SUHNER UXH 4-R Documentación Técnica página 24

Tabla de contenido
Spindel arretieren durch Drücken der
Spindelarretierung
Spindelarretierung nur bei still-
stehender Spindel betätigen!
Schleifwerkzeug mit Gabelschlüssel
oder von Hand lösen oder kräftig
anziehen.
Extrem festsitzende Schleifwerk-
zeuge müssen mit einem Gabel-
schlüssel, statt mit der Spindelarre-
tierung, gelöst werden
24
DE
Bloquer la broche par le biais de son
bouton de fixation
N'actionner l'arrêt de broche
que lorsque celle-ci ne bouge
pas !
Desserrer l'outil de polissage au
moyen d'une clé à fourches ou à la
main - en le tirant énergiquement.
Les outils de polissage fixés de
manière très ferme doivent être
libérés avec uen clé à fourches plutôt
qu'avec le bouton d'encliquetage
FR
Press the spindle lock to secure this
in place
Press the spindle lock only
when it is not rotating!
Detach or firmly tighten the abrasive
attachment with an open ended
spanner or by hand.
Grinding tools which are tightened
down extremely tight must be
released using an open-end wrench
instead of with the locking mechanis
GB
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido