Fisher-Price CCB70 Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para CCB70:
Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien
Come inserire le pile Het plaatsen van de batterijen
Colocación de las pilas Instalação das Pilhas Batteriinstallation
Paristojen asennus Isætning af batterier Innsetting av batterier
AAA (LR03)
• For longer life, use alkaline batteries.
• Locate the battery compartment door on the bottom
of the arch.
• Loosen the screws in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove the door.
• Insert three, new AAA (LR03) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door and tighten the
screws. Do not over-tighten.
• If this product begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
• When sounds/lights become faint or stop, it's time for
an adult to change the batteries.
• Utiliser des piles alcalines pour une durée plus longue.
• Repérer le couvercle du compartiment des piles situé
sous l'arche.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines AAA (LR03) neuves.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer
les vis. Ne pas trop serrer.
• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur arrêt,
puis de nouveau sur marche.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou
s'arrêtent, il est nécessaire qu'un adulte change les piles.
1,5V x 3
• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur
Alkali-Batterien verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der
Unterseite des Bogens.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Abdeckung
abnehmen und beiseite legen.
• Drei neue Alkali-Batterien AAA (LR03) einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.
• Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• Usare pile alcaline per una maggiore durata.
• Localizzare lo sportello dello scomparto pile sul
fondo dell'arco.
• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con
un cacciavite a stella e rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline nuove formato mini stilo
AAA (LR03).
• Rimettere lo sportello e stringere le viti. Non forzare.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente,
potrebbe essere necessario resettare l'unità elettronica.
Spostare la leva di accensione/volume su OFF e poi di
nuovo su ON.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni/le
luci del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi.
• Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Het batterijklepje bevindt zich aan de onderkant van de boog.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven
in het batterijklepje los en leg het klepje even apart.
• Plaats drie nieuwe AAA (LR03) alkalinebatterijen.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroeven vast. Niet te strak vastdraaien.
• Als dit product niet goed meer werkt, moet u de
elektronica resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop
even uit en weer aan.
• Als de lichtjes/geluidjes zwakker worden of helemaal niet
meer werken, moet een volwassene de batterijen vervangen.
7
loading