cecotec Conga Popstar 1000 Duo Manual De Instrucciones

cecotec Conga Popstar 1000 Duo Manual De Instrucciones

Aspirador vertical con cable
CONG A P O P S TAR 100 0 D UO
Aspirador vertical con cable/ Corded upright vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec Conga Popstar 1000 Duo

  • Página 1 CONG A P O P S TAR 100 0 D UO Aspirador vertical con cable/ Corded upright vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Montaggio del prodotto Istruzioni di sicurezza 4. Funzionamento Instruções de segurança 5. Pulizia e manutenzione Instrukcje bezpieczeństwa 6. Specifiche tecniche Bezpečnostní pokyny 7.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Úselo solo como se especifica en este manual y utilice El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. exclusivamente los accesorios recomendados por Cecotec. Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8 No lo use si se observan daños en el cable o el enchufe.
  • Página 4: Instructions De Sécurité

    Keep this appliance and its power cord out of reach of children or is damaged, it must be repaired by Cecotec’s Technical. under the age of 8.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Schlag erlitten hat oder nass oder Maintenez l'extrémité de l’aspirateur et la buse d’aspiration, beschädigt ist, muss er durch den offiziellen Cecotec Technical ainsi que toute ouverture de ventilation, à l'écart du visage et Assistance Service repariert werden.
  • Página 6: Istruzioni Di Sicurezza

    Usare solamente seguendo le indicazioni fornite da questo Bereichen, in denen diese Elemente vorhanden sein können. manuale e con gli accessori suggeriti da Cecotec. Nehmen Sie nichts auf, was brennt oder raucht, wie z.B. Non utilizzare se il cavo o la presa sono danneggiati. In caso Zigaretten, Streichhölzer oder Glut.
  • Página 7: Instruções De Segurança

    Cecotec. corpo. Não puxe o cabo nem o utilize para transportar o dispositivo.
  • Página 8: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Nie przeciągaj kabla po ostrych krawędziach ani lub umysłowych, lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli rogach. są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód. bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z CONGA POPSTAR 1000 DUO CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 9: Bezpečnostní Pokyny

    Nedotýkejte se vysavače ani zástrčky vlhkýma rukama. Do otvorů neumisťujte žádné předměty. Přístroj nepoužívejte, pokud jsou zablokovány větrací otvory, udržujte je v čistotě od prachu, vlasů nebo jiných předmětů, které by mohly omezit nebo znemožnit proudění vzduchu. CONGA POPSTAR 1000 DUO CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 10: Funcionamiento

    Cepille los filtros o lávelos con agua tibia sin ningún tipo de detergente o productos similares. Deje que el filtro se seque por completo antes de volver a colocarlos (como mínimo 24 horas). CONGA POPSTAR 1000 DUO CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 11 Press the power button to turn on or off the device. Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de Using the device as an upright vacuum cleaner teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 12 Make sure to unplug the appliance before cleaning the filter. hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. Never use a washing machine or dishwasher to clean the filter, nor a hair dryer to dry it.
  • Página 13: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants soient inclus et en bon état. Si vous observez Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la surface de l’appareil. un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Ne submergez jamais l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
  • Página 14: Spécifications Techniques

    Warnung: Die Saugloch muss immer frei von Hindernissen sein, um eine Überhitzung zu vermeiden. le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. Drücken Sie die Netztaste, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
  • Página 15: Reinigung Und Wartung

    Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom die Saugleistung verloren gehen oder der Motor beschädigt werden. offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker, bevor Sie die Filter reinigen. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs Benutzen Sie niemals die Waschmaschine oder den Geschirrspüler, um die Filter zu reinigen,...
  • Página 16: Parti E Componenti

    Prima di usare l’apparato ritirare le pellicole in plastica. Conservare la scatola originale. Verificare che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. Se si osservano danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 3. MONTAGGIO DEL PRODOTTO Avvertenza: verificare che il dispositivo sia spento prima di montare o smontare i suoi accessori.
  • Página 17: Pulizia E Manutenzione

    Non utilizzare lavatrice o lavastoviglie per pulire i filtri e asciugacapelli per asciugarli. Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Spazzolare i filtri e lavare con acqua tiepida senza detergenti o prodotti di pulizia simili.
  • Página 18: Peças E Componentes

    Pressione este botão para ligar ou desligar o dispositivo. Escove os filtros ou lave-os com água morna sem qualquer detergente ou produtos similares. Deixe o filtro secar completamente antes de o substituir (pelo menos 24 horas). CONGA POPSTAR 1000 DUO CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 19: Especificações Técnicas

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Uwaga: Port ssący musi być zawsze wolny od przeszkód, aby zapobiec przegrzaniu. em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Naciśnij włącznik, aby wyłączyć urządzenie.
  • Página 20: Czyszczenie I Konserwacja

    W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji Pozostaw filter do kompletnego wyschnięcia przed ponownym zamontowaniem go skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. (Minimum 24h). CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 21: Části A Složení

    Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Pokud najdete Před vyprázdněním zásobníku odpojte produkt z elektrické zásuvky. nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Když je zásobník plný, musí být před dalším použitím vyprázdněn. Stiskněte tlačítko pro uvolnění...
  • Página 22: Recyklace Elektrospotřebičů

    Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 CONGA POPSTAR 1000 DUO...
  • Página 23 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) PE01200617...

Tabla de contenido