Tool Use; Use De La Herramienta; U Tilisation D L 'O Util - Senco FinishPro 33Mg Instrucciones De Operación

Tabla de contenido
A
2
1
B
1
2
2
1

tool usE

y
y
Read section titled "Safety Warn-
ings," before using tool.
to load:
y
y
Insert strip of nails into rear of
magazine. Use only genuine
SENCO fasteners. Do not load
with safety element or trigger
depressed.
y
y
Pull feeder shoe back.
y
y
These tools have an adjust-
able trigger and can be set for
Contact Actuation (
) or
Sequential Actuation (
).
y
y
With a Contact-Actuation
("Dual-Action") trigger, nails can
be driven two ways:
A
j
Position safety element
against work surface, then
k
 pull trigger — "Trigger Fire."
B
j
k
Pull trigger, then
 push
safety element against work
surface. Each time the safety
element is pushed against
the work surface a nail will be
driven.
This "bottom-fire" mode of
operation is preferred when
high speed, rapid fastener
placement is desired.
y
y
With a Sequential-Actuation
("Restrictive") trigger, nails can
only be driven one way.
y
y
j
First,
position safety element
against work surface, then
k
 pull trigger.
This feature is helpful when
precise fastener placement is
required.

usE DE la HERRaMiENta

y
y
Lea la sección titulada "Avisos
de Seguridad" antes de usar la
herramienta.
para cargar:
y
y
Inserte la tira de clavos en
la parte de atrás del área de
almacenamiento. Use solamente
sujetadores SENCO auténticos.
No cargue con el disparo o la
seguridad oprimidos.
y
y
Tire la zapata del alimentador
hacia atrás.
y
y
Estas herramientas tienen
un gatillo ajustable, y pueden
configurarse para Activación por
Contacto o Activación Secuen-
cial.
y
y
Las herramientas con gatillo de
Acción por Contacto (Acción
Dual) pueden ser disparadas de
dos maneras:
A
j
Oprima el seguro contra la
superficie de trabajo y después
k
 apriete el gatillo — "Disparo
de gatillo."
B
j
Apriete el gatillo y después
k
 posteriormente presione el
seguro contra la superficie de
trabajo. Cada vez que deprima
el elemento de seguridad
contra la superficie de trabajo,
impulsará un clavo.
Este modo de operación "disp-
aro por golpeteo del seguro" es
preferido cuando se desea alta
velocidad de los sujetadores.
y
y
Con el modo único de activación
Secuencial (Restrictivo), los
clavos pueden insertarse de una
sola manera.
y
y
Primero
j
apriete el elemento
de seguridad contra la superficie
de trabajo y después
k
 tire del
gatillo.
Ésta característica es útil cu-
ando se requiere precisión en la
colocación de los sujetadores.
7
utilisatioN D l'outil
y
y
Avant d'utiliser l'outil, lisez le
chapitre intitulé "Consignes de
Securité."
pour charger:
y
y
Introduisez une bande de
clous dans la partie arrière du
magasin. Utilisez uniquement les
véritables clous SENCO. Veillez
à ne pas appuyer sur le palpeur
de sécurité ou sur la détente
quand vous chargez.
y
y
Tirez le poussoir en arrière.
y
y
Ces outils ont une gâchette
réglable et peuvent être con-
figurés pour Déclenchement par
Contact ou Séquentiel.
y
y
Les outils avec Détente par
Contact (Double Action) peuvent
être utilisés de deux façons:
A
j
Appuyer le palpeur de sé-
curité sur la surface de travail,
puis
k
 tirer sur la gachette —
"Tir par gâchette."
B
j
Tirer la gâchette et
k
 appuyer puis la sécurité
sur la surface de travail, pour
provoquer un tir. Chaque fois
que l'élément de sécurité est
poussé contre la surface de
travail un clou est planté.
Ce mode de travail "à la volée"
est apprécié pour des travaux
de projectiles très rapides.
y
y
Avec un mode de déclenche-
ment séquentiel (restrictif), les
clous ne peuvent être plantés
que d'une seule façon.
y
y
Appuyer d'abord
j
le palpeur
de sécurité sur la surface de tra-
vail, puis
k
 tirer sur la gachette.
Cette fonction est utile pour un
placement précis de projectiles.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Finishpro 35mg

Tabla de contenido