área de dans la partie arrière du magazine. Use only genuine almacenamiento. Use solamente magasin. Utilisez uniquement SENCO fasteners. Do not load sujetadores SENCO auténticos. with safety element or trigger les clous d‘origine SENCO. No cargue con el disparo o la Veillez à...
Insert strip of nails into rear of parte de atrás del área de dans la partie arrière du magazine. Use only genuine almacenamiento. Use solamente SENCO fasteners. Do not load magasin. Utilisez uniquement sujetadores SENCO auténticos. with safety element or trigger les clous d‘origine SENCO.
Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais Suelte el pestillo de alivio fácil Release E-Z Clear latch and Relâchez le loquet transparent (E-Z) y abra la puerta. Remueva “E-Z” et ouvrez le volet de front. open door.
N'huilez pas. necessary. Do not oil. FinishPro™41XP Avec une burette, placer 5 à 10 FinishPro™32/35 Squirt Senco pneumatic oil (5 to Aplique aceite neumático 10 drops) into the air inlet twice gouttes d’huile pneumatique SENCO en la entrada de aire dans l’arrivée d’air deux fois par...
SENCO for information at personal entrenado y calificado. qualifié ayant reçu la formation 1-800-543-4596. Póngase en contacto con SENCO appropriée. Pour toute information, prenez contact avec SENCO par para información 1-800-543-4596. téléphone en appelant Le Distributeur agréé.
(clavos o transport des accessoires et des grapas). projectiles. SENCO ofrece una línea completa de SENCO offre une gamme étendue SENCO offers a full line of Accesorios para sus herramientas d’accessoires pour vos outils...
During this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco’s option, any original part or parts for the original retail purchaser. This will be done free of charge, provided the parts are determined defective in materials or workmanship upon examination by a Senco Authorized Warranty Service Center (exception: rubber o-rings and seals, driver blades).