (sin espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.27: Curva del campo de lectura «Low Density» para escáner lineal con calefacción (con espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.29: Curva lateral del campo de lectura «Low Density» para escáner con espejo orientable con calefacción Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Figura 5.30: Curva del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner lineal con calefacción (sin espejo de desvío) Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Figura 5.32: Curva lateral del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner con espejo orientable con calefacción Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la tabla 5.9. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
\ BCL 501 Guarde el embalaje original para su posible almacenamiento o envío ulteriores. Si tiene alguna duda, diríjase a su proveedor o a la oficina distribuidora de Leuze electronic de su zona. Al eliminar el material del embalaje, observe las normas locales vigentes.
• Con una pieza de fijación BT 56 en las dos ranuras de fijación. 6.2.1 Fijación con tornillos M4 x 6 Figura 6.2: Opciones de fijación mediante los orificios roscados M4x6 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Perfil de apriete para fijar a tubos redondos u ovales con Ø 16 … 20mm Todas las medidas en mm A Portavarillas giratorio 360° B Varillas redondas con Ø 16 … 20mm Figura 6.3:Pieza de fijación BT 56 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
• El display y el panel de servicio deben estar bien visibles y accesibles. • Se debe poder acceder fácilmente a la interfaz USB para la configuración y la puesta en marcha con la herramienta webConfig. Para mayor informaciones consultar el capítulo 4.4. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
±10° con el software. En el BCL 500 \ BCL 501 con espejo orientable se debe tener en cuenta un radio de inclinación de ±20° (±12° en equipos con calefacción). BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
\ BCL 501i con el mejor aislamiento térmico posible, por ejemplo con piezas metálicas amortiguadoras. • Montar el equipo protegido del viento y las corrientes de aire; si fuera necesario, instalar una protección complementaria. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
BCL 500i \ BCL 501i, entonces ponga las placas cerca al 500i \ BCL 501i, de tal forma que al leer las indicaciones no se pueda ver la trayec- toria del láser! BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Al hacerlo, evite dejar huellas de los dedos en la pantalla frontal del 500i \ BCL 501i. ¡Cuidado! Para limpiar los equipos, no use productos de limpieza agresivos tales como disolventes o acetonas. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Vea la posición de las distintas conexiones del equipo en la sección del equipo abajo repre- sentada. ¡Nota! Para todos los enchufes se pueden obtener los correspondientes conectores parejos, o bien cables confeccionados. Encontrará más información en capítulo 13. Figura 7.1: Situación de las conexiones eléctricas BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
III para la alimentación con PELV (Protective Extra Low Voltage: pequeña tensión de protección con separación segura). ¡Nota! ¡El tipo de protección IP 65 se alcanza solamente con enchufes atornillados o bien con ta- paderas atornilladas! Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
RTS/TX+ SWIO_4 Hembrilla M12 Conector M12 Conector M12 (codificación B) (codificación B) (codificación A) Figura 7.2: Conexiones del BCL 500 A continuación describiremos en detalle las distintas conexiones y asignaciones de los pines. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Las dos entradas/salidas de conmutación, SWIO_1 y SWIO_2, están en la hembrilla M12 SW IN/OUT y se describen en el capítulo 7.2.3. Las otras dos entradas/salidas de conmu- tación (SWIO_3 y SWIO_4) de parametrización libre están en el conector macho M12 PWR. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
¡Cada salida de conmutación parametrizada esta protegida contra cortocircuitos! ¡Someta a la respectiva salida de conmutación del BCL 500i en el funcionamiento normal como máximo a una carga de 60 mA con +10 … +30VCC! BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Como alternativa, también se puede conectar en la interfaz de servicio USB una memoria de parámetros certificada por Leuze electronic GmbH + Co. en forma de stick de memoria USB. Con este stick de memoria también queda garantizado el tipo de protección IP 65. En- contrará...
Ejemplo: Si la salida invertida del sensor está en el pin 2, y al mismo tiempo está parame- trizado el pin 2 del lector de códigos de barras como salida (y no como entrada), la salida de conmutación funcionará mal. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Las funciones de las entradas y las salidas de conmutación se programan usando el display o la parametrización en webConfig, en la rúbrica «Entrada de conmutación» o «Salida de conmutación», respectivamente. Vea a este respecto también el «Puesta en marcha y configuración» en la página 111. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Asegúrese de que el blindaje es suficiente. El cable de conexión completo tiene que estar blindado y puesto a tierra. Los cables para RTS y CTS sólo se deben conectar cuando se use un handshake del hardware vía RTS/CTS. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Terminación de la interfaz RS 485 en el maestro La interfaz RS 485 se tiene que cerrar siempre externamente en el maestro con una pieza en T y una resistencia terminal (vea el capítulo 13 «Vista general de tipos y accesorios»). Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
A continuación describiremos en detalle las distintas conexiones y asignaciones de los pines. 7.3.1 PWR – Alimentación de tensión y entrada/salida de conmutación 3 y 4 La conexión PWR del BCL 501 es idéntica a la conexión PWR del BCL 500 (vea capítulo 7.2.1). BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Leuze multiNet plus. En la estación que esté situada físicamente en último lugar se tiene que cerrar la red Leuze multiNet plus (interfaz RS 485) mediante una resistencia terminal (vea el capítulo 13 «Vista general de tipos y Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
«recopila» los datos de los escáneres de la red y los transmite por una interfaz al ordenador host. Con ello se reducen los costes de las interfaces (CPs) y los de programación del software. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
¡Nota! Use los conectores macho / hembrillas recomendados o las resistencias terminadoras y los cables confeccionados (vea el capítulo 13 «Vista general de tipos y accesorios»). Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
(parametrizar) cada uno de los escáneres de la red de modo centralizado utili- zando la interfaz USB de servicio o la interfaz host del BCL 500 , sin tener que conectar un PC/terminal a cada una de las estaciones lectoras. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Se tienen que ajustar los parámetros necesarios para la lectura, por ejemplo los tipos de códigos que se van a leer y el número de dígitos que tiene el código. Esto se puede efectuar tanto con el display como con la herramienta webConfig. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
RS 485 cableados por hasta el último BCL pares No necesario BCL – alimentador No necesario Entrada de conmutación No necesario Salida de conmutación Tabla 7.7: Longitudes de los cables y blindaje BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
El BCL 500 \ BCL 501 está unido mediante una interfaz USB con un PC. En la interfaz USB del BCL 500 \ BCL 501 hay una memoria de parámetros externa conectada correctamente. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Equipo correcto, aviso activado - Se pueden leer códigos de barras - Anomalía transitoria en el funcionamiento Luz permanente roja Fallo en el equipo / liberación de parámetros - No se pueden leer códigos de barras BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 94
- Error en la red tras la inicialización a cargo del maes- tro (BCL 500 y BCL 501 esclavo). Luz permanente roja Error de la red - El esclavo no puede enviar más datos al maestro (BCL 500 y BCL 501 esclavo). Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Si es posible la selección de opciones, el display tendrá el siguiente aspecto: o Apagado Encendido Estándar ----- Unidad Apagado | La opción deseada se selecciona con las teclas . Activan la opción pulsando BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
8.3.1 Los menús principales Menú principal Informaciones del equipo BCL500i SF 102 En este punto de menú obtendrá informaciones detalladas sobre Leuze electronic • Modelo de equipo GmbH & Co. KG •...
Parám. por Pulsar la tecla de confirmación tras seleccionar defecto Parám. por defecto restablece todos los parámetros a sus ajustes estándar sin más consultas de seguridad. Se ajusta inglés como idioma del display. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Número de dígitos 5 0 hasta 64 caracteres Quinto número de caracteres descodifica- ble. Seguridad de lectura Valor desde 2 a 100 Cantidad necesaria de escaneos para detectar con seguridad una etiqueta. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 99
Número de dígitos 4 0 hasta 64 caracteres Número de dígitos 5 0 hasta 64 caracteres Seguridad de lectura Valor desde 2 a 100 Método suma control Como descodificador 1 Estándar Como descodificador 1 Transm. suma control Estándar BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Función No es función BCL500i P. lect. P. lect. arranque/stop arranque/stop Puerta lect. stop Puerta lect. arranque Reprogr.
Página 101
La función aquí ajustada indica qué evento activa la salida de conmutación. Func. desactiv. 1 Opciones de selección, vea la función de Sin función activación 1 La función aquí ajustada indica qué evento desactiva la salida de conmutación. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 102
Valor desde 0 a 65535 Duración impulso Valor desde 0 a 65535 Func. activación 4 Vea Entrada/salida de conmutación 1 Resultado de lectura no válido Func. desactiv. 4 Vea Entrada/salida de conmutación 1 Inicio puerta lectura Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
El formato de datos se indica en: Número de bits (7,8,9) Paridad (N=ninguna, E=par, O=impar) Número de bits de parada (1,2) Handshake Ninguno Ninguno RTS CTS XON XOFF Estándar RS232 RS232 RS422 RS485 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
• Italiano El idioma del display y el idioma de la superficie de usuario de webConfig están sincroni- zados. El ajuste en el display se hace efectiva en la herramienta webConfig y viceversa. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Display y panel de servicio 8.3.4 Menú Servicio Diagnosis Este punto de menú sirve exclusivamente para trabajos de servicio a cargo de Leuze electronic. Mensajes de estado Este punto de menú sirve exclusivamente para trabajos de servicio a cargo de Leuze electronic. 8.3.5 Menú...
El LED PWR se enciende en rojo, ahora puede ajustar dis- O ON tintos parámetros en el display. Estándar ----- Unidad Pulse dos veces la tecla de retroceso para regresar al menú principal. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 108
Display y panel de servicio Configuración de la red Encontrará información sobre la configuración de la red en el capítulo «Puesta en marcha y configuración» en la página 111. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
\ BCL 501 se efectúa a través de la interfaz USB del PC mediante un cable USB especial, con 2 conectores del tipo A/A. Figura 9.1: Conexión de la interfaz de servicio USB BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Para comprobar: Cuando se ha dado de alta el USB, en el administrador de dispositivos de Windows aparece en la clase de dispositivos «Adaptadores de la red» un dispositivo «Leuze electronic, USB Remote NDIS Network Device». Leuze electronic BCL 500...
Vista general del módulo en el menú de configuración Los parámetros ajustables del BCL 500 \ BCL 501 están reunidos en el menú de configu- ración en módulos. Figura 9.3: Vista general de los módulos en la herramienta webConfig Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 113
En la puesta en marcha del BCL 500 se recomienda configurar cada uno de los módulos en el orden anterior. Encontrará más información sobre la puesta en marcha en el capítulo «Puesta en marcha y configuración» en la página 111. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
89. Encontrará una sinopsis de la estructura del menú y una guía breve para el manejo del display en las dos páginas desplegables al principio y al final de esta descripción técnica. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
En el BCL 500 está preajustado de fábrica el funcionamiento como equipo individual. Si el BCL 500 va a utilizarse como equipo individual, puede saltarse los siguientes puntos y pasar al capítulo 10.3. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Hay otros ajustes necesario para el fun- cionamiento como esclavo. La configuración del BCL 500 como esclavo multiNet se corresponde a la configuración del BCL 501 . A este respecto, leer el capítulo 10.2.3. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
. Si se ha equivocado al introducir el valor, puede Estándar ----- Unidad corregirlo seleccionando y pulsando a continua- <-| ción Seleccione entonces save con las teclas guarde el número de esclavos ajustado pulsando BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Formato de datos Handshake otro y ajústelos al valor que necesite. Encontrará una Estándar descripción de las distintas posibilidades de ajuste a partir de la página 100. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
01 para el primer esclavo y asigne las demás direcciones en sentido ascen- dente y sin espacios. • En el webConfig: Configuración -> Comunicación -> BUS OUT -> Protocolo • O también a través del display Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 121
(dirección del equipo > 0) que se va a operar dentro de una red. Él se adapta automáticamente a la red Leuze multiNet plus y es- pera a que el maestro haga la inicialización. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Segmentación de datos para diferenciar entre el identificador y el contenido de los datos leídos • Filtrado de datos según el contenido y/o el identificador para suprimir la salida de códi- gos de barras con determinados contenidos/identificadores • Comprobación de integridad de los datos leídos Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
• detener la descodificación a través del modo de integridad cuando: • se ha descodificado el número máximo de códigos de barras a descodificar • ha tenido lugar una comparación positiva del código de referencia. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
BCL 500 \ BCL 501 existen por lo general 2 posibilidades: • Guardar los datos en un archivo y transferirlos con ayuda de la herramienta webCon- • Uso de una memoria de parámetros externa Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Retire la memoria de parámetros externa del BCL 500i \ BCL 501i defectuoso desenros- cando el tubo con los tres anillos rojos. Monte la memoria de parámetros externa en el nuevo BCL 500i \ BCL 501i. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 127
La configuración se extrae ahora de la memoria de parámetros externa y el BCL 500 \ BCL 501 podrá utilizarse inmediatamente sin tener que configurar nada más. BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
\ BCL 501 o se envían de vuelta los datos solicitados, respectivamente. Cuando no se acusa recibo de los comandos, en el equipo se puede observar y controlar directamente la ejecución del comando. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Comando ’H’ Efectúa un reset del software. Se enciende e inicializa de nuevo el Descripción equipo, comportándose igual que cuando se conecta la tensión de ali- mentación. Parámetros Ninguno Confirmación ’S’ (carácter inicial) BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Confirmación ’07’ ’08’ Code 128, EAN 128 ’10’ EAN/UPC ’11’ Codabar zzzzzz: Contenido de la etiqueta descodificada. Si no se ha reconocido bien la etiqueta aparecerá una flecha hacia arriba ( ↑ ). Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 131
Descripción ’07’ ’08’ Code 128, EAN 128 ’10’ EAN/UPC ’11’ Codabar zzzzzz: Contenido de la etiqueta descodificada. Si no se ha reconocido bien la etiqueta aparecerá una flecha hacia arriba ( ↑ ). BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Termina el modo de ajuste. ’yyy_zzzzzz’ yyy: Calidad de lectura en %. Se asegura una elevada disponibilidad Confirmación de proceso con unas calidades de lectura > 75%. zzzzzz: Información sobre el código de barras. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 133
No hay suficiente espacio de memoria para código de referencia ’3’ No se ha guardado el código de referencia ’4’ Código de referencia no válido Entrada = ’RS130678654331’ (Código 1 (1), sólo RAM (3), UPC (06), Ejemplo información del código) BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 134
’autoConfig’ o que han sido ajustados en el setup. Después de cada lectura, desactive explícitamente la función mediante un comando ’RTy’; de lo contrario se perturbará la ejecución de otros comandos, o no será posible ejecutar de nuevo el comando ’RTx’. Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 135
Confirmación ’1’ (Código 1) ’2’ (Código 2) Posición en memoria del código ref.: ’0’ RAM+EEPROM, ’3’ Sólo RAM Tipo de código definido (vea comando ’CA’) Información del código definido (1 … 63 caracteres) BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Como la puerta de lectura ha sido desactivada manualmente, y por consiguiente no se ha cumplido ningún criterio «Good Read», se emite un «No Read». Parámetros Ninguno Confirmación Ninguno Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
’PS=<aa>’ <aa> Estado respuesta, unidad [sin dimensiones] ’00’ ’01’ Error sintaxis Confirmación ’02’ Longitud no admisible del comando ’03’ Reservado ’04’ Reservado ’05’ Rservado ’06’ Combinación no admisible, tipo fuente - tipo destino BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 138
Con cuatro dígitos, unidad [sin dimensiones] <Longitud de datos> Longitud de los datos de parámetros a transmitir ’bbbb’ Con cuatro dígitos, unidad [longitud en bytes] <BCC> La suma de control calcula como se indica en tipo BCC Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 139
Los datos solicitados ya no entran en el búfer de emisión ’07’ Valor de dirección no válido ’08’ Acceso de lectura detrás del final del conjunto de datos ’09’ Tipo de conjunto de datos QPF no admisible BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
’03’ Emisión de las diferencias entre el conjunto de paráme- tros guardado en la memoria permanente y el conjunto de parámetros de trabajo guardado en la memoria volátil Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 141
No hay diferencia Confirmación ’1’ Error sintaxis Negativa ’2’ Longitud no admisible del comando ’6’ Combinación no admisible, conjunto de parámetros 1 y conjunto de parámetros 2 ’8’ Conjunto de parámetros no válido BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
<Valor P.> Valor del parámetro -bb- guardado en esa dirección. Los conjuntos de datos de parámetros se convierten del formato HEX a un formato ASCII de 2 bytes para la transmisión. <BCC> La suma de control calcula como se indica en tipo BCC Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 143
Longitud no admisible de datos ’06’ Datos no válidos (violados los límites de parámetros) ’07’ Dirección de inicio no válida ’08’ Conjunto de parámetros no válido ’09’ Tipo de conjunto de parámetros no válido BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Datos de cliente (rellenar por favor) Modelo de equipo: Compañía: Persona de contacto/departamento: Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze : +49 7021 573 - 199 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
SM 102 H Escáner lineal, salida frontal del haz, con calefacción 501 05463 BCL 500 OM 100 H Escáner con espejo orientable con calefacción 501 05464 Tabla 13.1: Sinopsis de los tipos BCL 500 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 147
SL 102 H Escáner lineal, salida frontal del haz, con calefacción 501 09914 BCL 500 OL 100 H Escáner con espejo orientable con calefacción 501 09915 Tabla 13.1: Sinopsis de los tipos BCL 500 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
SL 102 H Escáner lineal, salida frontal del haz, con calefacción 501 09893 BCL 501 OL 100 H Escáner con espejo orientable con calefacción 501 09894 Tabla 13.2: Sinopsis de los tipos BCL 501 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
13.7 Accesorios: Pieza de fijación Designación de tipo Descripción Núm. de artículo BT 56 Pieza de fijación para barra redonda 50027375 Tabla 13.7: Piezas de fijación para el BCL 500 \ BCL 501 BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
5m Hembrilla M12 para PWR, salida de enchufe axial, extremo de K-D M12A-5P-10m-PVC 50104559 cable abierto, longitud de cable 10m Tabla 13.8: Cable PWR para el BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
N.C. B (P) Conector M12 (codificación B) 1 Conductor con aislante rojo 2 Conductor con aislante verde 3 Conductor de paso 4 Fibra de vellón Figura 13.9:Estructura del cable de conexión PROFIBUS/multiNet plus BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Longitud de cable 20m 50104101 KB PB-25000-SBA Longitud de cable 25m 50104174 KB PB-30000-SBA Longitud de cable 30m 50104173 Tabla 13.10: Cable de conexión al bus para el BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Acuda en caso de reparación a su oficina de venta o de servicio Leuze. Encontrará las direcciones en la página de cubierta interior/dorsal. ¡Nota! Por favor: cuando envíe un equipo a Leuze electronic para ser reparado, adjunte una des- cripción de la avería lo más precisa posible. 14.3 Desmontaje, embalaje, eliminación...
Carácter separador de grupo principal GROUP SEPARATOR Carácter separador de grupo RECORD SEPARATOR Carácter separador de subgrupo UNIT SEPARATOR Carácter separador de grupo parcial SPACE Espacio en blanco EXCLAMATION POINT Carácter de exclamación BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 156
SEMI-COLON Punto y coma < LESS THEN Menor que EQUALS Igual que > GREATER THEN Mayor que QUESTION MARK Signo de interrogación COMMERCIAL AT Arroba Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Letra mayúscula Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 157
Barra oblicua a la izquierda CLOSING BRACKET Cerrar corchetes CIRCUMFLEX Acento circunflejo UNDERSCORE Guión bajo ‘ GRAVE ACCENT Acento grave Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Página 158
Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula OPENING BRACE Abrir abrazadera VERTICAL LINE Línea vertical CLOSING BRACE Cerrar abrazadera TILDE Tilde DELETE (RUBOUT) Borrar Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Tipo de código 10: EAN 13 Add-on SC 0 77889 abcde Tipo de código 08: EAN 128 1 122334 455666 Modul 0,3 leuze Figura 15.1:Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,3) BCL 500 \ BCL 501 Leuze electronic...
Tipo de código 10: EAN 13 Add-on SC 2 44332 fghij Tipo de código 08: EAN 128 Modul 0,5 0 099887 766550 LEUZE Figura 15.2:Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,5) Leuze electronic BCL 500 \ BCL 501...
Página 161
Estructura de menú del BCL 500 \ BCL 501 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opción de selección/posibilidad de ajuste Información detallada a : selección : selección : selección : selección : selección : selección partir de la : atrás : atrás : atrás...