•
Etweige Mängelrüge haben vor Beginn der Montage, der Weiterverarbeitung oder der eitergabe an Dritte
zu erfolgen.
•
Die Installation von Brauchwasserspeicher hat durch zugelassene Fachbetriebe zu erfolgen, darüber hinaus
muss die Anlage mit Sicherheitsventil und passendem Ausdehnungsgefäss ausgestattet werden.
•
Emaillierte oder Kunststoffbeschichtete Wassererwärmer müssen entsprechend betrieben und gewartet
werden hinsichtlich Einhaltung der Temperaturen und Betriebsdruck, sowie Prüfung ggf. Austausch v.
Schutzanode alle 6 Monate).
Von der Garantie sind außerdem alle Schäden mit folgenden Ursachen ausgeschlossen:
•
Fehlerhafte Montage bzw. unfachmännische Inbetriebsetzung und unsachgemäße Verwendung.
•
Fehler die auf
unvorsichtiger Transport usw.) zurückzuführen sind.
•
Fremdeinspülung irgendwelcher Partikel, Montagerückstände usw. sowie Schäden an Dichtungen durch
nicht überprüfte bzw. nachgezogene Schrauben.
Mangelrügen berechtigen nicht zur Zurückhaltung des Kaufpreises oder eines Teils davon oder zur Aufrechnung mit
Gegenansprüche.
Wir halten uns das Recht vor Garantie-Ansprüche zu verweigern falls der Käufer seine Zahlungsverpflichtungen uns
gegenüber nicht erfüllt hat.
Sonstige Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz jeglichen weitergehende Schäden einschließlich Folgeschäden
an Personen und Sachen sind ausgeschlossen.
FR
L'entreprise de production s'engage pour donner prestation de garantie sur tous ses produits qui sont
équipés du code d'identification. Tous réclamations pour défauts de merchandises doivent être signalés ou par le
bon de garantie acclus ou bien par écrit dans les délais de 8 jours.Le fournisseur satisfait ses engagements de
garantie a son choix, soit en réparant les éléments défecteux, soit en mettant a disposition le pièce de rechange au
départ de l'usine. Prétentions de remboursements supplémentaires sont exclus.
Les prestations de garantie sont entendue selon les conditions de suite :
•
Chaque réclamation doit nous parvenir avant de procéder à des modifications ou traveaux complémentaires
ou transfert a tiers.
•
L'installation doit être exécutée en maniére compétent et qualifiée, prevoyant soupape desûreté et vase
d'expansion proportionné.
•
Il appartiens à l'acheteur de créer les conditions pour une maintenance d'usage pour tous les ballons soumis
au traitement Smalver ou Smallglass, compte tenue de la température de l'eau, de la pression d ' excercise
ainsi qu'au contrôle et / ou remplacement de l'anode en magnésium.
Sont exclus de la garantie les dommages découlant de:
•
Montage et conceptions d'installations qui ne répondent pas au niveaux technique ou pas conformément à
la fonction prevue.
•
Dommages decoulant de force majeure, d'influence de collision pendant le montage ou le transport.
•
Dèpot excessive de boue ou d'autres parties de l'installation dans les corps du ballon ou bien dommages
provoqués par défaut de contrôle de fermeture des brides , boulons etc.
•
C'est entendue que chaque réclamation de dommages donne aucun titre de rétention sur le payement de la
merchandise.
Le défaut de paiement à l'échéance fixée par les conditions de vente entraîne la déchéance de garantie. Tout autre
exigence de l'acheteur pour dommages direct et indirect snt exclus.
ESP
La empresa de construcción garantiza sus propios productos que se suministran con código de identificación.
Las reclamaciones por fallos deben ocurrir en 8 días por escrito o a través de la tarjeta de garantía, con la aprobación
de nuestro punto de venta. Para quejas legítimas, a nuestro juicio en base a los defectos encontrados en nuestro
examen y / o experiencia reconocida por nosotros, la garantía cubre la reparación in situ o la sustitución del
producto, libre de gastos para el transporte a nuestro punto de venta, contra la devolución de la pieza defectuosa.
Los costes de instalación están excluidos, excepto acuerdos.
La garantía está sujeta a las siguientes condiciones:
mechanische Einflüsse (Schlag oder Stoss bei der Montage oder auf der Baustelle,
Manuale di installazione e manutenzione Ecogeo
15