Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Pokyny pro uživatele:
1)Otevření obalu
2)Madlo
3 Skleněné police kulaté
)
I
4 Vnitřní rošty
)
5 Čištění vnitřní
)
UK
6 Čištění zvnějšku
)
7)
Zapojení do elektrické sítě
D
8)Regulace
9)Kontrola správného fungování
E
10)
Čištění vnitřního prostoru
F
!
UPOZORNĚNÍ
NL
Z bezpečnostních důvodů je velmi důležité, aby tento návod s pokyny pro použití byl uložený v
blízkosti zařízení a dostupný pro případné prostudování.
P
1.
Toto zařízení mohou obsluhovat jen dospělé osoby. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly ovládacích
prvků nebo si s zařízením hrály.
S
elektrické sítě při instalování zařízení může provádět jen kvalifikovaný elektrikář nebo jiná povolaná
osoba.
4.
Nikdy se nepokoušejte zařízení opravovat sami. Opravy prováděné nezkušenou osobou mohou
DK
přivodit poškození nebo závažné poruchy v fungování zařízení.
provádět výhradně autorizovaná střediska pro technickou asistenci. Používejte jen originální náhradní
FIN
díly.
6.
Zařízení není vhodné pro uskladnění jiného zboží než potravinového.
zodpovědnost za nedodržování těchto bezpečnostních norem. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění
jakýchkoli změn za účelem zlepšení výrobku bez předchozího upozornění.
B
instalováno venku, vystavené dešti nebo přímým slunečním paprskům.
zdrojů tepla jako jsou kamna, radiátory apod.
GR
vzdálené od stěny nejméně 30 cm.
nebo roštů.
12.
CZ
vytváření ledu na výparníku, doporučujeme zastavit kompresor po dobu potřebnou k odmrazení a
mezitím uložit zboží do jiného chlazeného prostoru o stejné teplotě. V opačném případě by kompresor
EE
pokračoval v nepřetržitém chodu, což by mělo za následek zbytečné plýtvání elektrické energie a
nedostatečný výkon zařízení.
LV
dvířka otevřená alespoň 0 cm.
LT
!
Naše výrobky jsou určené pro vnitřní prostory. Neinstalujte je venku před podnikem/obchodem.
H
M
1. OTEVŘENÍ OBALU
PL
KARTÓNOVÁ KRABICE 1a.
DŘEVĚNÁ BEDNA 1b.
SK
zdvihacího prostředku mezi zařízení a paletu nebo bednu.
nebo bednu.
zkontrolujte, zda je prázdný.
SLO
(viz obr.1).
2. MADLO
1.
Madlo se nachází v sáčku uvnitř zařízení.
které jsou již vložené v otvorech na zárubni dvířek, a pevně utáhněte.
na kovový díl a zaklapněte (viz obr. 2).
3. SKLENĚNÉ POLICE KULATÉ
1.
Police jsou uložené v krabici. Vsuňte je do podpěrek na příslušných sloupcích
zrcadlov
ou polici dole. (viz obr. 3).
4. VNITŘNÍ ROŠTY
1.
Rošty jsou uložené uvnitř na dně zařízení.
podle potřeby nastavit (viz obr. 4).
5. ČIŠTĚNÍ VNITŘNÍ
1.
Vyčistěte vnitřní prostor a skla měkkou houbou za pomoci neutrálního čistícího prostředku.
měkkým hadrem.
6. ČIŠTĚNÍ ZVNĚJŠKU
1.
Používejte stejné prostředky jako při čištění vnitřní
Pokyny pro uživatele
ch skel
2.
Je zakázáno poškozovat či měnit vlastnosti zařízení.
11.
Pokud by z důvodu vlhkosti vzduchu nebo z uložených potravin docházelo k přílišnému
13.
Pokud vitrínu vypnete a nebudete ji po určitou dobu používat, nechte
3
14.
Nenechávejte zapnuté neónové osv tlení bez zapojeného chlazení.
Rozřízněte stahovací pásku a vytáhněte krabici směrem nahoru.
Rozmontujte dřevěné desky, dejte přitom pozor na hřebíčky.
5.
Položte zařízení na vodorovnou plochu.
7.
Rozdělte obalový materiál podle složení, abyste usnadnili jeho likvidaci
modely
PRISMA 400 TNV/PF PRISMA 400 TBS/PF
modely
CH SKEL
11)
Výměna žárovky vnitřního osvětlení
1 Výměna magnetického těsnění dvířek
2)
Pokyny pro údržbu (str. 52):
1)Čištění kondenzátoru
2 Čištění výparníku
)
3)Výměna skleněného panelu
4) Schéma chladicího systému a elektrického zapojení
5.
10.
Mřížky ventilace kompresorové jednotky musí být
Uložené potraviny ukládejte tak, aby nepřesahovaly okraj polic
3.
Nadzdvihněte zařízení.
6.
Před vyhozením obalového materiálu
2.
Přimontujte kovovou část madla pomocí dvou šroubků,
PRISMA 400 TNV/PG
2.
Instalujte rošty na příslušné podpěry, jejichž výšku lze
ho prostoru.
28
3.
Zapojení do
Opravy tohoto zařízení mohou
7.
Výrobce odmítá jakoukoli
8.
Zařízení nesmí být
9.
Neinstalujte zařízení v blízkosti
ě
2.
Zasuňte vidlice
4.
Odsuňte paletu
3.
Nasaďte plastovou část madla
.
2.
N
ejdříve připevněte
2.
Osušte
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido