Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Stiskněte
[červené tlačítko]
a podržte je stisknuté, dokud se nerozsvítí displej .
V závislosti na nastavení zabezpečení SIM karty vás zařízení může před spuštěním
vyzvat k zadání osobního identifikačního čísla (PIN) .
Při prvním zapnutí zařízení můžete být vyzváni k nastavení jazyka, data a časového
pásma a k zadání svých osobních údajů . Budete rovněž vyzváni, abyste se přihlásili
k svému účtu Google nebo abyste si jej vytvořili . Tento krok můžete provést i později,
pamatujte však na to, že některé funkce zařízení, jako přístup k obchodu GooglePlay™
Store, nelze bez účtu Google používat .
TLAČÍTKA A SPECIÁLNÍ PRVKY
(viz obrázek na straně 2)
1
SLUCHATKOVA ZDIŘKA: Při připojení sluchátek bude automaticky vypnut
vestavěný reproduktor . Neotevírejte zdířku sluchátek v nebezpečných prostorách!
2
BOČNÍ TLAČÍTKO: Volitelné tlačítko, které může být využíváno aplikacemi (PTT) .
3
TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOVKY/TLAČÍTKO MOŽNOSTÍ: Podržte stisknuté
pro návrat na hlavní obrazovku . Krátce stiskněte pro umožnění přístupu
k různým možnostem během provádění některých základních funkcí .
4
SVÍTILNA: Zapnout nebo vypnout můžete dlouhým stisknutím .
5
ZELENE TLAČITKO: Pro vytáčení; protokol volání .
6
NAVIGAČNÍ KROUŽEK: Ovládání kurzoru pro různé funkce .
7
OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI: Zvýšení hlasitosti .
8
OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI: Snížení hlasitosti .
9
TLAČÍTKO SOS: Dlouhým stisknutím se automaticky vytočí vámi uložené
číslo nouzového volání . POZOR: Tato funkce je dostupná pouze prostřednictvím
volitelné aplikace LWP .
10
TLAČÍTKO ZPĚT: Zpět na předchozí obrazovku .
11
TLAČITKO ZAP/VYP: Stisknutím aktivujete/deaktivujete uzamčení obrazovky .
Dlouhým stisknutím telefon zapnete nebo vypnete .
12
ČERVENÉ TLAČÍTKO: Dlouhým stisknutím tlačítka se zapíná a vypíná telefon;
krátkým stisknutím tlačítka se ukončují hovory .
13
TLAČÍTKO KŘÍŽKU: Dlouhým stisknutím zapnete v telefonu vibrace .
14
TLAČÍTKO POTVRZENÍ: Potvrzení zvoleného okna .
15
KONEKTOR MICRO-USB: Slouží k připojení externího USB zařízení nebo
napájecího kabelu . Neotevírejte USB v nebezpečných prostorách .
18
RECYKLACE
Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na telefonu, baterii, příručce nebo obalu
připomíná, že všechny elektrické produkty, baterie a akumulátory je nutné na konci
životnosti likvidovat jako tříděný odpad . Toto nařízení platí v Evropské unii . Nevyhazu-
jte tyto produkty do směsného komunálního odpadu . Elektronické produkty, baterie
a obalový materiál vždy odevzdávejte na vyhrazených odběrných místech . Pomůžete
tím zabránit nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte recyklaci materiálů .
Podrobnější informace jsou k dispozici u maloobchodního prodejce produktů, míst-
ních orgánů zabývajících se odpady, národních organizací pro odpovědnost výrobců
nebo u místního zástupce společnosti i.safe MOBILE GmbH .
Obsah tohoto dokumentu je uveřejněn ve své aktuální podobě . Společnost i.safe
MOBILE GmbH neposkytuje žádné výslovné ani nevyslovené záruky přesnosti nebo
úplnosti obsahu tohoto dokumentu, včetně mimo jiné nevyslovené záruky vhodnosti
pro daný trh nebo pro daný účel, pokud příslušné zákony či soudní rozhodnutí nečiní
tuto odpovědnost povinnou . Společnost i.safe MOBILE GmbH si vyhrazuje právo
na změny tohoto dokumentu nebo jeho stažení, a to kdykoli a bez předchozího
oznámení .
INFORMACE K CERTIFIKÁTU SAR
(SPECIFICKÁ MÍRA ABSORPCE)
Nejvyšší hodnoty specifické míry absorpce pro tento model a podmínky, při kterých
byly tyto hodnoty stanoveny .
SAR (u hlavy)
0 .281 W/kg (GSM850)
SAR (nošeno na těle)
0 .380 W/kg (GSM850)

DANSK

Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler, som absolut skal følges
for en sikker drift med enhed IS320.1 under de beskrevne betingelser . Manglende
overholdelse af disse informationer og anvisninger kan have farlige følger eller være
en overtrædelse af regler . Læs brugsvejledningen og disse sikkerhedsoplysninger,
før enheden bruges . I tilfælde af modstridende informationer gælder de tyske instruk-
tioner i disse sikkerhedsoplysninger . Den seneste EU-overensstemmelseserklæring,
typecertifikater, sikkerhedsoplysninger og brugsvejledningen kan downloades på
www.isafe-mobile.com eller rekvireres hos i.safe MOBILE GmbH .
FORBEHOLD
Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer . Ændringer, fejl eller trykfejl begrunder
ikke ret til erstatning . Alle rettigheder forbeholdes . i.safe MOBILE GmbH påtager
sig intet ansvar for datatab eller andre skader ligegyldigt hvilken type, der er en følge
af en usagkyndig brug af enheden .
EX-SPECIFIKATIONER
Enhed IS320.1 er egnet til industriel brug i eksplosionsfarlige områder inden for zone
1, 2, 21 og 22 i henhold til direktiverne 2014/34/EU og 2014/53/EU og IECEx-systemet .
DA
19
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido