Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE TAKE A
MOMENT NOW
REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create the
products you will want in the future.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
UHE-WM350
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HoMedics TotalComfort UHE-WM350

  • Página 29: Garantía Limitada De Un Año

    POR FAVOR, TÓMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN: www.homedics.com/register Su valiosa contribución con respecto a este producto nos ayudará a desarrollar los productos que deseará para el futuro. MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • NUNCA utilice el artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o se ha dañado o si se ha caído al agua. Lleve el artefacto a un centro de servicio de HoMedics para una inspección y reparación.
  • Página 31 • Siempre mantenga el cable lejos de temperaturas altas y del fuego. • Si el cable tiene daños, debe dejar de utilizar el producto de inmediato y contactar a relaciones del consumidor de HoMedics (ver la sección Garantía para obtener la información de contacto de relaciones del consumidor).
  • Página 32: Características Únicas Y Especificaciones

    CARACTERÍSTICAS ÚNICAS Y ESPECIFICACIONES TECNOLOGÍA ULTRASÓNICA Este humidificador utiliza tecnología de alta frecuencia ultrasónica para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja. PANTALLA DIGITAL Muestra la configuración de humedad programada, temporizador, selección de vapor cálido o frío y nivel de salida de vapor.
  • Página 33 HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO TOTAL COMFORT VAPOR CÁLIDO Y FRÍO TANQUES DE AGUA TAPAS DE LOS TANQUES CAÑO VERTEDOR ROCIADOR ESENCIAL BANDEJA DE ACEITE CONTROL DIGITAL PANEL TOMA DE CORRIENTE CON TERMINAL A TIERRA ULTRASÓNICO CUBIERTA* ULTRASÓNICO DISCO* * Estos elementos se acceden desde la parte trasera de la unidad Los tanques de agua se deben...
  • Página 34 CÓMO LLENAR PRECAUCIÓN: Antes de llenar de agua la unidad, apague y desconecte la unidad del tomacorriente. NOTA: Siempre utilice las dos manos para cargar el tanque de agua. 1. Agarre el mango del 2. Coloque el tanque 3. Llene los tanques de agua tanque y levante boca abajo, quite con agua fresca (no fría) y...
  • Página 35: Modo De Uso

    MODO DE USO La pantalla muestra: Configuración de humedad programada (fotografía), Configuración de temporizador, Selección de vapor cálido o frío, y Nivel de vapor de salida Higrostato programable Temporizador Temperatura de vapor Luz de noche / Luz de pantalla Nivel de vapor de salida Botón de ENCENDIDO/APAGADO Configuración de higrostato programable...
  • Página 36: Temporizador

    MODO DE USO HIGROSTATO PROGRAMABLE El higrostato programable puede fijarse en una humedad de 35 % a 60 % en incrementos de 5 %. Para programar el nivel de humedad, presione el Botón del Higrostato. Luego, presione el botón + / -. El nivel de humedad aumentará...
  • Página 37 Humidificador ultrasónico TotalComfort Vapor Cálido y Frío, o visite la página web www. homedics.com. Para comprar aceites esenciales de reemplazo HoMedics genuina, diríjase a la tienda en la que adquirió su Humidificador ultrasónico TotalComfort Vapor Cálido y Frío o visite la página web www.homedics.com.
  • Página 38: Acerca Del Polvo Blanco

    CÓMO Y POR QUÉ UTILIZAR CARTUCHOS DE DESMINERALIZACIÓN: Un cartucho de desmineralización HoMedics ayudará a reducir el potencial de producción de polvo blanco, un depósito de minerales residuales producido por el uso de agua dura en su humidificador. El cartucho debe reemplazarse cada 30 a 40 recargas de agua.
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Antes de limpiar la unidad, apague y desconecte la unidad del tomacorriente. CÓMO LIMPIAR LOS TANQUES Levante los tanques de agua de la unidad principal para retirarlos del humidificador. Desajuste los tapones de los tanques y lave dentro de los tanques con agua limpia.
  • Página 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No enciende/No emite vapor de • La unidad no está • Enchufe la unidad. la boquilla conectada. • Presione el botón encender • No hay energía en la unidad. para encender la unidad. •...
  • Página 41 Realice solamente el mantenimiento de usuario que se encuentra en este manual. Otros mantenimientos y servicios pueden causar interferencia dañina y pueden invalidar el cumplimiento necesario con la FCC. Precaución: Todos los trabajos de mantenimiento de este humidificador deben ser realizados únicamente por el personal de servicio autorizado de HoMedics.
  • Página 42 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO HoMedics pretende vender productos libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de un año desde la fecha de la compra original con las excepciones que figuran a continuación. HoMedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio.

Tabla de contenido