Beretta Junior 24 C.A.I Instrucciones De Instalacion Y Uso página 29

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
4.3 Kikapcsolás
Kikapcsolás rövidebb időszakra
Rövidebb távollét esetén állítsa a funkcióválasztót (2 - 1a ábra) az "
pozícióba.
A fagymentesítő funkció továbbra is működni fog.
Kikapcsolás hosszabb időszakra
Hosszabb távollét esetén állítsa a funkcióválasztót (2 - 1a ábra) az "
pozícióba.
Zárja el a berendezésen lévő gázcsapot. Ebben az esetben a fagymentesítő
funkció nem fog működni: fagyveszély esetén víztelenítse a berendezést.
4.4 Fényjelzések és rendellenességek
A vezérlőpanelen két led található, amelyek a kazánműködés állapotát jelzik:
Zöld led
Villogó led
- a villogó led 0,5 másodpercig világít - 3,5 másodpercre kialszik = kazán
készenlétben (stand-by), nincs láng.
- a villogó led 0,5 másodpercig világít - 0,5 másodpercre kialszik = a beren-
dezés ideiglenes leállása, amely a következő rendellenességek önhelyre-
állításából ered:
- víz nyomáskapcsoló (kb. 10 perc várakozási idő)
- átmeneti várakozás a begyulladásra
Ebben a fázisban a kazán a működési körülmények visszaállítását várja. Ha
a várakozási idő után a kazán megszokott működése nem áll helyre, a leállás
véglegessé válik, és a fényjelzés pirosra vált.
- gyors villogás ( 0,1 másodpercig világít 0,1 másodpercre kialszik 0,5 má-
sodpercig tart) S.A.R.A. (Automatikus fűtővíz-hőmérséklet beállító rendszer)
funkció bemenet/kimenet - 5a ábra.
A fűtővíz hőmérséklet-szabályozóját az AUTO szóval jelölt zónába fordítva
(a hőmérséklet 55 és 65 °C közötti) működésbe lép a S.A.R.A. önbeállító
rendszere: a kazán a szobatermosztát zárójelzésének függvényében
változtatja az adott hőmérsékletet. A fűtővíz hőmérséklet-szabályozójával
beállított hőmérséklet elérésekor 20 perces számlálás kezdődik. Ha ez idő
alatt a szobatermosztát továbbra is hőmérséklet-emelést igényel, a beállított
hőmérséklet automatikusan 5 °C-kal növekszik.
Az újabb megállapított érték elérésekor ismét 20 perces számlálás kezdődik.
Ha ez idő alatt a szobatermosztát továbbra is hőmérséklet-emelést igényel,
a beállított hőmérséklet automatikusan további 5 °C-kal növekszik.
Ez az új hőmérséklet-érték a manuálisan történő hőmérséklet-beállítás
eredménye a fűtővíz hőmérséklet-szabályozó és a S.A.R.A. funkciójának
+10 °C-kal való növelése segítségével.
A második hőfokemelkedési ciklus után a hőmérséklet értéke a felhaszná-
ló által beállított értékre áll vissza. A fenti ciklus addig ismétlődik, amíg a
szobatermosztát hőigénye ki nem elégül.
Folyamatos zöld fény
van láng, a kazán megfelelően működik.
Piros led
A piros led a kazán leállását jelzi, mely az alábbi rendellenességek egyike
miatt következhet be:
Folyamatos
- a láng kialudt
- füstgáz termosztát letiltása
- fűtés NTC érzékelője
- elektronikus lángőrző készülék riasztó meghibásodása
- víznyomáskapcsoló (az átmeneti fázis után)
Villogó led
- határoló termosztát beavatkozása
A működés újraindításához állítsa a funkcióválasztót (2 -1a ábra) a
zícióba, várjon 5-6 másodpercet, majd állítsa vissza kívánt helyzetbe:
nyári vagy téli üzemmód.
Ha a kazán nem áll vissza a normál működésre, hívja a Vevőszolgálati
szervizt.
Zöld villogó led és piros villogó led
Ha a ledek egyszerre villognak, az a használati melegvíz-érzékelő riasztását
jelenti
A kazán normál módon működik, de nem garantálja a használati meleg víz
hőmérsékletének állandóságát.
Ellenőriztesse a kazánt a Vevőszolgálati szerviz szakemberével.
Ha a ledek felváltva villognak, kalibrálás van folyamatban.
4.5 Beállítások
A gyártó már a gyártási fázis alatt gondoskodott a kazán beállításáról.
Ha azonban újból szükséges a beállításokat elvégzése, például rendkívüli
karbantartási művelet, gázszelep cseréje vagy gázátalakítás után, kövesse
az alábbi előírásokat.
A maximális teljesítmény beállításait kizárólag képzett szakember végezheti,
a megadott sorrendben.
- távolítsa el a kazán köpenyét az A rögzítőcsavarok kicsavarozása után
(15. ábra)
- lazítsa meg két fordulattal a gázszelep alsó nyomáscsatlakozó csavarját,
és csatlakoztassa a manométerhez
4.5.1 Maximális teljesítmény és minimális HMV beállításai
- nyissa ki teljesen az egyik meleg vizes csapot
(OFF)
- a vezérlőpanelen:
- állítsa a funkcióválasztót a
- állítsa a használati meleg víz hőmérséklet-szabályozóját a legmagasabb
(OFF)
hőfokra (17. ábra)
- helyezze áram alá a kazánt a berendezés központi kapcsolójának "bekap-
csolt" helyzetbe állításával
- ellenőrizze, hogy a manométerről leolvasott nyomás állandó; vagy egy
modulátorhoz tartozó milliamper mérővel győződjön meg arról, hogy a
modulátor az elérhető maximális áramot kapja (metángáz (G20) esetén
120 mA, PB gáz esetén 165 mA).
- vegye le a beállító csavarok védősapkáit, egy csavarhúzó segítségével
óvatosan felfeszítve (18. ábra)
- egy CH10-es villás csavarkulcs segítségével állítson a maximális telje-
sítmény-beállító anyacsavaron, hogy elérje a 8.oldalon lévő táblázatban
megadott értéket.
- válassza le a modulátor egyik gyorscsatlakozóját
- várja meg, amíg a manométerről leolvasott nyomás stabilizálódik a minimum
értéken
- ügyelve arra, hogy a belső tengelyt ne nyomja meg, egy kereszt csavarhúzó
segítségével állítson a minimális használati meleg víz beállító piros csavaron,
majd addig kalibráljon, amíg a 8. oldalon lévő táblázatában megadott érték
olvasható le a manométerről.
- kösse vissza a modulátor gyorscsatlakozóját
- zárja el a használati meleg víz csapját
- gondosan és óvatosan helyezze vissza a gázszelep beállítócsavarjainak
védõsapkáit.
4.5.2 Minimális és maximális fűtés elektromos beállítása
Az "elektromos beállítás" funkciójának be- és kikapcsolása kizárólag a
(JP1) jumper (19. ábra) által történik.
A funkció aktiválása az alábbi módokon történhet:
-
a kártyát a behelyezett JP1 jumperrel táplálva, valamint a funkcióváltót a téli
helyzetbe állítva, függetlenül az esetleges egyéb funkcióigény meglététől.
-
a JP1 jumpert bekapcsolva, a téli helyzetbe állított funkcióváltóval, folya-
matban levő hőigénylés nélkül.
A funkció beindítása az égő begyulladásával jár, ez egy hőigény szimu-
láción keresztül történik a fűtési rendszerben.
A kalibrálási művelet elvégzéséhez a következőket kell tennie:
- kapcsolja ki a kazánt
- távolítsa el a köpenyt, hogy hozzá tudjon férni a kártyához
- a vezérlőpanelen lévő kezelőgomb aktiválásához (amely a minimális és
maximális fűtés funkciót működteti) helyezze be a JP1 jumpert (19. ábra).
- ellenőrizze, hogy a funkcióválasztó téli állásban van (lásd a 4.2 bekezdést).
- a kazánt áram alá kell helyezni
Elektromos kártya feszültség alatt (230 Volt)
- addig forgassa el a fűtés vízhőmérsékletét-beállító B gombot (20. ábra), amíg
eléri a minimális fűtési értékét, ahogy ezt a 8. oldalon lévő gázok táblázata
mutatja.
- helyezze be a JP2 jumpert (19. ábra)
- addig forgassa el a használati meleg víz hőmérsékletét-beállító C gombot
(20. ábra), amíg eléri a minimális fűtési értékét, ahogy ezt a 8 oldalon levő
po-
gázok táblázata mutatja.
- a maximális fűtési érték memorizálásához vegye ki a JP2 jumpert
- a minimális fűtési érték memorizálásához és a kalibrálási műveletből
való kilépéshez vegye ki a JP1 jumpert
Válassza le a manométert, és csavarja vissza a nyomáscsatlakozó csavarját.
A kalibrálási funkció befejezéséhez a beállított értékek memorizálása
nélkül, a következő módon járjon el:
a)
a funkcióválasztót helyezze az OFF
b)
vonja meg az áramellátást
A kalibráló funkció automatikusan befejeződik a minimális és maxi-
mális értékek memorizálása nélkül, az aktivizálástól számított 15 perc
elteltével.
A kalibráló funkció akkor is automatikusan befejeződik, ha a készülék
időlegesen vagy véglegesen leáll.
A funkció befejeztével az értékek NEM lettek memorizálva.
Megjegyzés
Kizárólag a maximális fűtési érték kalibrálásához vegye ki a JP2 jumpert (a
maximális érték memorizálásához), majd ezt követően lépjen ki a kalibrálási
funkcióból a minimális érték memorizálása nélkül úgy, hogy a funkcióválasztót
az OFF
helyzetbe állítja vagy a kazántól megvonja az áramellátást.
Minden, a gázszelep beállítási részén elvégzett eljárás után pecsételje
le azt pecsétviasszal.
JUNIOR C.A.I.
(nyár) helyzetbe (16. ábra)
állásba
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Junior 28 c.a.i.

Tabla de contenido