Front Bar
4
Barra delantera
Hint: You may want to install batteries into the soother before
assembling the front bar to the front rails.
• Position the front bar so that the soother is upright. Fit it to
grooved area on the inside of the front rails.
• Insert four #4 x 20 mm screws into the front rails and tighten.
Hint: You may need the help of another adult to hold the
front bar in place while you insert and fasten the screws.
Atención: instalar las pilas en la unidad relajante antes de
montar la barra delantera en las barandillas delanteras.
• Colocar la barra delantera de modo que la unidad relajante
esté en posición vertical. Ajustarla en el área con ranuras en
el interior de las barandillas delanteras.
• Insertar cuatro pernos n° 4 x 20 mm en las barandillas
delanteras y apretarlos.
Atención: pida la ayuda de otra persona para sujetar la
barra delantera en su lugar mientras inserta y aprieta
los tornillos.
Assembly
Side Rails
Barandillas laterales
Montaje
Pad
Almohadilla
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Socket
Conexion
5
• Insert the ends of the seat back tube (inside the pad) into the
sockets in the front rail. Push down on the seat back tube until
you hear a "click" on each side.
• Pull up on the seat back tube to be sure it is secure.
• Insertar el tubo del respaldo (dentro de la almohadilla) en las
conexiones de la barandilla delantera. Empujar hacia abajo el
tubo del respaldo hasta que se oiga un clic.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para verificar que
está seguro.
5
Socket
Conexion