Vimar ELVOX ZR01 Manual Para El Conexionado Y El Uso página 8

Controladores para campo magnetíco
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
ANWENDUNGEN
Die Produktfamilie ZR der Steuervorrichtungen für Induktionsschleifen ist die
ideale Lösung für die Steuerung von Parkplatzschranken, motorisierter Türen
und Tore, die Zufahrtskontrolle von fahrzeugen und industrielle Kontrollsysteme.
Die Produktfamilie ZR besteht aus einer Reihe von leistungsstarken Ein- und
Zweikanal-Fahrzeugdetektoren in Gehäusen mit kompakten Abmessungen. Der
Anschluss erfolgt über einen runden Standard-Industriesteckverbinder mit 11
Stiften. Es gibt 6 Ein- oder Zweikanal-Ausführungen, wahlweise mit 3 Versor-
gungsspannungen:
ZR01/110:
Steuervorrichtung für Einfach-Induktionsschleife, Spannung 110
bis 120 Vac
ZR01/220:
Steuervorrichtung für Einfach-Induktionsschleife, Spannung 220
bis 240 Vac
ZR01:
Steuervorrichtung für Einfach-Induktionsschleife, Spannung 12 bis
24 Vac/dc
ZR02/110:
Steuervorrichtung für Doppel-Induktionsschleife, Spannung 110 bis
120 Vac
ZR02/220:
Steuervorrichtung für Doppel-Induktionsschleife, Spannung 220 bis
240 Vac
ZR02:
Steuervorrichtung für Doppel-Induktionsschleife, Spannung 12 bis
24 Vac/dc
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Technologie
Frequenzabstimmung
Erkennungsmodus Anwesenheit
Dauer Ausgangsimpuls
Induktivitätsbereich
Frequenzbereich
Frequenzstufen
Ansprechempfindlichkeit (ΔL/L)
Reaktionszeit
Versorgungsspannung
(je nach Ausführung)
230 V AC ±10%
Netzfrequenz
Zulässiger Temperaturbereich
Betriebstemperaturbereich
Schutzart
2 Relaisausgänge (potentialfreier Wechselkontakt)
• Max. Spannung an den Kontakten: 230 Vac
• Max. Stromstärke an den Kontakten: 5 A (resistiv)
LED-Anzeigen
• 1 grüne LED: Spannung liegt an
• 1 rote LED: Status Schleife 1
• 1 rote LED: Status Schleife 2
Schutzeinrichtungen
• Trenntransformator für die Schleife
• Zener-Dioden
• Gasentladungsröhre gegen Überspannungen
Anschluss
der
Gewicht
Konformität
BESCHREIBUNG DER STEUERVORRICHTUNG
Spira doppia - con gurazione A
Versorgungs-LED
Spia di alimentazione
DIP-Schalter
Commutatori dip-switch
A k t i v i e r u n -
Spia di attivazione
gs-Kontrolllampe
(unicamente con
(nur Zweikanal)
canale doppio)
Aktivierungs-
Spia di attivazione
(modo non direzionale)
Kontrolllampe
(modo direzionale A— B)
empo
mente
o)
6
Induktionsschleife
automatisch
Anwesenheitszeit von 1 Min. bis
unendlich (dauernde Anwesenheit)
in 250 Schritten
100 ms oder 500 ms
20 mH bis 1000 mH
20 kHz bis 130 kHz
4 für Einfach-Schleife
2 für Doppelschleife (für jede Schleife)
0,005% bis 0,5% in 250 Schritten
25 ms für Einfach-Schleife
50 ms für Doppelschleife (pro Kanal)
12-24 Vac/dc ±10%
90 -----> 125 Vac ± 0%
von 48 bis 62 Hz Verbrauch
< 2,5 W
–30°C bis +70°C
–30°C bis +40°C
IP40
L
Ea
runder Standard-Industriesteckverbin-
mit 11 Stiften 86CP11 Maße
Cavo di
77 mm (H) x 40 mm (B) x 75 mm (T)
Eb
collegamento
< 200g
R&TTE 1999/5/EG
EMV 2004/108/EG
UL-gelistet für UL 508
Spira A
Einstellung der
Regolazione del tempo
Anwesenheitszeit
Spira A
di presenza
Potentiometer für die
Spira B
Potenziometro di
Einstellung der An-
regolazione della
sprechempfindlichkeit
Relè A
sensibilità (unicamente
(nur Zweikanal)
Impulso sulla spira B -
con canale doppio)
ingresso
Potentiometer für die
Potenziometro di
Relè B
Einstellung der An-
regolazione della
sensibilità
sprechempfindlichkeit
Impulso sulla spira A -
ingresso
Impulso sulla spira B -
ingresso
Relè B
Haupt-Steckverbinder
Connettore principale
Impulso sulla spira A
(86CP11)
ingresso
HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION DER SCHLEIFEN
A.
SPEZIFIKATIONEN DER SCHLEIFEN UND DEREN ANSCHLUSSKABEL
Empfohlener Kabelquerschnitt: 1,5 mm
Mehradrige Kabel
Isoliermaterial: PVC oder Silikon
Beim Anschlusskabel der Schleifen müssen die Einzeladern mindestens
15 Mal pro Meter verdrillt sein
Bei sehr langen Anschlusskabeln wird empfohlen, ein abgeschirmtes
Kabel zu verwenden (die Abschirmung darf an nur einem Punkt geerdet
werden)
Das Anschlusskabel muss gut befestigt werden, um Fehlmeldungen zu
vermeiden (Länge max. 100 m)
Die Klemmdosen zwischen Anschlusskabel und Schleifen müssen was-
serdicht sein.
B. GEOMETRIE DER SCHLEIFEN
Ea
Eb
• Zwei angrenzende Schleifen, die an dasselbe Zweikanal-Steuergerät an-
geschlossen werden, können gegebenenfalls gemeinsam angeschlossen
werden. Da es sich um Multiplex-Kanäle handelt, kommt es zu keiner
Störung.
• Große Schleifen oder lange Anschlusskabel (max. 100 m) sind zu vermei-
Spira doppia - con gurazione A
den, weil sie die Ansprechempfindlichkeit reduzieren.
Abstimmung der Frequenz von Schleife A für ein Steuergerät für Einfach-Schleife
Spira A
DIP-Schalter #1
Spira B
off
Relè A
on
off
Relè B
(modo non direzionale)
on
Doppelschleife - Konfiguration A
Spira doppia - con gurazione A
Relè B
(modo direzionale A— B)
Relais B
nichtrichtungsmodus
(modo non direzionale)
Relais B
Richtungsmodus A
(modo direzionale A— B)
Doppelschleife - Konfiguration B
Spira doppia - con gurazione B
Spira B
Connettore principale
(86CP11)
Impulso sulla spira B -
uscita
Relais B
nichtrichtungsmodus
(modo non direzionale)
Impulso sulla spira A -
uscita
Impulso sulla spira B -
uscita
Relais B
Richtungsmodus A
(modo direzionale A— B)
Impulso sulla spira A -
uscita
2
L
Cavo di
Anschlusskabel
collegamento
L
Spira A
Spira B
Ea
DIP-Schalter #2
Schleifenfrequenz
Cavo di
Eb
off
Hoch
collegamento
off
Mittel-Hoch [Hoch –20%]
Impulso sulla spira B -
Impulso sulla spira B -
ingresso
uscita
on
Mittel-Tief [Hoch –25%]
on
Tief [Hoch –25%]
Impulso sulla spira A -
Impulso sulla spira A -
ingresso
uscita
Impulso sulla spira B -
Impulso sulla spira B -
ingresso
uscita
Schleife A Schleife B
Spira A
Impulso sulla spira A
Impulso sulla spira A -
Schleife A
Spira A
ingresso
uscita
Schleife B
Spira B
Relais A
Relè A
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Einfahrt
ingresso
Relè B
Impuls auf Schleife A
Impuls auf Schleife A
Impulso sulla spira A -
Einfahrt
ingresso
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Einfahrt
ingresso
Relè B
B
Impuls auf Schleife A
Impuls auf Schleife A
Impulso sulla spira A
Einfahrt
ingresso
Schleife A Schleife B
Spira A
Schleife A
Spira A
Schleife B
Spira B
Relais A
Relè A
Impuls auf Schleife B
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Impulso sulla spira B -
Einfahrt
ingresso
Relè B
Impuls auf Schleife A
Impuls auf Schleife A
Impulso sulla spira A -
Impulso sulla spira A -
Einfahrt
ingresso
Impuls auf Schleife B
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Impulso sulla spira B -
Einfahrt
ingresso
Relè B
B
Impuls auf Schleife A
Impuls auf Schleife A
Impulso sulla spira A -
Impulso sulla spira A -
Einfahrt
ingresso
Spira doppia - con
Spira A
Spira B
Relè A
Relè B
(modo non direzionale
Spira
Spira B
Relè B
(modo direzionale A— B)
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Ausfahrt
uscita
(mod
Impulso sulla spira A -
Ausfahrt
uscita
Impuls auf Schleife B
Impulso sulla spira B -
Ausfahrt
uscita
(modo d
Impulso sulla spira A -
Ausfahrt
uscita
Spira B
Ausfahrt
uscita
Ausfahrt
uscita
Ausfahrt
uscita
Ausfahrt
uscita
DE
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido