Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

BATTERIE-LADEGERÄT
BATTERY CHARGER
ACCTIVA EXPERT 12/24V - 35A
Art. 0510 955 604
Deutsch
DE
English
GB
Français
FR
Italiano
IT
Español
ES
Português
PT
Nederlands
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth ACCTIVA EXPERT

  • Página 1 BATTERIE-LADEGERÄT BATTERY CHARGER ACCTIVA EXPERT 12/24V - 35A Art. 0510 955 604 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands...
  • Página 75: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡Advertencia! „¡Advertencia!“ Designa una situación posiblemente peligrosa. Si no se evita esta situación, la consecuencia pueden ser la muerte y lesiones de carácter muy grave. ¡Precaución! „¡Precaución!“ Designa una situación posiblemente perjudicial. Si no se evita esta situación, se pueden producir lesiones de carácter leve o insigni- ficantes, así...
  • Página 76: Utilización Prevista

    Utilización pre- Se debe utilizar el aparato exclusivamente para el empleo en el sentido de la vista utilización prevista. Cualquier otro uso se considera como no previsto por el diseño constructivo. El fabricante no es responsable de los daños que se pudieran originar, así...
  • Página 77: Autoprotección Y Protección De Las Personas

    Indicaciones En los siguientes casos no se debe iniciar, o bien, se debe interrumpir generales acerca inmediatamente el servicio del aparato y encomendar la comprobación del manejo de de la batería a un taller especializado autorizado. baterías Nivel de ácido irregular, o bien, elevado consumo de agua en diferen- (continuación) tes celdas originado por un posible defecto.
  • Página 78: Protección De Datos

    Medidas de Es responsabilidad del empresario procurar que no se produzcan anomalías compatibilidad electromagnéticas en instalaciones eléctricas y electrónicas. electromagnética Clasificación de aparato CEM (ver la placa de características o los datos técnicos) (CEM) y de Los aparatos de la clase B cumplen los requisitos de las directivas para campos electro- compatibilidad electromagnética en zonas industriales y residenciales.
  • Página 79 Tabla de contenido Generalidades ............................... 2 Principio de funcionamiento ........................2 Advertencias en el aparato........................2 Antes de la puesta en servicio ........................3 Seguridad ..............................3 Utilización prevista ........................... 3 Conexión de red ............................3 Concepto de seguridad - dispositivos de seguridad de serie ..............4 Elementos de manejo y conexiones ......................
  • Página 80: Generalidades

    Inverter con rectificación de corrien- te activa y una desconexión de seguridad inteligente. Independientemente de las oscilaciones en la tensión de red, la Cargador Acctiva Expert regulación digital mantiene una corriente y tensión de carga constantes. Advertencias en El cargador está...
  • Página 81: Antes De La Puesta En Servicio

    Antes de la puesta en servicio Seguridad ¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona- les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los siguientes documentos: Manual de instrucciones Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
  • Página 82: Concepto De Seguridad - Dispositivos De Seguridad De Serie

    Concepto de La capacidad de los nuevos cargadores no se limita a sus características de equipami- seguridad - ento funcionales, ya que también la seguridad de la tecnología Active Inverter es óptima. dispositivos de Dispone de las siguientes características de seguridad de serie: seguridad de Los bornes sin tensión y que no producen chispas protegen ante el riesgo de serie...
  • Página 83: Protección De Cantos

    Conexión de las ¡OBSERVACIÓN! Peligro de daños en el aparato y accesorios. Conectar sólo opciones las opciones y las ampliaciones del sistema cuando se haya retirado la clavija para la red y el cable de carga para la batería esté desembornado. Conexiones en el Nº...
  • Página 84: Montaje

    Montaje En caso de montaje del cargador sobre una base firme, utilizar la plantilla de perforación integrada en el embalaje. A tal fin retirar temporalmente la protección de cantos. ¡OBSERVACIÓN! El tipo de protección IP44 sólo se garantiza en la posición vertical.
  • Página 85: Cargar La Batería

    Cargar la batería Iniciar el proceso ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daños materiales durante la carga de una batería de carga defectuosa o tensión de carga incorrecta. Antes de comenzar con el proceso de carga, asegurarse de que la batería a cargar funcione correctamente y que la tensión de carga del aparato corresponda a la tensión de batería.
  • Página 86: Proceso De Carga

    Proceso de carga ¡Importante! La tensión de carga mostrada debe coincidir con la tensión de batería. En caso contrario, corregir la tensión de carga con la tecla Stop/Start. 24 V 12 V Los LEDs ascendentes simbolizan el estado de carga de la batería. 25 % 50 % 75 %...
  • Página 87: Volver A Iniciar El Proceso De Carga

    Interrumpir el proceso de carga Detener el proce- ¡OBSERVACIÓN! Peligro de daños en los zócalos de conexión y las clavijas de so de carga conexión. No desenchufar ni separar el cable de carga durante el modo de servicio de carga. Pulsar la tecla Stop/Start para detener el proceso de carga.
  • Página 88: Menú De Configuración

    Menú de configuración Generalidades ¡Importante! El siguiente capítulo es aplicable sólo al panel de control estándar de la versión con LED. En el menú de configuración debe seleccionarse el tipo de curva característica en función de la batería a cargar o la exigencia, según el capítulo „Curva característica“. Entrar al menú...
  • Página 89: Seleccionar El Tipo De Curva Característica

    Seleccionar el Pulsar la tecla Stop/Start para seleccionar el tipo de curva característica según la tipo de curva ficha de datos sobre las curvas características adjunta. característica Si después de 10 s no se realiza ninguna otra elección, se memoriza la curva característica seleccionada.
  • Página 90: Diagnóstico De Errores, Solución De Errores

    Diagnóstico de errores, solución de errores Seguridad ¡ADVERTENCIA! La electrocución puede ser mortal. Antes de abrir el aparato: Separar el aparato de la red. Separar la unión con la batería. Colocar un rótulo de aviso claro y legible para impedir cualquier reconexión. Asegurarse con un medidor adecuado de que los componentes con carga eléctrica (por ejemplo, condensadores) estén descargados.
  • Página 91: Error De Carga

    Error de carga La indicación de servicio 12 V o 24 V está iluminada, la indicación de error parpa- dea, las indicaciones de estado de carga 1/2/3/4 parpadean: Causa: Se ha sobrepasado el tiempo en la fase de carga correspondiente o la capacidad de batería es excesiva.
  • Página 92: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos eléctricos Tensión de red ~ 230 V AC de la entrada Frecuencia de red 50 / 60 Hz Corriente de red máx. 7,7 A ef. Fusible de red máx. 16 A Rendimiento máx. 96 % Potencia efectiva máx.

Este manual también es adecuado para:

0510 955 604

Tabla de contenido