Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Wireless N PoWerliNe GiGabit router
DHP-1565
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DHP-1565

  • Página 1 Wireless N PoWerliNe GiGabit router DHP-1565 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΟ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ...
  • Página 2: Contents Of Packaging

    PACKAGING CoNteNts INSTALLATION CD INCLUDES SETUP WIZARD & USER MANUAL WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 POWER CORD ETHERNET CABLE (CAT5 UTP) CONNECTS THE DEVICE TO YOUR NETWORK If any of these items are missing from your packaging, contact your reseller.
  • Página 3: Product Setup

    PRODUCT SETUP iNstallatioN MICROSOFT WINDOWS To use the DHP-1565 under Windows and configure Router, run the Setup Wizard on the Installation CD. Alternatively, manually install your router and connect to the Internet. please follow the instruction below. LINUx, MAC OS x, OR OTHER OS...
  • Página 4 AC wall outlet close to your modem as seen in Room A. Confirm the DHP-1565 is in Router mode and turn it on by pushing the on/off switch located on the back of the unit. Wait about 30 seconds for the DHP-1565 to boot.
  • Página 5: Internet Connection

    Follow the Setup Wizard to assist you in WELCOME TO THE D-LINK SETUP WIZARD establishing an Internet connection and secure wireless network. (Please refer to “Setup Wizard” in the user manual for detailed installation information.)
  • Página 6 AC wall outlet close to your Computer as seen in Room B. Confirm the DHP-1565 is in AP mode and turn it on by pushing the on/off switch located on the back of the unit. Wait about 30 seconds for the DHP-1565 to boot.
  • Página 7: Wireless Security

    MODE SWITCH Plug the second PowerLine device (for example the DHP-1565 in Room B as seen on page 6) into a power outlet. Press the Common Connect button on this PowerLine device for one to three seconds.
  • Página 8: Technical Support

    IMPROvE THIS? PLEASE ENSURE THE FOLLOWING FOR BEST NETWORK PERFORMANCE: - Plug the DHP-1565 directly into a wall socket and not into a power strip or surge protector. Some power strips have surge protectors that may block power line signals.
  • Página 9 PACKUNGS- INHALT PaCKuNGsiNHalt INSTALLATIONS-CD ENTHÄLT SETUP-ASSISTENTEN UND BENUTZERHANDBUCH WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 NETzKABEL ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) VERBINDET DAS GERÄT MIT IHREM NETZWERK Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. DHP-1565...
  • Página 10 PRODUKT- EINRICHTUNG iNstallatioN MICROSOFT WINDOWS Um den DHP-1565 unter Windows zu verwenden und den Router zu konfigurieren, führen Sie den Setup- Assistenten auf der Installations-CD aus. Sie können Ihren Router aber auch manuell installieren und eine Verbindung zum Internet herstellen. Folgen Sie dazu den Anleitungen unten.
  • Página 11 Spielkonsole 1565 in eine Wandsteckdose in der Nähe Ihres Modems (wie in Raum A dargestellt). Stellen Sie sicher, dass sich der DHP-1565 im Router-Modus befindet und schalten Sie ihn ein, indem Sie den Schalter Ein/Aus auf der Rückseite des Geräts betätigen.
  • Página 12 Netzwerk sicher miteinander verbunden. INTERNETvERBINDUNG Um auf die Web-Benutzeroberfläche zuzugreifen, öffnen Sie einen Webbrowser, z. B. Internet Explorer, und geben Sie WILLKOMMEN BEIM D-LINK-SETUP-ASSISTENTEN http://dlinkrouter oder http://192.168.0.1 in die Adresszeile ein. Folgen Sie den Anweisungen des Setup-Assistenten zum Aufbau einer Internetverbindung und zur Sicherung Ihres drahtlosen Netzwerks.
  • Página 13 Sie ihn ein, indem Sie den Schalter Ein/Aus auf der Rückseite des Geräts betätigen. Warten Sie etwa 30 Internet Sekunden, bis der DHP-1565 gestartet ist. Stecken Sie das eine Ende des mitgelieferten CAT5 Ethernet-Kabels in den Ethernet-Port des DHP-1565 und das...
  • Página 14 PowerLine-LED sollte anfangen zu blinken. SCHALTER MODUSSCHALTER Schließen Sie das zweite PowerLine- Gerät (z. B. den DHP-1565 in Raum B (siehe Seite 13) an eine Wandsteckdose an. Drücken Sie eine bis drei Sekunden lang auf die Taste 'Common Connect' auf diesem PowerLine-Gerät.
  • Página 15: Technische Unterstützung

    DAS OPTIMIEREN? UM DIE BESTE NETzWERKLEISTUNG zU GEWäHRLEISTEN, STELLEN SIE BITTE FOLGENDES SICHER: - Schließen Sie den DHP-1565 an eine Wandsteckdose an und nicht an eine Steckdosenleiste (Sammelschiene) oder einen Überspannungsschutz, weil einige Sammelschienen einen Überspannungsschutz aufweisen, der möglicherweise Powerline-Signale blockiert.
  • Página 16: Contenu De La Boîte

    CoNteNu CD D’INSTALLATION COMPREND L'ASSISTANT DE CONFIGURATION ET LE MANUEL D'UTILISATION ROUTEUR GIGABIT CPL SANS FIL N DHP-1565 CORDON D’ALIMENTATION CÂBLE ETHERNET (CAT 5 UTP) CONNECTE LE PÉRIPHÉRIQUE À VOTRE RÉSEAU Contactez immédiatement votre revendeur s’il manque l’un de ces éléments de la boîte.
  • Página 17: Configuration Du Produit

    CONFIGURATION DU PRODUIT iNstallatioN MICROSOFT WINDOWS Pour utiliser le DHP-1565 sous Windows et configurer le routeur, exécutez l'assistant de configuration se trouvant sur le CD d'installation. Sinon, installez manuellement votre routeur et connectez- vous à l'Internet. Veuillez suivre les instructions ci-dessous.
  • Página 18 Branchez le cordon d'alimentation du Console de jeu DHP-1565 dans une prise murale proche de votre modem comme illustré dans Pièce A. Confirmez que le DHP-1565 est en mode routeur et allumez-le en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt situé sur l'arrière de l’appareil. Attendez environ 30 secondes que le DHP-1565 s’initialise.
  • Página 19: Interrupteur Marche/Arrêt

    Web (par ex. Internet Explorer), puis saisissez http://dlinkrouter ou http://192.168.0.1 dans le champ d'adresse. BIENVENUE DANS L'ASSISTANT DE CONFIGURATION DE D-LINK Suivez l'assistant de configuration pour vous aider à établir une connexion Internet et un réseau sans fil sécurisé.
  • Página 20 Branchez le cordon d'alimentation du DHP-1565 dans une prise murale proche de votre ordinateur comme illustré dans Pièce B. Confirmez que le DHP-1565 est en mode PA et allumez-le en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt situé sur l'arrière de l’appareil. Attendez environ Internet 30 secondes que le DHP-1565 s’initialise.
  • Página 21: Installation Du Produit

    Le voyant CPL doit commencer à clignoter. MARCHE/ARRÊT MODE PA/ROUTEUR Branchez le second périphérique CPL (par exemple, le DHP-1565 dans Pièce B comme illustré en page 20) dans une prise de courant. Appuyez sur le bouton de Connexion commune de ce périphérique CPL pendant une à...
  • Página 22: Assistance Technique

    RESPECTEz LES MESURES SUIvANTES POUR GARANTIR DES PERFORMANCES OPTIMALES DU RÉSEAU : - Branchez le DHP-1565 directement dans une prise murale, pas dans un bloc multiprise, ni dans un parasurtenseur. Certains bloc multiprise intègrent des parasurtenseurs qui peuvent bloquer les signaux de la ligne d'alimentation.
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    CoNteNiDo CD DE INSTALACIÓN INCLUYE ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN Y MANUAL DEL USUARIO WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 CABLE DE ALIMENTACIÓN CABLE ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTA EL DISPOSITIVO A LA RED Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor.
  • Página 24: Configuración Del Producto

    CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO iNstalaCiÓN MICROSOFT WINDOWS Para utilizar el DHP-1565 bajo Windows y configurar el router, ejecute el asistente de configuración incluido en el CD de instalación. Si lo prefiere, instale manualmente el router y conéctese a Internet. Siga las instrucciones que se muestran a continuación.
  • Página 25: Instalar El Dispositivo

    SALA A Enchufe el cable de alimentación al Consola de juegos DHP-1565 en una toma de pared de CA cercana al módem, como se ve en la sala A. Confirme que el DHP-1565 está en modo Router y enciéndalo pulsando el interruptor encendido/apagado situado en la parte posterior de la unidad.
  • Página 26: Seguridad De La Red Plc

    Internet Explorer y escriba http://dlinkrouter o http://192.168.0.1 en el campo de BIENVENIDO AL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN DE D-LINK direcciones. Siga las instrucciones del asistente de configuración que le ayudarán a establecer una conexión a Internet y harán más segura la red inalámbrica.
  • Página 27 SALA A Enchufe el cable de alimentación del Consola de juegos DHP-1565 en una toma de pared de CA cercana al ordenador, como se ve en la sala B. Confirme que el DHP-1565 está en modo AP y enciéndalo pulsando el interruptor encendido/apagado situado en la parte posterior de la unidad.
  • Página 28: Seguridad Inalámbrica

    ENCENDIDO/APAGADO MODO AP/ROUTER Enchufe el segundo dispositivo PowerLine (por ejemplo, el DHP-1565 de la sala B, como se ve en la página 27) en una toma de alimentación. Pulse el botón Conexión común en este dispositivo PowerLine de uno a tres segundos.
  • Página 29: Problemas De Instalación Y Configuración

    COMPRUEBE LO SIGUIENTE PARA CONSEGUIR EL MEjOR RENDIMIENTO POSIBLE DE LA RED: - Enchufe directamente el DHP-1565 en una toma de pared y no en un enchufe múltiple o protector de sobretensión. Algunos enchufes múltiples tienen protectores frente a subidas de tensión que pueden bloquear las señales de la línea eléctrica.
  • Página 30: Contenuto Della Confezione

    CoNteNuto CD DI INSTALLAzIONE INCLUDE CONFIGURAZIONE GUIDATA E MANUALE UTENTE WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 CAvO DI ALIMENTAzIONE CAvO ETHERNET (UTP CAT5) PER COLLEGARE IL DISPOSITIVO ALLA RETE Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione, rivolgersi al rivenditore.
  • Página 31: Configurazione Del Prodotto

    CONFIGURAzIONE DEL PRODOTTO iNstallaZioNe MICROSOFT WINDOWS Per utilizzare il dispositivo DHP-1565 in Windows e configurare il router, eseguire la procedura di configurazione guidata disponibile nel CD di installazione. In alternativa, installare manualmente il router e connetterlo a Internet attenendosi alle istruzioni seguenti.
  • Página 32: Installazione Del Dispositivo

    DHP-1565 a una presa di alimentazione CA a muro posizionata accanto al modem come illustrato nella figura relativa alla stanza A. Verificare che per il dispositivo DHP-1565 sia attiva la modalità Router, quindi accenderlo premendo l'apposito interruttore di Internet accensione/spegnimento sul retro dell'unità.
  • Página 33 CONNESSIONE INTERNET Per accedere all'interfaccia utente Web, aprire un browser Web come Internet Explorer e digitare http://dlinkrouter o CONFIGURAZIONE GUIDATA D-LINK http://192.168.0.1 nella barra degli indirizzi. Eseguire la Configurazione guidata per impostare una connessione Internet e una rete wireless protetta.
  • Página 34 DHP-1565 a una presa di alimentazione CA a muro posizionata accanto al computer come illustrato nella figura relativa alla stanza B. Verificare che per il dispositivo DHP-1565 sia attiva la modalità AP, quindi accenderlo premendo l'apposito interruttore di accensione/ Internet spegnimento sul retro dell'unità.
  • Página 35 SPEGNIMENTO inizierà a lampeggiare. MODALITà AP/ROUTER Collegare il secondo dispositivo PowerLine (ad esempio il dispositivo DHP-1565 nella stanza B come illustrato a pagina 34) a una presa di alimentazione. Premere per 1-3 secondi il pulsante di connessione comune sul dispositivo PowerLine.
  • Página 36: Risoluzione Dei Problemi

    PER GARANTIRE PRESTAzIONI OTTIMALI, ADOTTARE I SEGUENTI SUGGERIMENTI: - Collegare il cavo di alimentazione del dispositivo DHP-1565 direttamente a una presa a muro e non a una presa multipla o a un dispositivo di protezione da sovratensioni. Alcune prese multiple dispongono di dispositivi di protezione da sovratensioni che potrebbero bloccare i segnali della linea elettrica.
  • Página 37 INHOUD vAN vERPAKKING iNHouD INSTALLATIE-CD MET INSTALLATIEWIZARD EN GEBRUIKERSHANDLEIDING DRAADLOzE N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 STROOMKABEL ETHERNETKABEL (CAT5 UTP) SLUIT HET APPARAAT OP UW NETWERK AAN Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. DHP-1565...
  • Página 38: Installatie

    INSTALLATIE iNstallatie MICROSOFT WINDOWS Start de installatiewizard op de installatie- cd om de DHP-1565 onder Windows te gebruiken en de router te configureren. Of u kunt handmatig uw router installeren en een verbinding maken met het internet, volg hiertoe de onderstaande instructie.
  • Página 39 Spelconsole in een wisselstroom wandstopcontact in de buurt van uw modem, zoals u zag in Kamer A. Bevestig dat de DHP-1565 in Routermodus staat en schakel deze in door op de aan/uit-schakelaar aan de achterzijde van het toestel te drukken.
  • Página 40 Doe het volgende om de web UI te openen: open een webbrowser zoals Internet Explorer en typ ofwel http:// dlinkrouter of http://192.168.0.1 in het WELKOM BIJ DE D-LINK INSTALLATIEWIZARD adresveld. Volg de Installatiewizard om u te helpen bij het maken van een Internetverbinding en beveiligd draadloos netwerk.
  • Página 41 Spelconsole in een wisselstroom wandstopcontact in de buurt van uw modem, zoals u zag in Kamer B. Bevestig dat de DHP-1565 in AP-modus staat en schakel deze in door op de aan/uit-schakelaar aan de achterzijde van het toestel te drukken.
  • Página 42 Het PowerLine-lampje moet beginnen SCHAKELAAR knipperen. Steek het tweede PowerLine toestel (bijvoorbeeld de DHP-1565 in Kamer B zoals gezien op pagina 41) in een stopcontact. Druk op de knop Gemeenschappelijk verbinden op dit PowerLine toestel gedurende een tot drie seconden.
  • Página 43: Probleemoplossing

    2. MIjN NETWERK LIjKT TRAGER TE PRESTEREN DAN vERWACHT. HOE KAN IK DIT vERBETEREN? CONTROLEER HET vOLGENDE vOOR DE BESTE NETWERKPRESTATIE: - Steek de DHP-1565 rechtstreeks in een wandstopcontact en niet in een verdeelstekker of piekbeveiliger. Sommige verdeelstekkers beschikken mogelijk over piekbeveiligers die de signalen van de stroomkabel kunnen blokkeren.
  • Página 44: Zawartość Opakowania

    SPIS TREŚCI PŁYTA INSTALACYJNA ZAWIERA KREATOR INSTALACJI I INSTRUKCJĘ OBSŁUGI URZĄDZENIA GIGABITOWY ROUTER BEZPRZEWODOWY N POWERLINE DHP-1565 PRZEWÓD ZASILAJąCY KABEL ETHERNET (CAT5 UTP) ŁĄCZY URZĄDZENIE Z TWOJĄ SIECIĄ Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą.
  • Página 45: Instalacja Produktu

    INSTALACJA PRODUKTU INSTALACJA MICROSOFT WINDOWS Aby korzystać z DHP-1565 na systemie Windows i skonfigurować router, uruchom Kreator instalacji znajdujący się na płycie instalacyjnej. Można także ręcznie zainstalować router i podłączyć go do Internetu. Proszę wykonywać poniższe instrukcje. LINUx, MAC OS x, LUB INNY SYSTEM OPERACYJNY Aby korzystać...
  • Página 46 Telewizor DHP-1565 do gniazdka ściennego najbliżej modemu jak przedstawiono na schemacie instalacji w pokoju A. Upewnij się, że urządzenie DHP-1565 jest w trybie routera i włącz je, naciskając przycisk wł./wył. umieszczony z tyłu urządzenia. Odczekaj około 30 sekund aż urządzenie Internet DHP-1565 zostanie uruchomione.
  • Página 47 Aby uzyskać dostęp do interface'u Web UI, należy uruchomić przeglądarkę, np. Internet Explorer, i wpisać w polu adresu http://dlinkrouter lub http://192.168.0.1. WITAJ W KREATORZE INSTALACJI D-LINK Wykonuj instrukcje Kreatora instalacji, który pomoże Ci nawiązać połączenie internetowe i zabezpieczyć sieć bezprzewodową.
  • Página 48 Telewizor DHP-1565 do gniazdka ściennego najbliżej komputera jak przedstawiono na schemacie instalacji w pokoju B. Upewnij się, że urządzenia DHP-1565 jest w trybie AP i włącz je, naciskając przycisk wł./wył. umieszczony z tyłu urządzenia. Odczekaj około 30 sekund aż urządzenie Internet DHP-1565 zostanie uruchomione.
  • Página 49 PowerLine powinien zacząć WŁ./WYŁ. AP/ROUTERA migać. Podłącz drugie urządzenie PowerLine (np. DHP-1565 w Pokoju B jak przedstawiono na stronie 48) do gniazdka zasilającego. Naciśnij przycisk Common Connect na tym urządzeniu PowerLine przez jedną do trzech sekund. Poczekaj aż oba urządzenia ponownie się...
  • Página 50: Rozwiązywanie Problemów

    2. MOJA SIEĆ WYDAJE SIę DZIAŁAĆ WOLNIEJ NIż POWINNA. JAK MOżNA TO POPRAWIĆ? ABY ZAPEWNIĆ NAJLEPSZE FUNKCJONOWANIE SIECI NALEżY: - Podłączyć urządzenie DHP-1565 bezpośrednio do gniazdka elektrycznego na ścianie, a nie do rozgałęźnika zasilania czy zabezpieczenia przeciwprądowego. Niektóre rozgałęźniki (listwy zasilające) posiadają zabezpieczenia przeciwprądowe, które mogą blokować sygnały sieci elektrycznej.
  • Página 51 INSTALAČNÍ CD OBSAHUJE PRŮVODCE NASTAVENÍM A UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU GIGABITOVÝ SMěROVAČ PRO WIRELESS N A POWERLINE DHP-1565 NAPáJECÍ PřÍVOD ETHERNETOVÝ KABEL (CAT5 UTP) SLOUŽÍ PRO PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ K SÍTI Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
  • Página 52 INSTALACE PRODUKTU INSTALACE MICROSOFT WINDOWS Chcete-li používat zařízení DHP-1565 v systému Windows a nakonfigurovat směrovač, spusťte průvodce nastavením z instalačního disku CD. Alternativně můžete směrovač nainstalovat a připojit k internetu ručně. Postupujte podle následujících pokynů. LINUx, MAC OS x NEBO JINÝ OS Chcete-li používat zařízení...
  • Página 53: Instalace Zařízení

    Zapojte napájecí přívod zařízení DHP- Herní konzola 1565 do zásuvky poblíž modemu, jak znázorňuje obrázek MÍSTNOST A. Zkontrolujte, zda je zařízení DHP-1565 v režimu směrovače („Router“) a zapněte jej stisknutím vypínače na zadní straně. Počkejte přibližně 30 sekund, než se zařízení...
  • Página 54 Chcete-li přistupovat k webovému rozhraní, otevřete webový prohlížeč, například Internet Explorer, a do pole adresy zadejte http://dlinkrouter nebo VÍTEJTE V PRŮVODCI NASTAVENÍM D-LINK http://192.168.0.1. Průvodce nastavením vám pomůže navázat připojení k internetu a zabezpečit bezdrátovou síť. (Podrobné pokyny k instalaci naleznete v části „Průvodce nastavením“...
  • Página 55 INSTALACE PRODUKTU INSTALACE – REŽIM AP INSTALACE ZAřÍZENÍ MÍSTNOST A Zapojte napájecí přívod zařízení DHP-1565 Herní konzola do zásuvky poblíž počítače, jak znázorňuje obrázek MÍSTNOST B. Zkontrolujte, zda je zařízení DHP-1565 v režimu přístupového bodu („AP“) a zapněte jej stisknutím vypínače na zadní...
  • Página 56 Kontrolka PowerLine VYPÍNAČ AP/SMěROVAČ by měla začít blikat. Zapojte do zásuvky druhé zařízení PowerLine (například DHP-1565 v místnosti B vyobrazené na straně 55). Stiskněte tlačítko „Common Connect“ na tomto zařízení PowerLine a podržte jej jednu až tři sekundy.
  • Página 57: Řešení Problémů

    Dá ZLEPŠIT? K ZAJIŠTěNÍ NEJLEPŠÍCH PROVOZNÍCH VLASTNOSTÍ SÍTě DBEJTE NáSLEDUJÍCÍCH POKYNŮ: - Zapojte DHP-1565 přímo do elektrické zásuvky, nikoliv do prodlužovacího kabelu nebo přepěťové ochrany. Některé prodlužovací kabely obsahují přepěťovou ochranu, která může blokovat signály přenášené po elektrické síti. - Pokud to není možné, zkuste zařízení zapojit do jiného prodlužovacího kabelu, do kterého je zapojeno méně...
  • Página 58: A Csomag Tartalma

    TARTALMA TARTALOM TELEPÍTŐ CD TARTALMAZZA A TELEPÍTŐ VARÁZSLÓT ÉS A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVET WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 TáPKáBEL ETHERNET KáBEL (CAT5 UTP) CSATLAKOZTATJA ESZKÖZÉT A HÁLÓZATHOZ Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. DHP-1565...
  • Página 59 Internethez. Kérjük, kövesse az alábbi utasításokat. LINUx, MAC OS x VAGY MáS OPERáCIÓS RENDSZER A DHP-1565 Linux, Mac OS X vagy más operációs rendszer alatt történő használatához manuálisan telepítse a routert és csatlakozzon az Internethez. A telepítéshez, vezeték nélküli hálózat vagy PLC hálózat bebiztosításához...
  • Página 60 Csatlakoztassa a DHP-1565 tápkábelét játékkonzol a modemhez közeli AC fali aljzatba, ahogy azt az "A" Helyiségben látható. Győződjön meg arról, hogy a DHP-1565 Router módban van, és kapcsolja be az egység hátoldalán található ki/be kapcsoló megnyomásával. Várjon körülbelül 30 másodpercig, amíg a DHP-1565 elindul.
  • Página 61 A webes felhasználói felülethez való hozzáféréshez nyisson meg egy webböngészőt, pl. Internet Explorert, a címmezőbe pedig írja be a http:// ÜDVÖZLI ÖNT A D-LINK TELEPÍTŐ VARáZSLÓ dlinkrouter vagy http://192.168.0.1 címet. Az Internetkapcsolat és biztonságos vezeték nélküli hálózat létrehozásához kövesse a Telepítő varázsló utasításait.
  • Página 62 TERMÉK- BEáLLÍTáS telePÍtÉs - aP MÓD ESzKöz TELEPÍTÉSE "A" HELyISÉG Csatlakoztassa a DHP-1565 tápkábelét játékkonzol a számítógéphez közeli AC fali aljzatba, ahogy azt a "B" Helyiségben látható. Győződjön meg arról, hogy a DHP- 1565 AP módban van, és kapcsolja be az egység hátoldalán található ki/ be kapcsoló...
  • Página 63 A PowerLine AP/ROUTER MÓD KAPCSOLÓ jelzőfénynek el kellene kezdenie villogni. KAPCSOLÓ Csatlakoztassa a második PowerLine eszközt (például DHP-1565 a "B" Helyiségben, ahogy az a 62. oldalon látható) az áramforrásba. Nyomja meg a Common Connect gombot ezen a PowerLine eszközön egy-három másodpercig.
  • Página 64 A LEHETŐ LEGJOBB HáLÓZATI TELJESÍTMéNY éRDEKéBEN ELLENŐRIZZE A KÖVETKEZŐKET: - Csatlakoztassa a DHP-1565-öt közvetlenül a fali aljzatba, nem elosztóba vagy túlfeszültségvédőbe. Egyes elosztók PL-jelet blokkoló túlfeszültségvédővel vannak ellátva. - Amennyiben ez nem lehetséges, próbálja csatlakoztatni az eszköz(öke)t egy másik, kevesebb eszközt megosztó...
  • Página 65: Innhold Ipakken

    INNHOLD I PAKKEN iNNHolD INSTALLERINGS-CD-ROM INKLUDERER INSTALLERINGSVEILEDER OG BRUKSANVISNING WIRELESS N POWERLINE-GIGABITRUTER DHP--1565 STRØMLEDNING ETHERNETKABEL (CAT5 UTP) KOBLER ENHETEN TIL NETTVERKET Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. DHP-1565...
  • Página 66 PRODUKT OPPSETT iNstalleriNG MICROSOFT WINDOWS For å bruke DHP-1565 under Windows og konfigurere ruteren kan du kjøre installasjonsveiviseren på installasjons- CD-en. Alternativt kan du manuelt installere ruteren og koble til Internett. Følg instruksjonene nedenfor. LINUx, MAC OS x, ELLER ANDRE OPERATIvSySTEMER For å...
  • Página 67 Sett strømkabelen på DHP-1565 i en Spillkonsoll stikkontakt i nærheten av modemet som vist i Rom A. Bekreft at DHP-1565 er i rutermodus og slå den på ved å trykke på av/på-bryteren på baksiden av enheten. Vent omtrent 30 sekunder på...
  • Página 68 For tilgang til Web UI, åpner du en nettleser som Internet Explorer og skriver inn enten http://dlinkrouter eller http://192.168.0.1 i adressefeltet. Følg VELKOMMEN TIL D-LINK OPPSETTVEISVISEREN oppsettveiviseren for å hjelpe deg i å etablere en Internett-tilkobling og et sikkert trådløst nettverk.
  • Página 69 PRODUKT OPPSETT iNstalleriNG - ruterMoDus INSTALLERE ENHETEN ROM A Sett strømkabelen på DHP-1565 i en Spillkonsoll stikkontakt i nærheten av datamaskinen som vist i Rom B. Bekreft at DHP- 1565 er i AP-modus og slå den på ved å trykke på av/på-bryteren på baksiden av enheten.
  • Página 70 PÅ/Av-BRyTER bør begynne å blinke. AP/RUTERMODUSBRyTER Sett den andre PowerLine-enheten (for eksempel DHP-1565 i Rom B som på side 69) i en stikkontakt. Trykk på den vanlige tilkoblingsknappen på Powerline-enheten i én til tre sekunder. Vent til begge enhetene har taTT OMSTART (alle LED-ene slås av og...
  • Página 71: Teknisk Support

    FORBEDRE DETTE? GjØR FØLGENDE FOR BEST yTELSE I NETTvERKET: - Plugg DHP-1565 direkte inn i en stikkontakt og ikke i et grenuttak eller overspenningsvern. Noen grenuttak har overspenningsvern som kan blokkere strømledningssignaler. - Hvis dette ikke er mulig, forsøk så å koble enheten(e) inn i et annet grenuttak som deles med færre enheter.
  • Página 72 INDHOLD AF ÆSKE iNDHolDsForteGNelse INSTALLATIONS-CD INDBEFATTER INDSTILLINGSVEJLEDNING OG BRUGERMANUAL TRÅDLØS-N POWERLINE GIGABIT-ROUTER DHP-1565 STRØM-KABEL ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) FORBINDER ENHEDEN TIL DIT NETVÆRK Hvis én eller flere dele mangler i æsken, skal du kontakte forhandleren. DHP-1565...
  • Página 73 Følg da vejledningen herunder. LINUx, MAC OS x, ELLER ANDET STyRESySTEM For at anvende DHP-1565 under Linux, Mac OS X, eller andet styresystem installeres routeren manuelt og tilsluttes internettet. Ved installation, sikring af det trådløse netværk eller sikring af PLC- netværket følges vejledningen herunder.
  • Página 74: Installation Af Enheden

    ON/OFF-kontakten på enhedens bagside. Vent ca. 30 sekunder på, at DHP-1565 starter. Tag det ethernet-kabel, der er tilsluttet dit modem, ud, og stik det i DHP-1565’s Internet internet-port. Tilslut den ene ende af det medleverede CAT5-ethernet-kabel til DHP-1565’s...
  • Página 75 For at få adgang til web-brugerfladen åbnes en web-browser, såsom Internet Explorer, og enten http://dlinkrouter eller http://192.168.0.1 indtastes i adressefeltet. Følg Indstillingsguiden VELKOMMEN TIL D-LINK’s INDSTILLINGSGUIDE til at hjælpe ved etablering af internetforbindelsen og sikre det trådløse netværk. (Der henvises til “Indstillingsguide” [Setup Wizard] i brugermanualen for detaljerede installationsoplysninger.)
  • Página 76 Stik DHP-1565’s elledning i en AC- Spilkonsol stikkontakt tæt på computeren, som vist i rum B. Kontrollér, at DHP-1565 er sat til AP-funktion, og tænd den ved at trykke på ON/OFF-kontakten på enhedens bagside. Vent ca. 30 sekunder på, at DHP-1565 starter.
  • Página 77 AP/ROUTER- KONTAKT begynder at blinke. FUNKTIONSKONTAKT Stik den anden PowerLine-enhed (for eksempel DHP-1565 i rum B, som vist på side 76) i en stikkontakt. Tryk den fælles tilslutningsknap på denne PowerLine-enhed ind i ét til tre sekunder. Vent, til begge enheder genstarter (alle LED’er slukker og tænder).
  • Página 78: Fejlfinding

    KoNFiGuratioNsProbleMer 1. KAN jEG SIKRE MIT POWERLINE-NETvÆRK UDEN AT BRUGE NOGEN SOFTWARE? Ja. DHP-1565 omfatter en trykknapskryptering, der tillader en nem beskyttelse af netværket. Der henvises til manualen, der følger med på CD'en, for indstillingsvejledninger. 2. MIT NETvÆRK SyNES AT vIRKE LANGSOMMERE END vENTET. HvORDAN KAN jEG FORBEDRE DET? KONTROLLÉR FØLGENDE FOR BEDSTE NETvÆRKSyDELSE:...
  • Página 79 PAKKAUKSEN SISäLLyS sisÄltÖ ASENNUS-CD SISÄLTÄÄ OHJATUN ASENNUKSEN JA KÄYTTÖOPPAAN LANGATON GIGATAvUN N POWERLINE-REITITIN DHP-1565 vIRTAjOHTO ETHERNET (CAT5 UTP) - KAAPELI YHDISTÄÄ LAITTEEN LÄHIVERKKOOSI Jos pakkauksesta puuttuu jokin näistä osista, ota yhteyttä myyjään. DHP-1565...
  • Página 80 Internetiin. Noudata jäljempänä annettavia ohjeita. LINUx, MAC OS x TAI MUU KäyTTöjäRjESTELMä Jos haluat käyttää DHP-1565:ttä Linuxissa, Mac OS X:ssä tai muussa käyttöjärjestelmässä, asenna reititin manuaalisesti ja kytke se Internetiin. Suorita asennus ja turvaa langaton tai PLC-verkko jäljempänä...
  • Página 81 1565 on Router-tilassa ja kytke siihen virta painamalla laitteen takana olevaa virtakatkaisinta. Odota noin 30 sekuntia, että DHP-1565 käynnistyy. Irrota modeemin Ethernet-kaapeli tietokoneesta ja kytke se DHP-1565:n Internet Internet-porttiin. Kytke toimitetun CAT5 Ethernet -kaapelin toinen pää DHP-1565:n Ethernet-liittimeen ja kaapelin toinen DHP-1565 (Router-tila) pää...
  • Página 82 INTERNET-yHTEyS Voit avata web-pohjaisen käyttöliittymän käynnistämällä selaimen kuten Internet Explorer ja kirjoittamalla osoitekenttään http://dlinkrouter tai http://192.168.0.1. TERVETULOA D-LINKIN OHJATTUUN ASETUSTOIMINTOON Muodosta Internet-yhteys seuraamalla ohjatun asetustoiminnon ohjeita ja turvaa langaton verkkosi. (Katso lisää asennustietoja käyttöoppaan kohdasta ”Setup Wizard”.) DHP-1565...
  • Página 83 TUOTTEEN ASETUKSET aseNNus - aP-tila ASENNA LAITE HUONE A Kytke DHP-1565 lähellä tietokonetta Pelikonsoli olevaan verkkopistorasiaan, kuten huoneessa B. Varmista, että DHP- 1565 on AP-tilassa ja kytke siihen virta painamalla laitteen takana olevaa virtakatkaisinta. Odota noin 30 sekuntia, että DHP-1565 käynnistyy.
  • Página 84 PowerLine- AP/ROUTER- vIRTAKATKAISIN LED-valon pitäisi alkaa vilkkua. TILAN KyTKIN Kytke toinen PowerLine-laite (esimerkiksi DHP-1565 kuten sivun 83 huoneessa B) pistorasiaan. Paina tämän PowerLine-laitteen Common Connect -painiketta yhdestä kolmeen sekuntiin. Odota, että molemmat laitteet käynnistyvät uudelleen (kaikki LED- sammuvat ja syttyvät).
  • Página 85 Ja asetusteN KoNFiGuroiNtiiN liittYVÄt oNGelMat 1. vOINKO SUOjATA POWERLINE-vERKKONI KäyTTäMäTTä MITääN OHjELMISTOA? Kyllä. DHP-1565 sisältää painikkeella käytettävän salaustekniikan, jolla voit helposti suojata verkkosi. Katso CD-ROM-levyllä toimitettavasta käyttöoppaasta asetusohjeet. 2. vERKKONI vAIKUTTAISI TOIMIvAN HITAAMMIN KUIN SEN PITäISI. MITä vOIN TEHDä...
  • Página 86 FöRPACKNINGS- INNEHÅLL iNNeHÅll INSTALLATIONS-CD INNEHÅLLER INSTALLATIONSGUIDE OCH ANVÄNDARHANDBOK WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 STRöMKABEL ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) ANSLUTER ENHETEN TILL NÄTVERKET Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. DHP-1565...
  • Página 87 Internet. Följ anvisningarna nedan. LINUx, MAC OS x ELLER ANNAT OPERATIvSySTEM Om du vill använda DHP-1565 med Linux, Mac OS X eller annat operativsystem så måste du manuellt installera routern och ansluta till Internet. För att installera, säkra ditt trådlösa nätverk och säkra ditt elnätsnätverk följer...
  • Página 88: Installera Enheten

    RUM A Anslut strömkabeln för DHP-1565- Spelkonsol enheten till ett vägguttag nära modemet enligt Rum A. Kontrollera att DHP-1565- enheten är i routerläget och slå på den genom att trycka på på/av-omkopplaren på enhetens baksida. Vänta i ungefär 30 sekunder på att DHP-1565-enheten startar.
  • Página 89 Internet Explorer och skriv in antingen http://dlinkrouter eller http://192.168.0.1 i adressfältet. Följ installationsguiden som hjälper dig att VÄLKOMMEN TILL D-LINKS INSTALLATIONSGUIDE skapa en Internet-anslutning och säkra det trådlösa nätverket. (Läs avsnittet “Installationsguide” i användarhandboken för mer installationsinformation.) DHP-1565...
  • Página 90 RUM A Anslut strömkabeln för DHP-1565- Spelkonsol enheten till ett vägguttag nära datorn enligt Rum B. Kontrollera att DHP-1565- enheten är i AP-läget och slå på den genom att trycka på på/av-omkopplaren på enhetens baksida. Vänta i ungefär 30 sekunder på att DHP-1565-enheten startar.
  • Página 91 PÅ/Av-OMKOPPLARE börjar nu blinka. AP/ROUTER Anslut den andra PowerLine-enheten (till exempel DHP-1565-enheten i Rum B på sidan 90) till ett vägguttag. Tryck på knappen Vanlig anslutning på den andra PowerLine-enheten i en till tre sekunder. Vänta på att båda enheterna startar om (alla lysdioder släcks först och tänds...
  • Página 92 1. KAN jAG SäKRA MITT POWERLINE-NäTvERK UTAN ATT ANväNDA NÅGON PROGRAMvARA? Ja. DHP-1565-enheten har en krypteringsteknik med en tryckknapp som du lätt kan använda för att säkra ditt nätverk. Hänvisa till handboken på cd-skivan för konfigurationsanvisningar. 2. MITT NäTvERK vERKAR LÅNGSAMMARE äN vAD jAG FöRväNTADE MIG. HUR KAN jAG FöRBäTTRA DET?
  • Página 93: Conteúdo Da Embalagem

    CD DE INSTALAÇÃO INCLUI O ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO e O MANUAL DO UTILIZADOR ROUTER SEM FIOS N POWERLINE GIGABIT DHP-1565 CABO DE ALIMENTAÇÃO CABO ETHERNET (CAT5 UTP) LIGA O DISPOSITIVO À SUA REDE Se algum destes itens estiver ausente da embalagem, contacte o seu revendedor.
  • Página 94: Configuração Do Produto

    CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO iNstalaÇÃo MICROSOFT WINDOWS Para utilizar o DHP-1565 em Windows e configurar o Router, execute o Assistente de Configuração no CD de Instalação. Em alternativa, instale manualmente o router e ligue-se à Internet. Por favor siga as instruções abaixo.
  • Página 95: Instale O Seu Dispositivo

    à porta Internet do DHP-1565. Ligue uma extremidade do cabo Ethernet DHP-1565 (Modo Router) CAT5 fornecido à porta Ethernet do DHP-1565 e a outra extremidade à porta Tomadas Existentes Ethernet do seu computador. DIvISÃO B DHP-500Av...
  • Página 96: Ligação À Internet

    Web, abra um explorador, como por exemplo o Internet Explorer, e introduza http://dlinkrouter ou http://192.168.0.1 BEM-VINDO AO ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO D-LINK na barra de endereço. Siga o Assistente de Configuração para estabelecer uma ligação à Internet e proteger a sua rede sem fios.
  • Página 97 1565 a uma tomada de parede CA localizada perto do seu Computador, como visto na Divisão B. Confirme que o DHP-1565 está no modo AP e ligue-o carregando no interruptor on/off localizado na parte traseira da unidade. Aguarde cerca de 30 segundos para que o DHP- 1565 inicie.
  • Página 98: Interruptor On/Off

    ON/OFF PowerLine deve começar a piscar. MODO AP/ROUTER Ligue o segundo dispositivo PowerLine (por exemplo o DHP-1565 na Divisão B, como visto na página 97) a uma tomada de energia. Carregue no botão Common Connect deste dispositivo PowerLine durante um a três segundos.
  • Página 99: Assistência Técnica

    ASSEGURE-SE DOS SEGUINTES PONTOS PARA UM MELHOR DESEMPENHO DA REDE: - Ligue o DHP-1565 directamente a uma tomada e não a uma extensão ou protector de sobre- intensidade. Algumas tomadas possuem protecção de tensão que pode bloquear os sinais das linhas de energia.
  • Página 100 CD ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΔΗΓΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ GIGABIT POWERLINE N DHP-1565 ΚΑΛΩΔΙΟ ΤΡΟφΟΔΟΣΙΑΣ ΚΑΛΩΔΙΟ ETHERNET (CAT5 UTP) ΣΥΝΔΕΕΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΣΑΣ Εάν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν υπάρχουν στη συσκευασία σας, επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας.
  • Página 101 ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ MICROSOFT WINDOWS Για να χρησιμοποιήσετε το DHP-1565 με Windows και να διαμορφώσετε το Δρομολογητή, εκτελέστε τον Οδηγό Ρύθμισης στο CD Εγκατάστασης. Εναλλακτικά, εγκαταστήστε χειροκίνητα το δρομολογητή σας και συνδεθείτε στο Internet. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. LINUx, MAC OS x Η ΑΛΛΟ...
  • Página 102 του DHP-1565. Αποσυνδέστε το καλώδιο Ethernet που συνδέεται με το μόντεμ σας και συνδέστε DHP-1565 (Λειτουργία δρομολογητή) το σε μια θύρα internet του DHP-1565. Συνδέστε το ένα άκρο του παρεχόμενου Υπάρχουσα συνδεσμολογία τοίχου καλωδίου Ethernet CAT5 στη θύρα Ethernet του DHP-1565 και το άλλο άκρο...
  • Página 103 ΣΥΝΔΕΣΗ INTERNET Για πρόσβαση σε διεπαφή χρήστη ιστού, ανοίξτε έναν περιηγητή ιστού όπως ο Internet Explorer και εισάγετε το http:// ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ ΣΤΟΝ ΟΔΗΓΟ ΡΥΘΜΙΣΗΣ D-LINK dlinkrouter ή το http://192.168.0.1 στο πεδίο διεύθυνσης. Ακολουθήστε τον Οδηγό Ρύθμισης για βοήθεια σταθεροποίησης της...
  • Página 104 περίπου 30 δευτερόλεπτα για την εκκίνηση του DHP-1565. Συνδέστε το ένα άκρο του παρεχόμενου DHP-1565 (Λειτουργία δρομολογητή) καλωδίου Ethernet CAT5 στη θύρα Ethernet του DHP-1565 και το άλλο άκρο στη θύρα Ethernet του υπολογιστή σας. Υπάρχουσα συνδεσμολογία τοίχου ΑΙΘΟΥΣΑ B DHP-1565 (Λειτουργία...
  • Página 105 LED PowerLine πρέπει να αρχίσει να ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗ (ON/OFF) αναβοσβήνει. Συνδέστε τη δεύτερη συσκευή PowerLine (για παράδειγμα, το DHP-1565 στην Αίθουσα B, όπως φαίνεται στη σελίδα 104) σε μια επιτοίχια πρίζα. Πιέστε το κουμπί Κοινή Σύνδεση σε αυτή τη συσκευή PowerLine για ένα έως τρία δευτερόλεπτα.
  • Página 106: Τεχνική Υποστήριξη

    ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΤΕ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΣφΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΚΑΛΥΤΕΡΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΔΙΚΤΥΟΥ. - Συνδέστε το DHP-1565 απευθείας σε μια επιτοίχια πρίζα και όχι σε βύσμα ισχύος ή συσκευή προστασίας τάσης. Κάποιοι πίνακες τροφοδοσίας διαθέτουν αναστολείς υπέρτασης που μπορεί να παρεμποδίζουν τα σήματα γραμμής ισχύος.
  • Página 107 PAKIRANJA SADRŽAJ INSTALACIJSKI CD SADRŽI ČAROBNJAK ZA POSTAVLJANJE I KORISNIČKI PRIRUČNIK WIRELESS N POWERLINE GIGABIT ROUTER DHP-1565 KABEL ZA NAPAJANJE ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) SLUŽI ZA POVEZIVANJE UREĐAJA NA MREŽU Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču. DHP-1565...
  • Página 108: Postavljanje Proizvoda

    POSTAVLJANJE PROIZVODA INSTALACIJA MICROSOFT WINDOWS Da biste DHP-1565 koristili sa sustavom Windows i konfigurirali usmjernik, pokrenite čarobnjak za postavljanje s instalacijskog CD-a. Alternativno, možete ručno instalirati usmjernik i povezati ga s internetom. Slijedite donje upute. LINUx, MAC OS x ILI DRUGI...
  • Página 109 DHP-1565 na zidnu utičnicu napajanja izmjeničnom strujom u blizini modema, kao što je prikazano za sobu A. Potvrdite da je DHP-1565 postavljen na način rada usmjernika i uključite ga pritiskom na prekidač za uključivanje i isključivanje na poleđini uređaja. Pričekajte približno 30 sekundi da se DHP-1565 pokrene.
  • Página 110 Da biste pristupili korisničkom sučelju na webu, otvorite web-preglednik, primjerice Internet Explorer, pa u polje za adresu upišite http://dlinkrouter DOBRO DOŠLI U D-LINK ČAROBNJAK ZA POSTAVLJANJE ili http://192.168.0.1. Uspostavite vezu s internetom i sigurnu bežičnu mrežu prema uputama čarobnjaka za postavljanje.
  • Página 111 DHP-1565 na zidnu utičnicu napajanja izmjeničnom strujom u blizini računala, kao što je prikazano za prostoriju B. Potvrdite da je DHP-1565 postavljen na AP način rada i uključite ga pritiskom na prekidač za uključivanje i isključivanje na poleđini uređaja. Pričekajte približno 30 sekundi da se DHP-1565 pokrene.
  • Página 112 Trebala bi zatreptati kontrolna lampica USMJERNIKA PowerLine mreže. Priključite drugi PowerLine uređaj (primjerice, DHP-1565 u prostoriji B, kao što je prikazano na 111. stranici) na strujnu utičnicu. Pritisnite i držite gumb Uobičajeno povezivanje na tom PowerLine uređaju od jedne do tri sekunde.
  • Página 113: Otklanjanje Poteškoća

    2. MREžA RADI SPORIJE OD OČEKIVANOG. KAKO TO POBOLJŠATI? ZA OPTIMALNE PERFORMANSE MREžE UČINITE SLJEDEĆE: - DHP-1565 priključite izravno na zidnu utičnicu, a ne putem produžnog kabela ili prenaponske zaštite. Neki produžni kabeli imaju prenaponsku zaštitu koja može blokirati mrežne signale.
  • Página 114: Napajalni Kabel

    VSEBINA CD ZA NAMESTITEV VSEBUJE ČAROVNIK ZA POSTAVITEV IN NAVODILA ZA UPORABO BREZžIČNI N USMERJEVALNIK POWERLINE GIGABIT DHP-1565 NAPAJALNI KABEL ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) POVEZUJE NAPRAVO Z VAŠIM OMREŽJEM Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. DHP-1565...
  • Página 115 Upoštevajte navodila spodaj. LINUx, MAC OS x ALI DRUGI OS Za uporabo DHP-1565 v sistemu Linux, Mac OS X ali drugem OS namestite usmerjevalnik ročno in se povežite z internetom. Za namestitev, varovanje brezžičnega omrežja ali varovanje omrežja PLC upoštevajte navodila...
  • Página 116 NAMESTITEV IZDELKA NAMESTITEV - NAČIN USMERJEVALNIKA NAMESTITE VAŠO NAPRAVO SOBA A Vstavite napajalni kabel DHP-1565 v Igralna konzola električno vtičnico AC v bližini modema, ko t je prikazano v Soba A. Preverite, ali je DHP-1565 v načinu usmerjevalnika ter ga vklopite, tako da pritisnete stikalo za vklop/izklop, ki se nahaja na ozadju enote.
  • Página 117 Da dostopite do spletnega vmesnika, odprite spletni brskalnik, kot je Internet Explorer in vnesite http://dlinkrouter ali http://192.168.0.1 v polje za naslov. DOBRODOŠLI V D-LINK ČAROVNIK ZA NAMESTITEV Sledite navodila čarovnika za namestitev, ki vam bodo pomagale vzpostaviti povezavo z internetom in zavarovati vaše brezžično omrežje.
  • Página 118 Igralna konzola električno vtičnico AC v bližini računalnika, ko t je prikazano v Soba B. Preverite, ali je DHP-1565 v načinu AP ter ga vklopite, tako da pritisnete stikalo za vklop/izklop, ki se nahaja na ozadju enote. Počakajte približno 30 sekund, da se DHP-1565 zažene.
  • Página 119 VKLOP/IZKLOP LED mora začeti utripati. USMERJEVALNIK Priključite drugo napravo PowerLine (na primer, DHP-1565 v Sobi B, kot je prikazano na strani 118) v električno vtičnico. Pritisnite gumb za medsebojno povezovanje na tej napravi PowerLine na eno do tri sekunde. Počakajte, da se obe napravi ponovno zaženejo (vse lučke LED se bodo ugasnile...
  • Página 120: Odpravljanje Težav

    1. ALI LAHKO ZAVARUJEM SVOJE POWERLINE OMREžJE BREZ UPORABE KATERE KOLI PROGRAMSKE OPREME? Da. DHP-1565 je opremljen s šifrirno tehnologijo, ki se sproži s pritiskom gumba ter omogoča enostavno zaščito vašega omrežja. Prosimo, za napotke za postavitev poglejte navodila, ki so dostavljena na CD-ROM-u.
  • Página 121: Include Expert Configurare & Manual De Utilizare

    CONŢINUT CD INSTALARE INCLUDE EXPERT CONFIGURARE & MANUAL DE UTILIZARE RUTER WIRELESS N POWERLINE GIGABIT DHP-1565 CABLU DE ALIMENTARE CABLU ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTEAZĂ DISPOZITIVUL LA REŢEAUA DVS. Dacă oricare din aceste articole lipseşte din ambalajul dvs., contactaţi-l pe distribuitorul dvs.
  • Página 122: Linux, Mac Os X, Sau Alt Sistem De Operare

    CONFIGURARE PRODUS INSTALARE MICROSOFT WINDOWS Pentru a utiliza DHP-1565 în Windows şi pentru a configura Ruterul, rulaţi Expertul configurare de pe CD-ul de instalare. Alternativ, instalaţi manual ruterul dvs. şi conectaţi-vă la internet. Respectaţi instrucţiunile de mai jos. LINUx, MAC OS x, SAU ALT SISTEM DE OPERARE Pentru a utiliza DHP-1565 în Linux,...
  • Página 123 1565 într-o priză de perete cu c.a. în apropierea modemului dvs., după cum se poate vedea în Încăperea A. Confirmaţi că DHP-1565 este pe modul Ruter şi porniţi-l apăsând pe butonul pornit/oprit amplasat în partea din spate a unităţii. Aşteptaţi aproximativ 30 de secunde pentru ca DHP-1565 să...
  • Página 124 Internet Explorer şi introduceţi fie http://dlinkrouter, fie http://192.168.0.1 în câmpul pentru BUN VENIT LA ExPERTUL DE CONFIGURARE D-LINK adresă. Urmaţi instrucţiunile Expertului de configurare, care vă va asista în stabilirea unei conexiuni la internet şi la securizarea reţelei wireless.
  • Página 125 1565 într-o priză de perete cu c.a. în apropierea computerului dvs., după cum se poate vedea în Încăperea B. Confirmaţi că DHP-1565 este pe modul AP şi porniţi-l apăsând pe butonul pornit/oprit amplasat în partea din spate a unităţii. Aşteptaţi aproximativ 30 de secunde pentru ca DHP-1565 să...
  • Página 126 SECURITATE WIRELESS Deschideţi un browser web, introduceţi adresa http://dlinkrouterWXYZ (WXYZ: sufix de patru cifre al adresei LAN BUN VENIT LA ExPERTUL DE CONFIGURARE D-LINK MAC amplasate pe partea inferioară a dispozitivului) şi apoi apăsaţi pe Enter. Urmaţi instrucţiunile Expertului de configurare, care vă...
  • Página 127: Probleme De Instalare Şi Configurare

    ASIGURAŢI URMĂTOARELE PENTRU CELE MAI BUNE PERFORMANŢE ALE REŢELEI: - Conectaţi dispozitivul DHP-1565 direct la o priză de perete şi nu la un prelungitor sau la un dispozitiv de protecţie împotriva curentului tranzitoriu anormal. Unele prelungitoare au dispozitive de protecţie împotriva curentului tranzitoriu anormal care pot bloca semnale ale liniei electrice.
  • Página 128 NOTES DHP-1565...
  • Página 129 NOTES DHP-1565...
  • Página 130 NOTES DHP-1565...
  • Página 131 NOTES DHP-1565...
  • Página 132 Wireless NetWorK reMiNDer Wireless Network Name (ssiD) Wireless Network Password Ver. 1.10(eu) 2011/12/21 290726001565a14...

Tabla de contenido