Página 1
Pond UVC-55X UVC-55X UVC-Wasserklärer für Teiche ab 10.000 Liter UVC water clarifier for ponds above 10,000 liters Clarificateur d'eau UVC pour bassin de jardin à partir de 10.000 litres...
Página 3
Installation Water Level Produkt ähnlich Abbildung Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable à l’image Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs...
Página 4
UVC-55X UVC-Wasserklärer für Teiche ab 10.000 Liter UVC water clarifier for ponds above 10,000 liters Clarificateur d'eau UVC pour bassin de jardin à partir de 10.000 litres UVC-waterzuiveringsapparaat voor vijvers vanaf 10.000 liter Chiarificatore UVC dell'acqua per laghetti oltre 10.000 l Clarificador UVC para estanques a partir de 10.000 litros...
Bitte vollständig und aufmerksam lesen und für den zukünftigen Bedarf aufbewahren. Bei Weitergabe dieses Gerätes an Dritte ist diese Gebrauchsinformation mit auszuhändigen. Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des pond UVC-55X, das für den Einsatz Achtung: Gefährliche ultraviolette Strahlung! Die UV-C-Strahlung an Koiteichen, Teichen und auch größeren Süßwasseraquariensystemen schädigt schon nach wenigen Sekunden Augen und Haut.
Prinzipiell gilt: je langsamer die Wasserpassage durch das sera pond sichergestellt werden, dass die Keimzahl dauerhaft gering bleibt. Es ist bei UVC-55X ist, desto länger ist die Expositionszeit des UV-C auf das zu günstiger Dimensionierung durchaus möglich, die Restkeime auf unter 1 % behandelnde Wasser.
Página 7
Ziehen Sie jetzt die 4 Befestigungsschrauben (10) des Montagefußes Montagefuß inkl. 10-m-Kabel und Spannring 31201 (4) für das UV-C-System vorsichtig nach. Es können auf diese Weise zwei sera pond UVC-55X an den sera Koi Vorschaltgerät 55 W elektronisch 08239 Professional Teichfilter angeschlossen werden.
Germany, gewähren unseren Kunden eine Garantie von 2 Jahren* ab vom Koi Professional Teichfilter ab. Lösen Sie die Schrauben (10) des Kaufdatum für das sera pond UVC-55X hinsichtlich der Mängelfreiheit in Montagefußes (4). Nehmen Sie die UV-C-Lampe aus der Haltemanschette.
Especially in case of installation with an aquarium: Before working in for humans is a component of sunlight and is already absorbed in great the aquarium (water) or at the pond UVC-55X, disconnect this and all heights by ozone layer in the atmosphere of the Earth. Only longer waved other electrical appliances from the mains supply.
The power of a UV-C clarifier increases with the wattage of the UV-C lamp. but their larvae searching the water for new hosts are. The spreading of With 55 Watts, the pond UVC-55X System is one of the most powerful larvae and their settling success is therefore considerably reduced by UV-C.
– depending on the pond size) The pond UVC-55X System is attached to the pre-installed screw nuts of the sera Koi Professional Pond Filter by means of the four eyes of the fixing stand (4). The appliance is screwed on vertically with the cable facing downwards.
(6) along with the lamp (8) out of the casing on the side that holds the The 2 year sera guaranty is to be understood as an additional service of power cord. Caution! The glass parts are easily broken.
à amalgame moderne avec une puissance de rayonnement améliorée b. Pour l'unité UV-C, n'utilisez que les lampes à amalgame originales et une durée de vie plus longue. sera pond UVC-55X est équipé d'une de sera pour le remplacement. lampe à amalgame particulièrement puissante, qui non seulement émet c.
Página 14
: après 36 divisions (3 divisions par heure), une seule bactérie atteindra 68,72 milliards dans • sera pond UVC-55X avec câble de raccordement de 10 m et lampe des conditions optimales. Inversement, les bactéries ne peuvent pas être à...
Serrez soigneusement les 4 vis de fixation (10) du pied de montage (4) du système UV-C. Tuyau principal avec anneaux filetés 32312 Deux sera pond UVC-55X peuvent ainsi être raccordés au filtre de bassin Pied de montage avec câble de 10 m et collier tendeur 31201 sera Koi Professional.
Página 16
Allemagne, accordons à nos clients une garantie de 2 ans*, à partir de la Dévissez les vis (10) du pied de montage (4). Sortez la lampe UV-C du date d‘achat, pour le sera pond UVC-55X, en ce qui concerne l‘absence manchon de maintien. Dévissez le grand anneau fileté (14) sur le côté...
Nooit aan zijn aanbouwonderdelen of de slangverbindingen. lichamelijk handicap, waarnemings- en geestelijke vermogen of het 15. Plaats de pond UVC-55X in het huis op een geschikte plastic kom, ontbreken aan ervaring en kennis, als dit onder toezicht gebeurd of vooral als u een waardevolle houten vloer hebt gelegd op de locatie.
Página 18
Hoe langer namelijk de verblijftijd in het bruikbare volume licht, maar hun larven wel, die het water doorzoeken op zoek naar nieuwe van de pond UVC-55X is, des te meer straling raakt elke ziekteverwekker gastheren. De verspreiding van larven en hun kolonisatiesucces wordt tijdens elke passage door het apparaat.
Draai nu voorzichtig de 4 bevestigingsschroeven (10) van de montagevoet incl. 10 m kabel en spanring 31201 montagevoet (4) van het UV-C-systeem vast. Op deze manier kunnen twee sera pond UVC-55X aan de sera Koi voorschakelapparaat 55 W elektronisch 08239 Professional vijverfilter aangesloten worden.
Página 20
2 jaar* vanaf datum van de Koi Professional vijverfilter. Draai de schroeven (10) van de montagevoet aankoop voor de sera pond UVC-55X met betrekking op vrij van gebreken (4) los. Verwijder de UV-C-lamp van de bevestigingsmanchet. Maak de in materiaal en werkstuk.
è una moderna lampada ad amalgama con migliori prestazioni b. Utilizzare solo l’originale lampada ad amalgama sera per la di irradiazione e maggiore durata. Il sera pond UVC-55X è dotato di una sostituzione nell’unità UV-C. lampada ad amalgama particolarmente potente, che non solo fornisce circa c.
La potenza di uno sterilizzatore UV-C aumenta con l'aumentare del irradiati dalla luce UV-C, ma le loro larve cercano i nuovi ospiti nell'acqua. wattaggio della lampada UV-C. Con 55 Watt, il sistema pond UVC-55X è La diffusione delle larve e il loro successo di colonizzazione sono quindi uno dei dispositivi più...
UV per un tempo più lungo. 24000 – a seconda delle dimensioni del laghetto) Il sistema pond UVC-55X è fissato ai dadi a vite preinstallati del sera Koi Professional filtro per laghetto, mediante i quattro occhi della base di montaggio (4).
Página 24
2 anni*, a partire dalla data di dal filtro per laghetto Koi Professional. Allentare le viti (10) del base di acquisto, per il sera pond UVC-55X, che copre l’assenza di difetti dei montaggio (4). Estrarre la lampada UV-C dalla staffa. Allentare il dado di materiali e della lavorazione.
Sobre todo, en caso de instalación en un acuario: al realizar trabajos artificial mediante bombillas especiales. En el interior del pond UVC-55X, en el acuario (o en el agua del acuario) o en el pond UVC-55X – la radiación generada atraviesa el agua de estanque o de acuario que se desenchufe este y cualquier otro aparato eléctrico de la red eléctrica.
El rendimiento de un clarificador UV-C aumenta con el número de vatios UV-C puede ser muy útil, ya que reduce en gran medida las etapas de la lámpara UV-C. Con sus 55 vatios, el sistema pond UVC-55X es uno proliferativas de todos los protozoos.
UV-C ya montado. Si la lámpara está encendida, a través del visor situado El sistema pond UVC-55X se fija con las cuatro argollas del pie de montaje en la tapa del fondo se ve un resplandor azulado. Evite mirar la luz UV (4) en los orificios roscados preinstalados del filtro para estanque sera prolongadamente.
Heinsberg, Alemania, ofrecemos a nuestros clientes una garantía de 2 Koi Professional. Suelte los tornillos (10) del pie de montaje (4). Retire años* a partir de la fecha de compra, para el sera pond UVC-55X, en la lámpara UV-C de la abrazadera de sujeción. Suelte el anillo roscado relación con la ausencia de defectos de material y manufactura.
12 anos e por pessoas com 15. Coloque o pond UVC-55X dentro de casa acima de uma bacia de limitadas capacidades físicas, sensoriais e mentais, ou com falta plástico adequada, especialmente se tiver colocado no local de...
Como e sobre que a radiação UV-C tem influência? • sera pond UVC-55X com cabo de ligação de 10 m incl. lâmpada de Todos os animais vivos estão expostos a um grande número de cargas amálgama...
água. Caso 17 Cabo de ligação à terra queira utilizar o sistema com outro filtro de lago que não seja o sera Koi Professional filtro de lago, também é aconselhável ligar o filtro de lago Peça de desgaste atrás do sistema UV-C.
Alemanha, oferecemos aos nossos clientes uma garantia de 2 anos* Desaperte os parafusos (10) da base de montagem (4). Retire a lâmpada a partir da data da compra, para o sera pond UVC-55X, em relação à UV-C do suporte curvo. Desaperte o anel de rosca grande (14) no lado ausência de defeitos de material e manufatura.
Čtěte prosím pozorně. Uschovejte pro budoucí potřebu. Při předání tohoto přístroje třetím osobám, je nutné přiložit tento Návod k použití. Srdečné blahopřání! Bezpečnostní pokyny Blahopřejeme ke koupi pond UVC-55X, který je určen k nasazení v jezírkách Pozor: nebezpečné ultrafialové záření! UV-C záření poškodí již za pro Koi, jezírkách a také pro větší akvarijní systémy.
Jak probíhá ošetření? UV-C přístroj se připojí hadicí nebo trubicí na sera Koi Professional • sera pond UVC-55X s 10 m přívodním kabelem vč. amalgamové lampy 12000 příp. 24000 jezírkový filtr nebo jednoduše na čerpadlo. UV-C záření • Průchozí konektor (2 ks) jezírkové/akvarijní...
Konstrukce přístroje / seznam náhradních dílů b) Provoz se sera jezírkovým čerpadlem PP 12000 pond UVC-55X systém by měl být nainstalován asi dva metry od zahradního jezírka. Doporučuje se upevnit přístroj vodorovně na nějakou desku s Č. Popis č.obj. přípojkami hadic směrem nahoru. Tak lze zabránit tomu, aby při výpadku čerpadla systém běžel naprázdno a přehřál se.
Página 36
• Přístroj byl poškozen cizím působením, vnějšími vlivy nebo vědomě; v jezírku od zásobování proudem! • Použitím jiných náhradních dílů než schválených firmou sera. Uvnitř pond UVC-55X se nacházejí skleněné díly, které se mohou při nesprávném zacházení snadno rozbít! Naše povinnost • Vypustit vodu z UV-C systému.
3. System pond UVC-55X nie może być zanurzony w wodzie. Przewód zasilający nie może być wykopany na zewnątrz. 4. Urządzenie zawiera szklane części, które mogą łatwo pękać. Należy zachować...
Zmniejszenie poboru pozwala jednak na przepływ mniejszej ilości wody Grzyby i ich zarodniki są prawie wszechobecne, także w wodzie. Powodują na godzinę przez system. Im dłużej woda pozostaje w pond UVC-55X, tym one tak zwane grzybice i mogą szybko rozprzestrzeniać się w żywych więcej promieniowania uderza w każdy patogen podczas pojedynczych...
Następnie ostrożnie dokręć 4 śruby mocujące (10) w uchwycie Uchwyt montażowy z 10 m kabel i pierścień 31201 montażowym (4) systemu UV-C. W ten sposób można podłączyć dwa zestawy sera pond UVC-55X do Statecznik elektroniczny 55 W 08239 sera Koi Professional Pond Filter.
Página 40
Rozłącz wszystkie urządzenia z głównego zasilania wyciągając wtyczki. Firma sera GmbH (gwarant), Borsigstraße 49, 52525 Heinsberg, Germany, Odłącz cały pond UVC-55X system od Koi Professional Pond Filter. Poluzuj udziela klientom 2 letniej* (licząc od daty nabycia produktu) gwarancji śruby (10) w uchwycie montażowym (4). Wyjmij lampę UV-C z nasadki na sera pond UVC-55X, która obejmuje uszkodzenia powstałe z winy...
устройства третьей стороне данная инструкция по применению также должна быть передана. Наши поздравления! Меры предосторожности Поздравляем с покупкой sera pond УФ-55X, который разработан Предупреждение: Опасное ультрафиолетовое излучение! специально для использования в прудах с карпами кои, а так же в Ультрафиолетовое излучение наносит вред глазам и коже уже...
Página 42
уменьшает количество спор грибка при прохождении через систему pond УФ-55X. Прибор УФ-C подключается к фильтру для прудов sera Koi Professional 12000 или 24000 (sera Koi Professional 12000 or 24000 Pond Filter) Морские водоросли или просто к подающему насосу с помощью шланга или отдельной...
32311 прудов sera Koi Professional по такому принципу. кольца Центрирующий ламповый держатель для УФ-лампы б) Работа с помпой для прудов sera pond PP 12000 (sera pond pumps PP 12000) Амальгамная УФ-лампа PL 55 W 32309 Система pond УФ-55X должна быть установлена примерно в двух...
Página 44
Германия предоставляем гарантию в течение 2-х лет* со дня покупки фильтра для прудов Koi Professional. Ослабьте винты (10) крепежной на sera pond УФ-55X в отношении «свободы (вещи) от недостатков» стойки (4). Выньте лампу УФ-C из кронштейна. Ослабьте большую в материалах и при производстве.