Avant d'effectuer le branchement, il est impératif de lire les instructions de l'armoire de gestion choisie et de les suivre scrupuleusement.
Les raccordements électriques aux accessoires (photocellules, lampe clignotante, etc.) doivent être effectués en suivant les instructions du manuel de l'armoire de
gestion et de la figure D 1; nous reccomandons en outre d'utiliser des câbles appropriés à ce genre d'emploi (reportez-vous à D1 pour la section mini des câbles).
Lors du raccordement, assurez-vous que l'armoire de gestion n'est pas branchée sur le secteur. En outre elle doit être protégée par un interrupteur
différentiel (D 1).
Conformément aux normes en vigueur, le raccordement doit être exécuté par du personnel spécialisé.
NOTA: Sur ONDA 2000 le rep. "8" se trouve sur le motoréducteur.
Vor Ausführung des Elektroanschlusses ist die entsprechende Anleitung der elektronischen Steuerung durchzulesen. Die Anleitung muß befolgt
werden.
Die Elektroanschlüsse des Zubehörs (Lichtschranken, Blinkleuchte, usw.) werden gemäß Beschreibung im Handbuch der Steuerung und gemäß Abbildung
D1 ausgeführt. Es wird empfohlen der Anwendung entsprechende Kabel zu verwenden (siehe D1 bezüglich des Mindestkabelquerschnitts).
Sicherstellen, daß die Steuerung während der Ausführung der Elektroanschlüsse nicht am Netz angeschlossen ist. Ferner muß sie durch einen
FI-Schalter (D1) geschützt werden.
Die Elektroanschlüsse müssen unter Beachtung der geltenden Normen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
HINWEIS: Bei ONDA 2000 ist Punkt "8" am Getriebemotor.
Antes de la conexión, es esencial leer también las instrucciones correspondientes a los dispositivos electrónicos elegidos y atenerse a ellas.
Las conexiones eléctricas con los accesorios (fotocélula, avisador luminoso, etc.) se efectúan como se describen en el manual de la instalación y en la fig.
D1; se recomienda utilizar cables con una sección adecuada al uso (ver D1 para las secciones mínimas que hay que utilizar).
Durante la conexión asegúrense de que el cuadro de maniobras no esté conectado a la red. Además se tiene que proteger por medio de un
interruptor automático diferencial (D 1).
La conexión debe ser efectuada, según las normas de seguridad vigentes, por personal cualificado.
NOTA: en ONDA 2000 la referencia "8" se encuentra en el motorreductor
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ELEKTROANSCHLUSS
ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG
CONEXION ELECTRICA
ATENCION
ATENCION
ATENCION
D
31