Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

X603 Owners Manual
7676 South 46th Street • Phoenix, AZ 85040
602.431.8686 • fax 602.431.8600 • Xtant.com
XT000472
4/01
NDM171
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xtant X603

  • Página 1 X603 Owners Manual 7676 South 46th Street • Phoenix, AZ 85040 602.431.8686 • fax 602.431.8600 • Xtant.com XT000472 4/01 NDM171...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Xtant technologies table of contents English Welcome Installation Instructions " Installer’s Reference Chart Insert Specifications Français Bienvenue Instructions d’installation $" Tableau de référence de l’installateur Spécifications techniques Deutsch Willkommen $& Installationsanleitung Beilage mit Bezugsangaben für die Installation Technische Daten !"...
  • Página 3: Xtant Technologies

    By utilizing the on+board crossover’s four (") RCA line outputs, you can steer All Xtant amplifiers and accessories are intended to be installed by a certified specific frequency ranges to additional amplifiers, thus eliminating the need for...
  • Página 4: Installation Instructions

    Make initial adjustment to input gain at your work bench* To increase input gain, place The following is a chart of Xtant’s available frequencies* The frequency SIP “ID Code” jumper in the .!( dB position* To decrease input gain, place jumper in the (, +$(, or +!( dB...
  • Página 5: Specifications

    Number of Channels Fully Regulated PWM Power Supply All Xtant “X” Series amplifiers feature a Fully Regulated, Pulse Width Modulated Watts per Channel @ "Ω ! x #) . $ x $)( power supply* This supply technology provides high efficiency and consistent output performance even when battery voltage is less than optimum* Watts per Channel @ !Ω...
  • Página 6: Optional Performance Upgrades

    RGM* Remote mounted control adjusts up to $)dB of gain* With a mounting depth of $+'/"” and a modular cord Xtant’s policies and procedures are designed, in the event of a problem, to minimize included, installation remains flexible* the amount of your “down+time”...
  • Página 7 éliminant ainsi le besoin de filtre actif externe* Comme pour tous les amplificateurs Xtant de la série X, le X%(' est équipé d’un noise gate intégré, d’un système de refroidissement à convection forcée et d’une alimen+ tation à...
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    Caractéristiques Standard Refroidissement par convection forcée Les amplificateurs Xtant de la série X sont tous équipés d’un système de (+) de Accordez quelques instants à la lecture de ce manuel de l’utilisateur* refroidissement forcé* Un circuit de détection thermique régule la vitesse du venti+ lateur afin de maintenir une température de fonctionnement optimale*...
  • Página 9: Instructions D'installation

    .!( dB* Pour diminuer le gain d’en+ votre ampli Xtant* Le code d’identification de la fréquence SIP imprimé sur le SIP et trée, placez le cavalier sur la position (, +$( ou +!( dB* Consultez la section Réglages la valeur de la fréquence SIP correspondante sont indiqués dans le tableau*...
  • Página 10: Spécifications Techniques

    Les modules des accessoires optionnels Xtant peuvent facilement être installés Réponse en fréquence !( Hz à !( KHz ./– $ dB par votre distributeur Xtant agréé* Ces modules s’emboîtent sur le circuit imprimé de l’amplificateur lorsque le capôt est retiré* Ces accessoires permettent Nombre de canaux d’améliorer les performances du système et de le personnaliser en fonction de...
  • Página 11 Xtant+Produkte sind nur über die besten, spezialisierten Automobil+ Les pratiques et les procédures observées par Xtant sont conçues, en cas de problème, Audiohändler erhältlich* Für den Vertrieb der Xtant+Produkte wählen wir nur Händler aus, denen eine hohe Qualität wichtig ist* afin de limiter au maximum le temps pendant lequel le système n’est pas utilisé* Nous...
  • Página 12 Wartungsarbeiten bzw* zum Vornehmen von Einstellungen verwendet* Status-LEDs Wasser und Feuchtigkeit Bei allen Xtant+Verstärkern wird der Betriebsstatus durch die vier durch die Abdeckung sicht+ Alle Xtant+Verstärker dürfen nur in Umgebungen installiert werden, die frei von baren LED+Leuchten angezeigt* Die rote LED leuchtet, wenn der Verstärker EINGESCHALTET ist (ON), die gelbe LED zeigt an, dass der Überspannungsschutz aktiviert ist, die orange LED...
  • Página 13: Installationsanleitung

    Die Steckbrücke auf die Position .!( dB einstellen, um die Eingangsverstärkung zu erhöhen* Die Steckbrücke auf die Positionen (, +$( oder Das folgende Diagramm gibt die am Xtant verfügbaren Frequenzen an* Die "ID+Codes" der +!( dB einstellen, wenn eine geringere Eingangsverstärkung gewünscht wird*...
  • Página 14 Xtant X603 – Technische Daten Deutsch Deutsch Optionales Zubehör zur Leistungserweiterung Frequenzgang: !( Hz bis !( kHz ./– $ dB optionalen Xtant+Zubehörmodule können Ihrem Xtant+ Vertragshändler schnell und problemlos installiert werden* Zur Installation Anzahl der Kanäle: muss nur die Abdeckung der Einheit abgenommen werden – die Erweiterungsmodule können dann einfach auf der Leiterplatte des...
  • Página 15: Amplificador Xtant X603

    Vorsi i ch h t t : : Di i e Lei i t t erp p l l at t t t e d d arf ni i ch h t t mi i t t Fl l üssi i g g k k ei i t t en i i n Verbi i nd d ung g k k ommen* Al igual que con los amplificadores de la Serie Xtant "X", el X%(' tiene una rejilla integrada Ventilator-Schaltkreis contra ruido, un sistema de control de calor por convección forzada y una fuente de poder...
  • Página 16: Características Estándar

    La frecuencia se selecciona con un MBS de $! clavijas* El amplificador cuenta dar al instalador profesional del distribuidor autorizado de Xtant* Las técnicas con un MBS de &( Hz instalado, y el distribuidor de Xtant le puede proporcionar otras $' frecuencias* esenciales de instalación para crear un sistema de autosonido de alto rendimien+...
  • Página 17: Instrucciones De Instalación

    Frecuencias de crossover y MBS Sensibilidad de Entrada: La siguiente tabla muestra las frecuencias del Xtant* El código de identificación del MBS de Haga los ajustes iniciales de ganancia de entrada en la mesa de trabajo* Para aumen+ frecuencia, impreso en el MBS, y el valor de frecuencia asociado se detallan más abajo* tar la ganancia de entrada, coloque el puente en la posición .!( dB* Para reducir la...
  • Página 18: Módulo De Ecualización Paramétrica (Pqm)

    Español Mejoras de Rendimiento Opcionales Xtant X603 El distribuidor autorizado de Xtant puede instalar fácil y rápidamente los módulos accesorios opcionales* Los módulos de mejora se insertan en la placa Respuesta de frecuencia !( Hz a !( kHz ./– $ dB de circuito impreso del amplificador cuando se retira la parte superior de la Número de canales...
  • Página 19: Limpieza Y Asistencia Técnica

    )* The provisions of this warranty shall not apply to any Xtant unit used for a purpose for which it is not designed, which has been repaired or altered in any way, or which has been...

Tabla de contenido