Once your PHILIPS purchase is registered, you're eligible to receive all the privileges of owning a PHILIPS So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits.
Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Declaration of Conformity Model Number: DVDR 80/17 Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 2. Keep these instructions. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or 3. Heed all warnings. table specified by the manufacturer or sold with the apparatus.
The remote control REC/OTR n Record: Record the current TV channel STANDBY m Switch on or off: To switch set on or off, interrupt menu function, interrupt a programmed recording (TIMER) TIMER s TIMER: To make a TIMER programming with VCR Plus+ ®...
Página 7
Number buttons: 0 - 9 CLEAR Delete: To delete last entry or clear programmed recording (TIMER) Additional TV functions This will only work with TVs with the same remote control code (RC5) (e.g. Philips TVs) VOL q TV volume: Increase TV volume VOL r...
Página 8
Front of the Recorder STANDBY-ON m Switch on or off: To switch the DVD Recorder off or on, interrupt a function, or interrupt a programmed recording (TIMER) OPEN/CLOSE J Open/close disc tray TRAY LED Recording in progress: Red light around the disc tray indicates a recording in progress.
Página 9
DV IN i.Link / DV jack (digital video input, IEEE 1394, Firewire): Input for digital Camcorders or other suitable devices using this connector (channel number 'CAM2'). Back of the Recorder 4MAINS Power plug: Connection to the power outlet (110V/60Hz) ANTENNA IN Antenna input: Connect your antenna or Cable TV signal here TV OUT Antenna output: Connection to the TV...
Página 10
Output jacks (OUT 1 480p/480i) OUT AUDIO LR Analog audio output (red/white jack): Connection for an additional device. Audio output for component video/progressive scan OUT COMPONENT Component video output (red/blue/green jack): Connection for VIDEO an additional device with component video/progressive scan output Output jacks (DIGITAL AUDIO OUT) COAX OUT Coaxial digital audio output:...
Página 11
Second audio program from the tuner is selected Messages on your DVD Recorder display The following messages may appear on your DVD Recorder display. If you name a disc, the disc READING name will appear on the display panel as well. IS TV ON? The DVD Recorder is currently in the initial installation mode.
Página 12
NTSC DISC A disc with NTSC recordings has been inserted and an attempt was made to record a PAL signal. Insert a new disc or use a disc containing PAL recordings. RECORDING An unauthorized action was attempted during recording (e.g. pressing the OPEN/CLOSE J button).
Página 13
Table of contents Introduction ........Information on the TV screen ..Dear Philips customer, ..................Menu bar icons ....................Region codes ..................... Menu bar 1 ....................... Technical data ....................Menu bar 2 ....................... Accessories ......................Field for temporary messages ..............
Managing disc content ....General ......................Favorite Scene Selection ................Inserting chapter marker ................Hiding chapters ....................Deleting chapter markers ................Changing the index picture ................Splitting titles ....................Editing recording titles (name) ..............Playing the entire title ................... Deleting recordings/titles ................
Página 15
Dear Philips customer, Instruction manuals are usually very dry since they are technically-oriented and often poorly translated. I have been employed by Philips for this reason. Allow me to introduce myself. My name is Phil. I will be guiding you through the owner's manual and try to be of help in operating your new device.
Página 16
DVD Recorder. After this has been completed, no further recordings can be added. What can my DVD Recorder do? Your Philips DVD Recorder is a Recorder and Player for digital video discs, with a two-way compatibility to the universal DVD Video standard. This means that: •)existing pre-recorded DVDs can be played.
Compatible discs Using this DVD Recorder, you can play and record on the following discs: Recording and Playback DVD+RW (Digital Versatile Disc + Rewritable); can be recorded on over and over. DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable); can be recorded on once. Playback only: DVD Video (Digital Versatile Disc) DVD-R (DVD-Recordable)
Region codes Because DVD films are usually not released at the same time in all regions of the world, all DVD players are keyed to a specific region code. Discs can be assigned an optional region code. If the region codes of the player and disc do not coincide, playback is not possible. This device will only play Region 1 DVDs or DVDs manufactured to be played in all regions ('ALL').
Página 19
Important notes regarding operation Caution! Visible and invisible laser radiation. When open avoid exposure to beam. Because of the danger of eye injury, only qualified service personnel should remove the cover or attempt to service this device. LASER Type: Semiconductor laser InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Wavelength: 660nm (DVD), 780nm (CD) Output power (out of objective): 20mW (DVD+RW writing), 0.8mW (DVD reading), 0.3mW (CD reading).
Make sure that no objects or liquids enter the Recorder. Do not place vases or similar objects on the DVD Recorder. If liquid spills into it, immediately disconnect the Recorder from the power supply and call Philips for advice. Keep the DVD Recorder away from domestic heating equipment and other sources of heat, as well as direct sunlight.
New recordings on a DVD+R disc will always be added after the end of all recordings. The Philips DVD Recorder can play DVDs and CDs. DVDs made using this DVD Recorder can be played in most current (and future) DVD players.
Página 22
In order to identify your machine for service questions or in the event of theft, enter the serial number here. The serial number (PROD. NO.) is printed on the type plate fixed at the rear of the recorder: MODEL NO. DVDR 80/17 PROD. NO....Introduction...
Connecting the DVD Recorder Preparing the remote control for operation The remote control and its batteries are packed separately in the original DVD Recorder packaging. You must install the batteries in the remote control - as described in the paragraph below - before use.
Connecting with a Component Video (Y Pb Pr) cable Component Video is the highest quality system for transmitting video by splitting the video signal into the Y (brightness), U and V (red minus brightness, blue minus brightness) components. The signals are sent over separate lines. The plugs for these cables and the corresponding jacks are usually red, green, and blue.
Página 25
Please note the color order The colors of the jacks on the DVD Recorder must match those on the TV (red-red/blue-blue/green-green). If they are not matched properly, this could cause the color of the picture to be reversed or there could be no picture at all.
Switching TV and DVD Recorder to 'Progressive scan' The factory settings of the DVD Recorder are set to 'Interlaced'. If you selected the 'Progressive scan' connection during installation, you must switch the 'Component Video output' of the DVD Recorder and, if necessary, the 'Component Video input' of the TV to 'Progressive scan'.
Página 27
Use a S-Video (SVHS) cable and plug one end into the S-VIDEO OUT jack at the back of the DVD Recorder and the other end into the S-Video (SVHS) In jack of the TV (usually called 'S-Video in' or 'SVHS in'. See your TV's instruction manual). Use an audio (cinch) cable and plug one end into the red/white cinch jack OUT L AUDIO R at the back of the DVD Recorder (next to S-VIDEO OUT ) and the other into the corresponding...
Connecting with Video (CVBS) cable This cable, usually featuring yellow cinch plugs, is used for transmitting the Composite Video signal (FBAS, CVBS). In this method of transmission the color signal and the brightness signal are transmitted on the same cable. Under certain circumstances, this may lead to problems with the picture, such as 'Moiré' patterns.
Página 29
Connect the mains jack 4MAINS at the back of the DVD Recorder with the power supply using the supplied power cable. The most important features of the DVD Recorder will appear on the display. After the initial installation is completed, this function will be switched off.
Página 30
Connect the mains jack 4MAINS at the back of the DVD Recorder with the power supply using the supplied power cable. The most important features of the DVD Recorder will appear on the display. After the initial installation is completed, this function will be switched off.
Connecting additional devices You can connect additional devices such as decoders, satellite receivers, camcorders, etc. to the S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO and the IN L AUDIO R , IN AUDIO LR jacks on the recorder. Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically.
Página 32
Connecting a cable box with Cinch or S video cable You can connect a cable box to the S-VIDEO IN or Video in and the IN L AUDIO R jacks on the recorder. Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically. In case both jacks are occupied, the signal at jack S-VIDEO IN is given priority.
Connecting a camcorder to the front jacks The front video and audio jacks can be used to easily connect a camcorder to the DVD Recorder. These jacks are behind the door in the lower right corner of the front panel. Best Picture Quality If you are using a Digital Video or Digital 8 camcorder, connect the DV IN IN jack of the DVD Recorder to the corresponding DV OUT jack on the camcorder.
Página 34
Connecting audio devices to the digital audio jacks The back of the DVD Recorder features two digital audio output jacks OPTICAL AUDIO OUT for an optical cable and COAX OUT for a coaxial cable (cinch cable). It can be used to connect the following devices: •) an Audio/Video receiver or an Audio/Video amplifier with a digital multi channel sound decoder •) a receiver with two channel digital stereo (PCM)
Installing your DVD Recorder Initial installation After you have successfully connected the DVD Recorder and other devices to your TV (as described in the previous chapter), this chapter will help you start the initial installation. The DVD Recorder automatically seeks and stores all available TV channels. Connecting additional devices If you have connected additional devices (satellite receiver,...) via the antenna cable, switch them on now.
Página 36
Select the desired screen format with CH- B or ACH+ . This Initial Setup setting only functions if you have inserted a DVD recorded in this format. TV Shape 4:3 letterbox 4:3 panscan Which screen formats can I choose? 16:9 4:3 letterbox for a wide-screen display (theatrical format) with black bars at the top and bottom of the picture.
Tuner mode Your DVD-Recorder is equipped with a so called Tuner Mode. With the button MONITOR you can switch between playback from the disc or the Picture from the internal Tuner (TV Channels). If a Cable Box is connected to the Video in or S-VIDEO IN jacks and installed as described in the chapter 'Setting up the GUIDE Plus+ ®...
Página 38
When the channel search is completed, 'Auto ch. search Installation Auto Ch. Programming complete' will appear on the TV screen. Searching for TV channels Press SYSTEM-MENU repeatedly to remove all the menus from the screen. 000 Channels found a Very few TV channels were found b During 'Automatic channel search' the DVD Recorder detects whether an antenna or a cable TV signal is connected.
Adding and deleting TV channels manually With this function you can delete/switch off TV channels on which reception is not possible. They will be skipped when the ACH+ and CH- B buttons are selected. ATTENTION ! If data from the GUIDE Plus+ system is available, the allocation (TV channel name to the TV ®...
To save your channel selections, press OK . To remove the menus, press SYSTEM-MENU repeatedly. Setting the language You can select the language for subtitles and audio for DVD playback. Please observe that with some DVDs, you can change the audio language and/or subtitle language only via the DVD disc menu.
Switching audio recording (Stereo, SAP) Some TV programs broadcast additional audio (SAP - Secondary Audio Program). In most cases this means an additional language is available. For example, if a program is available in English and Spanish, Spanish can be broadcast as the additional audio program (SAP). To record TV programs in stereo or SAP, you can select Stereo or SAP as the default setting.
Setting the time/date automatically This function uses the information sent via the local PBS channel to automatically set the time/date. For this reason, you must enter the PBS channel that sends this additional information. When the DVD Recorder chooses a wrong PBS channel or the displayed time/date is wrong, you must manually set the date/time (see section 'Manually setting the time &...
Página 43
In the line 'Time Zone', select your time zone if the PBS channel entered was for a different time zone. This is the only way to set the time correctly, or, if necessary, to correct it. If you want to use the time zone of the PBS channel, select 'Auto.'.
Manually setting the time & date If the time is incorrect, this could be due to a weak or disrupted TV signal. If this is the case, switch off the automatic function. Attention! If data from the GUIDE PLus+ ® system were loaded, you can not change the clock/date because this information was taken from the GUIDE Plus+ ®...
The GUIDE Plus+ system ® General information Your DVD Recorder is equipped with the GUIDE Plus+ ® system. The GUIDE Plus+ ® system offers a free interactive electronic program guide that lists all the TV programs available in your area. You can also use the GUIDE Plus+ ®...
Página 46
Press ACH+ . Select then 'SETUP' with the C or D button. Use CH- B , ACH+ to select 'Change system settings'. Confirm with OK . Use CH- B , ACH+ to select 'No, repeat setup process'. Confirm with OK . Use ACH+ , CH- B to select your country.
Página 47
Connecting the IR Blaster The cable box is controlled via the DVD Recorder with the IR Blaster (supplied). This means you can record TV shows that are received only through the cable box. Connection of the G-LINK cable enables the GUIDE Plus+ ®...
Página 48
a My cable box has not switched to the other channel number Check whether the cable box is connected and switched on. Check the connection and position of the IR Blaster. If the connection is OK, select: 'test this code again' for a new attempt. Confirm with OK on the remote control.
Página 49
The GUIDE Plus+ system ® General The GUIDE Plus+ ® system is a free on-screen listing for all the TV channels in your area. You can also use it to control a cable box. The GUIDE Plus+ ® system features five screen components: •) The video window •) Program information •) A line of available OSD menus...
Function buttons If GUIDE Plus+ ® system information has been loaded, you can perform various actions in the GUIDE Plus+ ® system screens. There are two color buttons (blue and green), the actions of which depend on the respective menu displayed.
Página 51
Press OK to confirm your selection. The guide will disappear and you can now view the TV show you have selected. How do I cancel? Press CLEAR instead of OK . The guide will disappear and you will be able to view the show you selected before you started the GUIDE ®...
Página 52
The 'SCHEDULE' screen This menu displays the shows that are set to record or set as favorite. The following information is also displayed for each scheduled recording: 'Thu': Day of the week (e.g.: Thursday) '8:00pm': Start time 'The Matrix': Title of the show 'Once': Frequency of the recording.
Página 53
The 'PROMOTIONS' screen Here you can retrieve information on various products or the GUIDE Plus+ ® system. Press the t button to view detailed descriptions of the products. Colors in this menu: Teal: Promotion titles or information Yellow: Selected promotion/information The 'SETUP' screen The basic settings of the GUIDE Plus+ system are automatically stored after the initial set-up...
Página 54
'Change channel display' Here you can change the order of the TV channels for the 'LISTINGS' screen. Moreover, you can assign the channel numbers to the TV stations and switch them on or off. Press OK . A TV station is displayed in two columns. Use the CH- B and ACH+ buttons to select the TV station you want to modify.
Information on the TV screen You can check/change many functions and settings of your DVD Recorder via the system menu bar. The menu bar cannot be displayed during recording. Menu bar icons The SYSTEM-MENU button is used to call up the menu bar (main menu) and to close it. The D and C buttons are used to select the corresponding function.
Repeat current title Repeat current track Repeat current chapter Repeat A until end Repeat A to B Camera Angle Child lock on Resume Action prohibited Status box The status box displays the current status of the DVD Recorder and the type of disc inserted. This display can be turned off.
Tuner info box This box appears in the bottom left corner of the TV screen. It displays the current antenna signal, the TV channel, and the channel name of the program you just selected. Current channel / selected device No Signal TV channel is not available or reception to too weak / Device is not connected or is turned off Copy protected signal...
Playback General information regarding playback The DVD Recorder can be used with the following systems: •) DVD Video •) Video CD or Super Video CD •) DVD+RW •) DVD+R •) DVD-RW (video mode, finalized) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) Audio CD •) MP3-CD You can operate the DVD Recorder using the remote control or the buttons on the front of...
Opening/Closing the tray using the remote control You can also use the remote control to open and close the disc tray. To do this, hold down the STOP h button on the remote control until 'OPENING' (opens) or 'CLOSING' (closes) appears in the display. Playback starts automatically.
Playing a DVD+RW or DVD+R If the inserted disc has been write-protected or it is a finalized DVD+R, playback starts automatically. If playback does not start automatically, select the title you want C01 ANNA to play from the index screen using CH- B or ACH+ . You can also use the N or O buttons on the front of the recorder.
Playing MP3 CDs MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) files are highly compressed pieces of music. Using this technology the data volume can be compressed by a factor of 10. This enables you to fit up to 10 hours of CD quality music on a single CD-ROM. When creating MP3 CDs, keep the following in mind: Data system supported: ISO9660 Directory structure: maximum of 8 levels...
Playback of a (Super) Video CD (Super) Video CDs may feature 'PBC' (Play Back Control). This allows the direct selection of special playback functions (menus). The Video CD must be PBC-compatible (see CD packaging). 'PBC' is turned on by default. Insert a (Super) Video CD.
Other playback functions Changing to a different chapter track/title When a disc contains more than one track, title, or chapter, you can change to a different track, title or chapter as follows. However, if a title contains several chapters, these are selected. Title selection is then possible via the menu bar only.
Search function via menu bar During playback, press the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. ' symbol on the second menu bar using C or Select the ' D and confirm with CH- B . Now you can select different search speeds forwards or backwards using D or C .
Slow motion via menu bar PAUSE 9 button and then the During playback, press the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. ' in the second menu bar with C or D and confirm with Select ' CH- B .
During playback, press PLAY MODE . By pressing PLAY MODE again, you can select from the following options: •) ' Repeat chapter (DVD only) •) ' Repeat track/title •) ' Repeat entire disc (video CD, audio CD only) •) ' Shuffle •) No display: no repeat...
Camera angle If a disc contains video sequences that were recorded with different camera angles, you can select different angles for playback. During playback, press PAUSE 9 . You will see a still picture. ' using C . Press the SYSTEM-MENU button and select ' a The ' ' icon cannot be selected.
Changing audio language Pre-recorded DVDs often come in different languages. The language used for playback is the one that you selected during the initial installation of the Recorder or the default language of the DVD. However, you can change the audio language of a disc at any time. Please note that the audio language can be changed via the menu ( DISC-MENU button) of the inserted disc as well as with the AUDIO button.
Página 69
Disc Manager (DM) General information The 'Disc Manager' is an integrated database in the DVD Recorder that remembers all recordings made by this DVD Recorder. This gives you a complete overview of your entire video collection at the touch of a button. Moreover, the Disc Manager gives you quick and easy access to every recording made with this DVD Recorder.
Página 70
Adding a disc to the Disc Manager You can only add DVD+RW or DVD+R discs to the Disc Manager since other discs do not hold any information on the titles or lengths of the recordings. These discs have to be at least once recorded in the DVD-Recorder.
Página 71
The disc is now stored in the Disc Manager under the displayed disc number. Please write this number on the disc and on the cover. Why do I need to label the discs? When searching for unrecorded free space or available recordings, you will asked to insert the appropriate discs (disc numbers).
Página 72
Searching for a title in the Disc Manager This function can be used to quickly and easily find and play back a recording saved in the Disc Manager. Press DISC MANAGER on the remote control. Select 'Find title' using CH- B or ACH+ and confirm with A list of the titles of all recordings stored in the Disc Manager Disc Manager (DM) will appear on the TV screen.
Searching discs You can easily search for the title of a recording stored in the Disc Manager. To do this, the appropriate disc does not have to be in the DVD Recorder. Press DISC MANAGER on the remote control. Select 'Browse discs' using CH- B or ACH+ . Confirm with C .
Página 74
Searching for a blank section You can search for space for a new recording on the disc (at least 1 minute of blank space), for example at the end of existing recordings. This only works with discs which have already been stored in the Disc Manager. Press DISC MANAGER on the remote control.
Página 75
Recording General information What kind of discs can be used for recording? You can use two different types of DVDs with this DVD Recorder: DVD+RW This disc can be recorded on and then erased. DVD+R This disc can only be recorded on once. For this DVD to be played in a DVD player, it must be finalized with 'Finalize disc'.
Recording without automatic switch off Switch on the TV and, if required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or Audio/Video In channel). Insert a disc to be used for the recording. The system and content of the disc will be checked.
Página 77
To start recording, press REC/OTR n on the remote control or RECORD on the DVD Recorder. To start the recording after all other recordings on the disc, press and hold the REC/OTR n button until 'SAFE REC' appears in the display. For DVD+Rs, each recording is always started after all previous recordings since previous recordings cannot be overwritten.
Pausing recording PAUSE 9 , for example to avoid During recording press recording the commercials. To continue recording, press REC/OTR n . Ending recording To stop recording, press the STOP h button. Wait until 'MENU UPDT' disappears from the display before you try another feature. Recording with automatic switch off (OTR one touch recording) Insert a disc.
Preventing accidental erasing of discs You can lock the entire disc to prevent important recordings from being erased by accident. You can only lock the entire disc. It is not possible to lock individual recordings. What happens with DVD+R discs? As long as these discs have not been finalized, you can protect them against being overwritten just like DVD+RW.
Lining up recordings within a title (assemble cut) You can add further recordings to a title already contained on a DVD+RW. The new recording will be added to the title as a chapter. Previous information will be overwritten from this location onward.
Página 81
Selecting the recording mode (quality) By selecting a recording mode, you define the picture quality of recordings and the maximum recording time for a disc. You can check the quality by switching to a recording mode watching the picture via the built-in tuner.
Managing disc content General Charly 1 00:29:59 • M1 Fr15/02/2003 When a recording is made on a disc, the following information is saved at the start of each recording: Empty title 01:30:01 •) Name of the recording If no name is sent by the broadcaster, then the channel number (channel name) and time the recording started is saved as the name •) Length of recording •) Recording mode (quality)
Favorite Scene Selection In this menu, you can adjust a title to your personal preferences. You can insert/delete chapter markers, hide chapters, select a new index screen, or split the title. Press FSS & on the remote control during recording to open this menu. Inserting chapter marker During playback, you can set and delete chapter markers within a title.
C repeatedly. The picture is Select 'hidden' by pressing displayed darker. Fast switching options Using SELECT in the editing menu, you can quickly and easily switch between chapter view ('visible') and chapter hide ('hidden'). To end, press FSS & . During playback this chapter will be skipped.
Changing the index picture Normally, the first frame of a recording is shown as the title's index picture. You can, however, use any picture as an index picture. During playback, find the location that you want to use as the new index picture.
Editing recording titles (name) Some TV stations transmit the name of a program. In this case, the name may be included automatically (e.g. 'ROCKY'). Otherwise, the channel number and time of the recording are stored as the name. The name of the recording can only be changed after the recording has been completed.
Playing the entire title If you have hidden certain chapters of a title, with this setting you can view the entire title including the hidden chapters. Proceed as follows: STOP h button, Press during playback press DISC-MENU . Using ACH+ or CH- B select the title that you want to play back and confirm with C .
Disc settings This display is located before the first title and contains general information about the inserted Philips1 disc. 00:35:59 used Fr15/02/2003 You can: •) change the disc name NTSC •) protect or unprotect a disc DVD playback •) finalize editing (make DVD compatible) •) finalizing DVD+Rs •) Erase DVD+RWs To show this display, proceed as follows:...
Finalize editing If one or more titles have been edited, it is possible that another DVD Player will display the original titles. You can prepare your disc so that a DVD player can play the edited version. Press C in the 'Disc info display'. The 'Settings for' menu will appear on the screen.
Erasing DVD+RWs Press C in the 'Disc info display'. The 'Settings for' menu will appear on the screen. Select 'Erase disc' using ACH+ or CH- B and confirm with OK . 'This will erase all titles' Press OK to confirm' Settings for Philips1 appears on the screen.
Programming a recording (TIMER) General Use programmed recording (TIMER) to automatically start and stop a recording at a later date. The DVD Recorder will switch to the right channel and begin recording at the correct time. With this DVD Recorder, you can pre-program up to 15 recordings within a period of one year. To make a programmed recording, your DVD Recorder needs to know: * the date of the recording * the channel number of the TV channel...
Página 92
You can also program TV shows as 'Favorites' Press instead the green function button the blue one (labeled 'FAVORITE' on the screen). The TV show will be stored in memory for Favorites. Setting up repeat recordings You can choose from the following settings with the green function button: Frequency : 'Once': one-time recordings...
Programming a recording with the 'VCR Plus+ ® system' Thanks to this programming system, you no longer need to tediously enter the date, TV channel, start and end times. All the information needed for programming is contained in the PlusCode programming number.
Página 94
The decoded data appears after confirmation. Changing the start/end times Use CH- B or ACH+ to select the line (programmed recording) where you want to change the times. Press OK . ACH+ or Select 'Start early by' or 'End late by' using CH- B .
Programming a recording without the VCR Plus+ ® system Switch on the TV. Select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). Press TIMER s on the remote control. The current information will appear on the screen. a I will see some informations about the GUIDE Plus+ ®...
Locate on the disc the position where you want to start the recording. Press STOP h . If any of the TIMER blocks are in use, 'TIMER' will light up on the display. How to change or delete a programmed recording (TIMER) Switch on the TV.
Problem solving for programmed recordings PROBLEM SOLUTION DVD Recorder does not While a programmed recording is being made, you cannot operate your DVD Recorder manually. If you want to cancel the programmed recording, press STANDBY m . respond 'Recording about to start' A recording is about to start in few minutes.
User preferences This section explains how to customize the DVD Recorder to your preferences. These icons indicate the following: Picture settings Sound settings Language settings Additional settings Remote control settings Disc settings Recording settings Installation Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or Audio/Video In channel).
Picture settings You can select the following functions in this menu: 'TV shape' The picture signal can be adjusted to fit your TV: Picture TV shape 16:9 '4:3 letterbox': for a 'wide-screen' display with black bars on the top and bottom Black level shift Vertical video shift ï...
Sound settings Depending on the audio outputs being used, this menu provides you with a selection of settings. If you are only using the analog audio outputs (red and white OUT L AUDIO R , OUT AUDIO LR jacks), select 'Off' in the 'Digital output' menu. 'Digital output' You can select from the following settings for devices connected to the DIGITAL AUDIO Sound...
Language settings You can select the following settings in this menu: 'Playback audio' Audio language of DVDs Language Playback audio English Subtitle English Menu English 'Recording audio' Audio recording 'Subtitle' Subtitle language 'Menu' Screen menu language Additional settings You can select the following functions in this menu: 'Status box' Along with the on screen menu, the OSD (On Screen Display) also displays the current Features...
'DVD player': Next to your DVD Recorder remote control, the DVD Recorder also responds to a DVD player remote control (remote control code RC-6). Choose this setting if your Philips TV remote supports DVD functions. 'DVD Recorder': The DVD Recorder only responds to the supplied remote control.
Disc feature menu In this menu you can make changes that relate to the disc: 'Access control' Please read the next chapter on 'Access control (child lock)'. Access control Enter code… Auto resume 'Auto resume' If playback of a pre-recorded DVD or VCD is interrupted ( STOP h or OPEN/CLOSE J ), playback will be restarted at the exact location when the disc is reinserted.
Access control (Child lock) Child lock (DVD and VCD) This function can prevent children from viewing discs. When in use, a four-digit code (PIN) must be entered in order to play a disc. In addition, you can set a disc to be played 'always' or 'once' despite the child lock. •)'Play always': This disc has been placed in a list that fits 50 such 'child safe discs'.
If you activated Child Lock, you will need to enter the four-digit PIN in order to play locked discs. To deactivate the child lock, select the ' ' icon in Authorizing discs Insert the disc. After a short check, the access control menu will appear on the screen.
Parental control (DVD video only) Movies on DVDs may contain scenes which are not suitable for children. DVDs sometimes come with rating information for the entire DVD or only for certain scenes. Affected scenes are rated from 1 to 8. If a scene with such a rating is recognized during playback, the DVD Recorder compares the Parental control rating with that of the DVD scene.
Confirm with OK . To end, press repeatedly D and then SYSTEM-MENU . Changing the country The Parental control levels depend on the country in which the DVD was manufactured. Therefore, it is necessary that you enter the country for which these filter values apply. Switch on the TV.
Changing the PIN Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). Turn on the DVD Recorder by pressing STANDBY-ON m . Press SYSTEM-MENU . The menu bar will appear. ' using D or C .
Before you call technical support If you have any problems using this DVD Recorder, it may be caused by one of the following reasons. You can also call the customer service center in your country. The telephone numbers can be found in the back of this owner's manual. Have the model number (MODEL NO) and the production number (PROD.NO) ready.
Página 110
PROBLEM SOLUTION I cannot playback (Super) It is possible that this (Super) Video CD contains a menu and the 'PBC' is switched off. You can see this in status field 'PBC OFF'. To activate this function, proceed as follows: Video CDs Press SYSTEM-MENU while the (Super) Video-CD is inserted.
Página 111
PROBLEM SOLUTION My Cable Box does not If the DVD-Recorder is switched off ( STANDBY m button) the Cable Box will be used from the GUIDE Plus+ ® system via the DVD-Recorder. If you want to watch TV-Channels from the react on the remote Cable Box, you have to switch the DVD-Recorder on.
Página 112
PROBLEM SOLUTION Other disc errors If it is impossible to play a disc, you can try and repair it for new recordings using the following function. The disc will only be prepared for deletion. It will be deleted only after the next recording has taken place.
Página 113
Una vez que haya registrado su compra PHILIPS, usted queda calificado para recibir todos los privilegios inherentes a la posesión de un producto PHILIPS. De modo que complete y devuelva de inmediato la Tarjeta de registro de garantía incluida en su compra.
Macrovision Corporation y está diseñado para usos domésticos ilimitados, a menos que así lo autorice Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamble. Declaración de conformidad Número de modelo: DVDR 80/17 Nombre comercial: Philips Parte responsable: Philips Consumer Electronics P.O.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 11. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios recomendados por el fabricante. 2. Conserve estas instrucciones. Coloque el equipo exclusivamente sobre 3. Lea todos los avisos. aquellos carros, bases, tripodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el 4.
Mando a distancia REC/OTR n Grabar: grabar el canal de televisión sintonizado en ese momento STANDBY m Apagar / encender: apagar/encender el aparato, interrumpir cualquier función, interrumpir una grabación programada (TIMER) TIMER s TIMER: programar grabaciones con el sistema VCR Plus+ ®...
Borrar: borrar la última entrada / borrar una grabación programada (TIMER) Funciones de TV adicionales Funciona sólo con televisores con los códigos iguales (RC5) (p. ej.: televisores Philips) VOL q Volumen de TV: aumentar el volumen de TV VOL r...
CH- B Número de canal de TV: número de canal de TV hacia abajo En la parte frontal del aparato STANDBY-ON m Apagar / encender: apagar / encender el aparato, interrumpir cualquier función, interrumpir grabaciones programadas (TIMER) OPEN/CLOSE J Abrir y cerrar la bandeja del disco RECORD LED Grabación en curso: se enciende el indicador luminoso rojo de la bandeja del disco para indicar que hay una grabación en curso...
DV IN Clavija i Link / DV (entrada de vídeo digital IEEE 1394, FireWire): Conexión de videocámaras digitales u otros dispositivos preparados para ello (número de canal 'CAM2'). La parte posterior del aparato 4MAINS Toma de alimentación: conexión a la red (110V/60Hz) ANTENNA IN Entrada de la antena: conexión a la antena TV OUT...
Terminales de salida (OUT 1 480p/480i) OUT AUDIO L/R Salida de audio analógica (clavija roja/blanca): conexión a un aparato adicional. Salida de audio para vídeo composite / rastreo progresivo OUT COMPONENT Salida de vídeo composite (clavija roja/azul/verde): conexión a VIDEO un aparato adicional con salida de vídeo composite / rastreo progresivo Terminales de salida (DIGITAL AUDIO OUT) OPTICAL AUDIO...
Se ha seleccionado un segundo canal de audio del sintonizador. Mensajes de la pantalla de la grabadora DVD (display) En la pantalla de la grabadora DVD pueden aparecer los siguientes mensajes: READING IS TV ON? La grabadora DVD se encuentra en el modo de instalación inicial. Encienda el televisor y consulte en el capítulo 'Puesta en marcha' el apartado 'Instalación inicial'.
Página 122
NTSC DISC Se ha insertado un disco con grabaciones en NTSC y se está intentando grabar una señal de PAL. Inserte un disco nuevo o utilice un disco que contenga alguna grabación en PAL. RECORDING Se ha realizado una acción no permitida durante la grabación (por ejemplo, pulsar la tecla OPEN/CLOSE J ) .
Página 123
Indice Introducción ........Información indicada en el menú de pantalla del televisor ....Estimado cliente de Philips ................Código de país (o región) ................Símbolos de la barra de menús ..............Datos técnicos ....................Barra de menús 1 ................... Accesorios suministrados ................
Página 124
One-Touch-Recording) ................. Función de filtro (sólo vídeo DVD) ............Cómo proteger un disco de grabaciones no deseadas ......Activación y desactivación de la función de filtro ........Cómo agrupar grabaciones dentro de un título (Assemble) ....Modificación del país ..................Selección del tipo de grabación (calidad) ..........
Estimado cliente de Philips: Los manuales de instrucciones son normalmente poco atractivos, ya que son muy técnicos y suelen estar mal traducidos. Por eso mismo me ha contratado Philips. Me presentaré: Me llamo Phil y voy a guiarle por el manual de instrucciones y a ayudarle en el uso de su nuevo aparato.
Página 126
¡Bienvenido a la gran familia de propietarios de aparatos Philips! Muchas gracias por haberse decidido por la compra de una DVDR 80/17 . Le recomendamos que lea el manual de instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento por primera vez. El manual incluye importante información acerca del funcionamiento.
Discos compatibles Con esta grabadora DVD se pueden reproducir y grabar los siguientes tipos de discos: Grabación y reproducción DVD+RW (Digital Versatile Disc + regrabable) DVD+R (Digital Versatile Disc + de un sólo uso) Sólo reproducción: DVD Video (Digital Versatile Disk) DVD-R (DVD-grabable) DVD-RW (DVD-regrabable) Sólo se pueden reproducir si se graba en 'modo Vídeo' y si se termina (finaliza) la grabación.
Código de país (o región) Las películas en DVD no suelen comercializarse al mismo tiempo en todas las regiones, por lo que todos los reproductores de DVD disponen de un determinado código de región. Los discos pueden estar provistos de un código de región opcional. En caso de que ambos códigos difieran (reproductor / disco), el disco no se podrá...
Página 129
Información importante acerca del manejo correcto del aparato ¡Atención! Rayo láser visible e invisible. Al abrir la tapa, no mire directamente al láser. Debido al riesgo de sufrir una lesión ocular, sólo el técnico de mantenimiento cualificado debe abrir y reparar el aparato. LÁSER Tipo: láser semiconductor InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) Longitud de onda: 660nm (DVD), 780nm (CD)
Si instala el aparato en un armario, deje un espacio de unos 2,5 cm (1 pulgada) alrededor de la grabadora para que circule el aire y no se condense el calor. Asegúrese de que circule el aire por los orificios de ventilación del aparato. No coloque el aparato en una superficie blanda.
Página 131
Las nuevas grabaciones en discos de tipo DVD+R se introducen siempre detrás de las demás grabaciones. La grabadora DVD de Philips puede reproducir DVDs y CDs pregrabados; del mismo modo, los DVDs grabados con este aparato se pueden reproducir en reproductores de DVD ya disponibles (y en modelos futuros).
Página 132
Para poder identificar su aparato en caso de consultas o de robo, anote aquí el número de serie del aparato. Encontrará el número de serie (PROD.NO.) en la etiqueta en la parte posterior del aparato: MODEL NO. DVDR 80/17 PROD. NO....Introducción...
Conexión de la grabadora DVD Preparación del mando a distancia para el funcionamiento En el embalaje original de la grabadora DVD se encuentra el mando a distancia y, por separado, las pilas correspondientes. Para poder utilizar el mando a distancia, coloque las pilas como se describe en el apartado siguiente.
Conexión con cable de vídeo composite (Y Pb Pr) El vídeo composite (Y Pb Pr) ofrece la posibilidad de obtener una mayor calidad de transmisión de imagen al separar la señal de vídeo en los componentes Y (brillo), U y V (rojo menos brillo, azul menos brillo).
Página 135
Si su televisor está provisto de una clavija para 'Progressive scan', utilice dicha clavija. (Normalmente con la indicación 'Video In Y Cb Cr'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) Preste atención a la disposición de los colores Los colores de las clavijas de la grabadora DVD y del enchufe deben coincidir con los de las clavijas del televisor (rojo-rojo, azul-azul, verde-verde).
Conmutar el televisor y la grabadora DVD a 'Progressive scan' La grabadora DVD viene de fábrica en el modo 'Interlaced'. Si durante la instalación ha elegido la conexión 'Progressive scan', debe cambiar la 'salida de vídeo composite' de la grabadora de DVD a 'Progressive scan' y, si es necesario, deberá...
Página 137
Mediante el cable de S-Vídeo (SVHS), conecte la clavija S-VIDEO OUT situada en la parte posterior de la grabadora DVD con la clavija de entrada de S-vídeo (SVHS) correspondiente del televisor (normalmente con la indicación 'S-Video in', 'SVHS in'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) Mediante un cable de audio (cinch), conecte la clavija cinch roja/blanca...
Conexión por cable de vídeo (CVBS) Este cable suele tener clavijas cinch amarillas y sirve para transmitir la señal de vídeo composite (FBAS, CVBS). Con esta forma de transmisión, la señal de color y brillo se envía a través de la misma línea.
Conecte por medio del cable de alimentación suministrado el enchufe 4MAINS en la parte posterior de la grabadora DVD a la toma de alimentación. La pantalla indicadora presenta un resumen de las funciones más importantes de la grabadora DVD. Después de la primera instalación esta función será apagada. El capítulo 'Configuración preferida personalizada', apartado 'En espera' les explica cómo reactivar la función de nuevo.
Página 140
Clavija de demostración (Demo Pin) Su gravadora DVD está equipada con una clavija de demostración (Demo Pin) situada en la parte posterior en el enchufe G-LINK . En la tienda se hace una demostración automática del sistema GUIDE Plus+ ® después las emisiónes buscadas a través la clavija de demostración conectada.
Conexión de aparatos adicionales Puede conectar aparatos adicionales como, por ejemplo un descodificador, un receptor de satélite, una videocámara, etc. en las clavijas de entrada S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO y en las clavijas de audio IN AUDIO L/R , IN AUDIO L/R . El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza automáticamente.
Conectar un receptor cable con cable cinch o S vídeo Puede conectar un receptor de cable a las clavijas S-VIDEO IN o Video in y IN AUDIO L/R en la grabadora. Se conmuta automaticamente entre la clavija S-VIDEO IN y Video in . Si las dos clavijas están ocupadas, el señal de la clavija S-VIDEO IN tiene preferencia.
Conexión de una videocámara a las clavijas del frontal Para copiar fácilmente las grabaciones realizadas con una videocámara puede utilizar las clavijas del frontal. Dichas clavijas se encuentran debajo de la tapa del frontal, a la derecha. Calidad de imagen superior Si tiene una videocámara DV o una cámara Digital 8, utilice la entrada DV IN de la grabadora DVD a la salida DV correspondiente de la videocámara.
Conexión de aparatos de audio a las clavijas de audio digitales En la parte posterior de la grabadora DVD se encuentran dos clavijas de salida de audio digital OPTICAL AUDIO OUT para cable óptico y COAX OUT para cable coaxial (cable cinch). En dichas clavijas se pueden conectar los siguientes aparatos: •) un receptor de A/V o un amplificador de A/V provisto de un descodificador de sonido multicanal...
Puesta en marcha Instalación inicial Una vez conectada la grabadora DVD al televisor y demás aparatos (tal como se describe en el capítulo anterior), en este capítulo se explica cómo realizar la instalación inicial. La grabadora DVD busca y memoriza automáticamente todos los canales de TV disponibles. Encendido de los aparatos adicionales Si ha conectado aparatos adicionales (receptor de satélite, etc.) a través del cable de la antena, enciéndalos.
Página 146
Confirme con la tecla OK . Seleccione el formato de imagen que desee con la tecla CH- B o ACH+ . Esta configuración sólo tiene efecto si el Inicialización DVD insertado contiene esta información. Forma TV 4:3 buzón 4:3 panorámica ¿Qué...
El resto de los ajustes se refieren al sistema GUIDE Plus+ ® . Este sistema proporciona un resumen gratuito e interactivo de las emisiones de televisión que se encuentran disponibles en su zona. Para instalarlo consulte el capítulo 'El sistema GUIDE Plus+ ®...
Página 148
CH- B o ACH+ , tecla seleccione línea 'Programación Canal. Auto.'. Pulse la tecla C . Comienza la búsqueda automática de canales. La grabadora DVD memoriza todos los canales de TV disponibles. Este proceso puede tardar varios minutos. Una vez terminada la búsqueda de canales, en la pantalla aparece Instalación Programación Canal.
Asignación y borrado manual de canales de TV Con esta función puede Borrar/apagar aquellos canales que no se reciban. Utilice las teclas ACH+ , CH- B para saltar. ¡ATENCIÓN! Si ahora están disponibles unos datos del sistema GUIDE Plus+ ® , se efectua la asignación al sistema GUIDE Plus+ ®...
Si desea memorizar los cambios, pulse la tecla OK . Si desea terminar, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Configuración del idioma Puede seleccionar el idioma de los subtítulos o de doblaje que desea utilizar en la reproducción de DVD. Recuerde que en algunos DVD se puede cambiar el idioma de doblaje o de los subtítulos mediante el menú...
Conmutación de la grabación de audio (estéreo, SAP) Algunos canales de televisión transmiten, además de la señal de audio en estéreo, una segunda señal de audio (Secondary Audio Program SAP). Por lo general esto significa que se dispone de un idioma adicional. Por ejemplo, si un programa está disponible en inglés y en castellano, el castellano puede que esté...
Ajuste automática de la fecha y hora Con esta función se ajusta automáticamente la fecha y hora según la información enviada por el canal PBS local. Para ello debe poner el canal PBS que envía esta información adicional. Si la grabadora DVD elige un canal PSB equivocado o la fecha / hora es incorrecta, deberá...
En la línea 'Uso Horario', seleccione el huso horario en el que se encuentra, si se va a introducir otro huso horario. Sólo así se puede ajustar correctamente el huso horario y, si es necesario, corregir. Para utilizar el huso horario del canal PBS, seleccione 'Auto.'. Confirme cada línea con la tecla OK .
Página 154
Verifique también 'AM/PM', 'Año', 'Mes', 'Fecha'. Para desplazarse por los campos de entrada utilice las teclas CH- B o ACH+ . Modifique la fecha con la tecla D , C o con las teclas numéricas 0..9 . En la línea 'Horario Verano' elija entre los siguientes ajustes: 'Auto.' : el cambio se realiza según la fecha.
El sistema GUIDE Plus+ ® Información general La grabadora DVD cuenta con el sistema GUIDE Plus+ ® . El sistema GUIDE Plus+ ® es una revista electrónica, interactiva y gratuita de programación que le ofrece un resumen de los programas de televisión que se emiten en su zona.
Página 156
Pulse la tecla ACH+ . Seleccione después con la tecla C , D la función 'SETUP'. Seleccione con la tecla CH- B , ACH+ la función 'Change system settings'. Confirme con OK . Con la tecla CH- B , ACH+ seleccione 'No, repeat setup process'.
Si el receptor cable está conectado a la grabadora DVD únicamente a través del cable de antena, seleccione en este ajuste el número de canal por el que emite el receptor cable (normalmente canal 3). Si el receptor cable está conectado mediante la clavija audio/vídeo o la clavija de S-vídeo, seleccione en la pantalla la clavija de entrada correspondiente de la grabadora DVD.
En la lista que aparezca, seleccione su tipo/marca. Puede ver otros tipos con CH- B . Si su tipo/marca no aparece en la lista, seleccione la opción 'not listed'. Confirme con OK . Lea la información en la pantalla con esmero. Confirme con la tecla OK .
El sistema GUIDE Plus+ ® General El sistema Guide Plus+ ® es una revista de programación gratuita de los programas de televisión que se emiten en su zona que puede consultar en la pantalla de su televisor. Además, si es necesario, puede controlar con él cualquier receptor cable que tenga conectado.
Página 160
Las teclas de función Al descargar la información del sistema GUIDE Plus+ ® , puede realizar una serie de acciones en el resumen que ofrece sistema GUIDE Plus+ ® Para ello se utilizan dos teclas de colores (azul y verde), cuya función varía según el menú correspondiente.
Página 161
Fije la imagen del canal de TV que aparece en la esquina izquierda Normalmente, la imagen que aparece en la ventana varía al seleccionar los distintos canales de TV. Si desea que en esa ventana sea vea únicamente un canal de TV, puede guardar dicha ventana: 'Memorizar (Lock) ': aparece siempre la imagen del canal de televisión...
Página 162
La pantalla 'SORT' Con ayuda de este menú puede seleccionar los distintos programas de televisión del resumen clasificados por categorías. De este modo puede seleccionar fácilmente el programa de televisión que desee. Seleccione una de las categorías (alfabético, cine, deportes, infantil, series,...) y una subcategoría (aventuras, comedia, drama,...) Colores de las categorías: Verde-deportes,...
Página 163
La pantalla 'SCHEDULE' En este menú aparecen los programas de televisión programados para grabar. Además, junto a cada grabación aparece la siguiente información: 'Thu': día de la semana de la grabación (p. ej.: jueves) '8:00pm': hora de inicio de la grabación 'The Matrix': título del programa 'Once':repetición del programa ('Once' - una vez / 'Regularly' - habitual / 'Weekly' - semanal/'off' - desconectado para la grabación)
Página 164
La pantalla 'PROMOTIONS' En este menú puede consultar información sobre distintos productos. Utilice la tecla t para obtener una descripción ampliada de un producto concreto. Colores del menú: Verdeazulado: título del anuncio o información Amarillo: anuncio seleccionado/información La pantalla 'SETUP' Tras la instalación inicial se pasa automáticamente al ajuste básico del sistema GUIDE Plus+ ®...
Página 165
'Change channel display' Aquí puede cambiar el orden de los canales TV para la pantalla 'LISTINGS'. Además, puede asignar los canales a los canales TV correspondientes y encenderlos/apagarlos para el resumen de programación y la selección con CH- B , ACH+ . Tecla OK El canal de TV aparece representado en 2 columnas.
Información indicada en el menú de pantalla del televisor Mediante la barra de menús del sistema se pueden comprobar o modificar fácilmente muchas funciones y ajustes de la grabadora DVD. La barra de menús no se puede visualizar durante una grabación.
Campo de respuesta inmediata En la esquina superior izquierda de la barra de menús se encuentra el campo de respuesta inmediata con información acerca de los distintos modos de funcionamiento. Esta información se muestra brevemente en pantalla al activar las distintas funciones del disco: Shuffle: reproducción aleatoria Rastreo Repetición del disco completo...
Símbolos de los modos de funcionamiento Grabación Parada Reproducción Reproducción detenida Grabación detenida Búsqueda hacia atrás (velocidad 8x) Búsqueda hacia delante (velocidad 8x) Cámara lenta Campo de información del sintonizador Este campo se encuentra en la esquina inferior izquierda de pantalla. Muestra la señal de antena, el canal de televisión y el nombre del canal que se acaba de poner.
Reproducción Indicaciones generales para la reproducción Con esta grabadora DVD se pueden reproducir los siguientes sistemas: •) Vídeo DVD •) disco CD de (súper) vídeo •) disco DVD+RW •) disco DVD+R •) DVD-RW (modo vídeo, finalizado) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) CD de audio •) CD de MP3...
Introducción del disco Pulse la tecla OPEN/CLOSE J del frontal. Se abre la bandeja OPENING del disco. Al abrirse la bandeja, aparece 'OPENING' en la pantalla indicadora y, a continuación, aparece 'TRAY OPEN' una vez abierta del todo la bandeja. Introduzca el disco con cuidado de forma que la etiqueta quede hacia arriba y pulse la tecla PLAY G o OPEN/CLOSE J .
Si aparece en la pantalla indicadora el símbolo 'h', inicie la reproducción con la tecla PLAY G . Si aparece un menú en pantalla, seleccione la opción de menú correspondiente con las teclas del mando a distancia (PREV= N , NEXT= O ) o bien con las teclas numéricas 0..9 . Obtendrá...
¿Qué se debe tener en cuenta al reproducir distintos tipos de grabaciones (calidades)? Durante la reproducción el aparato cambia entre los distintos tipos de calidad automáticamente: 'M1, M2, M2x, M3, M4,M6, M8'. Obtendrá más información en el capítulo 'Grabación manual', en el apartado 'Selección del tipo de grabación (calidad)'.
Indicaciones del CD de MP3 Si el televisor está encendido, en la pantalla aparecen las indicaciones del CD de MP3. Durante la reproducción aparecen en el televisor y en la pantalla indicadora los números de las pistas actuales. Al detener la reproducción (tecla STOP h ) se indica en la pantalla del televisor y en la pantalla indicadora el número del álbum.
Otras funciones de reproducción Cómo cambiar a otro título o capítulo Si el disco contiene más de un título o capítulo, puede cambiar a otro título o capítulo tal como se indica a continuación. Si dentro de un capítulo hay varios capítulos, se cambia entre dichos capítulos.
Función de búsqueda a través de la barra de menús Durante la reproducción, pulse la tecla SYSTEM-MENU del mando a distancia. Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. Con la tecla C o D seleccione el símbolo ' ' y confirme con la tecla CH- B .
Cámara lenta mediante la barra de menús Durante la reproducción, pulse la tecla PAUSE 9 del mando a distancia y, a continuación, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. ' con la tecla C o D y confirme con la Seleccione el símbolo ' tecla CH- B .
Durante la reproducción pulse la tecla PLAY MODE . Al pulsar repetidamente la tecla PLAY MODE puede seleccionar entre las distintas opciones: •) ' repetición del capítulo (sólo DVD) •) ' repetición de la pista o título •) ' repetición del disco entero (sólo CD de audio o vídeo) •) ' reproducción aleatoria (Shuffle)
Perspectiva de la cámara Si el DVD de vídeo contiene escenas que se pueden ver desde distintas perspectivas de la cámara, puede elegir reproducir el disco con la perspectiva que desee. Durante la reproducción pulse la tecla PAUSE 9 . En la pantalla verá...
Cambio del idioma de doblaje Los DVD de vídeo pregrabados suelen estar doblados en varios idiomas. Al reproducir el disco se selecciona el idioma elegido durante la instalación inicial. No obstante, puede modificar el idioma de doblaje del disco insertado. Recuerde que también puede cambiar el idioma de doblaje desde el menú...
Página 180
Disc Manager (DM) Información general 'Disc Manager' es una base de datos integrada en la grabadora DVD que memoriza todas las grabaciones realizadas con esta grabadora DVD. Con sólo pulsar una tecla obtendrá un resumen de su colección completa de vídeos. Asimismo, con 'Disc Manager' podrá acceder de forma fácil y rápida a cualquiera de las grabaciones realizadas con esta grabadora DVD.
Cómo incluir un disco en Disc Manager En Disc Manager sólo se pueden incluir discos DVD+RW o DVD+R, ya que los demás tipos de discos no disponen de información acerca del título y duración de la grabación. Estos discos se pueden reproducir vacíos o con grabaciones de vídeo.
Finalice con la tecla DISC MANAGER . A partir de este momento la grabadora DVD reconocerá que el disco está memorizado en Disc Manager. Al introducirlo, aparece en el campo de título que se encuentra en la esquina superior izquierda el número del disco. Borrado de discos de Disc Manager Cada disco DVD+RW/+R se memoriza en (DM) con un número.
Búsqueda de un título en Disc Manager Con esta función puede buscar y reproducir de forma rápida y sencilla las grabaciones memorizadas en Disc Manager. Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . Seleccione con la tecla CH- B o ACH+ la línea 'Localizar Administrador de discos título' y confirme con la tecla C .
Búsqueda de discos Puede buscar fácilmente las grabaciones contenidas en los discos memorizados en Disc Manager. No hace falta que inserte en la grabadora los discos memorizados en Disc Manager. Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . Seleccione con la tecla CH- B o ACH+ la línea 'Revisar discos'.
Búsqueda de una posición vacía Puede buscar zonas vacías para grabar (mínimo 1 minuto de espacio libre) (por ejemplo, a continuación de las grabaciones existentes en un disco). Esto sólo se aplica a los discos memorizados en Disc Manager. Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . Seleccione con la tecla ACH+ o CH- B la línea 'Revisar discos'.
Grabación manual General ¿En qué disco se puede grabar? Con esta grabadora DVD se pueden grabar dos tipos de discos DVD distintos: DVD+RW Este tipo de discos se pueden grabar y borrar. DVD+R Este tipo de discos sólo se pueden grabar una vez. Para reproducir este DVD en un reproductor de DVD, se debe finalizar con la función 'Finalizar disco' .
Grabación sin desconexión automática Encienda el televisor y seleccione, si es necesario, el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). Inserte el disco donde desea realizar la grabación. Se comprueba el contenido y sistema del disco. En la pantalla indicadora aparece 'READING'.
Página 188
Número de canal de las entradas externas: 'EXT2' Clavija SVHS (Y/C) S-VIDEO IN , Clavija de vídeo (CVBS) Video in , Clavija de audio IN AUDIO L/R para clavija SVHS y de vídeo. El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza automáticamente.
Cómo hacer compatibles las grabaciones en discos DVD+R Si desea reproducir la grabación en un reproductor DVD, es necesario finalizar el disco en la grabadora DVD. Gracias a la función 'Finalizando', el DVD se prepara de forma que se pueda leer en un reproductor de DVD.
Pulse en el mando a distancia la tecla REC/OTR n . Pulse varias veces la tecla REC/OTR n del mando a distancia para aumentar el tiempo de grabación en intervalos de 30 minutos. ¿Cómo se puede cancelar el tiempo de grabación establecido? Para eliminar la entrada, mientras se muestra en pantalla el tiempo de grabación pulse la tecla CLEAR .
Cómo agrupar grabaciones dentro de un título (Assemble) Dentro de un disco DVD+RW grabado se puede insertar una grabación en un título ya existente. El título añadirá esta grabación en forma de 'Capítulo' ('Chapter'). La información existente que hay a partir de ese punto se sobrescribe. Asimismo, se sobrescriben los títulos que siguen al título actual, según la duración de la nueva grabación.
Selección del tipo de grabación (calidad) Con el tipo de grabación (calidad) se selecciona la calidad de imagen de la grabación y, por tanto, la duración máxima de grabación en un disco. Puede comprobar la calidad cambiando el tipo de grabación y observando después la imagen del sintonizador incorporado (tecla MONITOR ).
Cómo administrar el contenido del disco General Charly 1 00:29:59 • M1 Vi15/02/2003 Al grabar un disco, al principio de cada grabación se almacena la siguiente información adicional: •) Nombre de la grabación Título libre 01:30:01 Si el canal de TV no envía ningún nombre, se almacena el número canal y la hora como nombre del canal •) Duración de la grabación •) Tipo de grabación (calidad)
Favorite Scene Selection (memoria de escenas) En este menú puede adaptar un título de acuerdo con sus preferencias personales. Puede insertar o eliminar marcas de capítulo, ocultar capítulos, seleccionar una nueva imagen de índice o dividir el título. FSS & del mando a distancia. Inserción de marcas de capítulos Durante la reproducción puede insertar o eliminar marcas de capítulo dentro de un título.
Seleccione con la tecla CH- B la línea 'Capítulo actual'. Seleccione con la tecla C 'Escondido'. La imagen se muestra en un tono más oscuro. Conmutación rápida Con la tecla SELECT se puede cambiar de forma fácil y rápida entre mostrar capítulo ('Visible') y ocultar capítulo ('Escondido') en el menú...
Cómo modificar la imagen del índice Normalmente, la primera imagen de una grabación se utiliza como imagen del índice. Sin embargo, puede insertar una imagen que desee de la grabación como imagen del índice. Durante la reproducción, busque la imagen que desee insertar como nueva imagen del índice.
Edición del título de la grabación (nombre) Algunos canales de televisión transmiten el (título) nombre del programa que se emite. En este caso, el nombre se introduce automáticamente (por ejemplo 'ROCKY'). De lo contrario, se memoriza el número de canal y la fecha y hora como título de la grabación. El título de la grabación sólo se puede modificar una vez finalizada la grabación.
La reproducción se inicia automáticamente. El título se reproduce por completo, incluidos los capítulos ocultos. Eliminación de grabaciones o títulos Se puede eliminar del disco una grabación determinada. Para ello, proceda como se indica a continuación: STOP h o Pulse tecla bien pulse...
Configuración del disco Esta pantalla aparece antes del primer título y contiene información general acerca del disco Philips1 insertado. 00:35:59 usado Vi15/02/2003 En ella puede: •) Modificar el nombre del disco NTSC •) Activar y desactivar la protección del disco Reproducir DVD •) Finalizar ediciones (hacer compatible con DVD) •) Finalizar un disco DVD+R (terminar)
Finalización de ediciones Si se editan uno o varios títulos, es posible que un reproductor de DVD muestre los títulos originales. Puede editar el disco de forma que un reproductor de DVD pueda mostrar la versión editada. En la pantalla de información del disco pulse la tecla C . En la pantalla aparece el menú...
OK . En la pantalla aparece Para confirmar pulse la tecla 'Trabajando...' Aparece una barra que se desplaza de izquierda a derecha e indica el proceso de edición. Eliminación de discos DVD+RW En la pantalla de información del disco pulse la tecla C . En la pantalla aparece el menú...
Programación de grabaciones (TIMER) General Utilice la 'Programación de grabaciones (TIMER)', para que la grabación comience y termine en un momento concreto, más adelante. A la hora indicada, la grabadora DVD pasa al número de canal correcto e inicia la grabación. Con esta grabadora DVD puede preprogramar hasta 15 grabaciones por un año.
Página 203
También puede programar emisiones para 'reproducción preferida' Pulse la tecla de función azul en lugar de función verde (marcado 'FAVORITE' en la pantalla). El programa de TV se incluye en la memoria para reproducción preferida. Frecuencia : 'Once': grabación única 'Regularly': grabaciones que se repiten si el programa está...
Programación de grabaciones con el sistema VCR Plus+ ® Gracias a este sistema de programación se suprime la laboriosa tarea de introducir la fecha, el número de canal, la hora de inicio y la de finalización. Con sólo introducir el número de programación PlusCode, la grabadora DVD obtiene toda la información necesaria para programar una grabación.
Página 205
Confirme con la tecla OK . Después de la confirmación aparecen los datos descodificados en la pantalla. Modificación de la hora de inicio/fin Seleccione con la tecla CH- B o ACH+ las líneas (grabación programada) en las que desee cambiar la hora. Pulse la tecla OK .
Programación de grabaciones sin el sistema VCR Plus+ ® Encienda el televisor. Seleccione el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). Pulse en el mando a distancia la tecla TIMER s . Los datos actuales vienen indicados en la pantalla. a Informaciones sobre el sistema GUIDE Plus+ ®...
Busque este lugar en el disco donde se debe iniciar la grabación. Pulse la tecla STOP h . Si una o más grabaciones TIMER están en curso, en la pantalla indicadora se enciende 'TIMER'. Se procede a la comprobación del disco insertado. Busque este lugar en el disco donde se debe iniciar la grabación.
Página 208
Seleccione 'RECORD' con D , C . Confirme con CH- B . CH- B o ACH+ la Seleccione tecla grabación programada que desee modificar o borrar. Cómo borrar una grabación programada Pulse la tecla de función azul. Prolongar la hora de inicio/fin Pulse la tecla OK Seleccione con la tecla CH- B o ACH+ las líneas (grabación programada) en las que desee cambiar la hora.
Problemas con grabaciones programadas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no Durante una grabación programada no se puede controlar manualmente el aparato. Si desea interrumpir la grabación programada, pulse la tecla STANDBY m . responde En la pantalla parpadea La grabación inicia en algunos minutos.
Configuración preferida personalizada En este apartado se indica cómo configurar la grabadora DVD para sus necesidades personales. Este es el significado de los símbolos: Ajuste de la imagen Ajuste del sonido Configuración de idioma Ajustes adicionales Configuración del mando a distancia Configuración del disco Ajustes de la grabación Instalación...
'16:9' : para ver la imagen apaisada (relación laterales imagen 16:9) 'Variación nivel negro' Para adaptar la dinámica de color a la reproducción NTSC 'Variación vídeo vertical' Le ofrece la posibilidad de desplazar hacia la izquierda o la derecha la posición de la imagen con las teclas D , C para adaptar la imagen a su televisor.
Ajuste del sonido Según la salida de audio que vaya a utilizar, en este menú puede seleccionar la configuración adecuada. Si sólo se van a utilizar las entradas de audio analógicas ( OUT AUDIO L/R , OUT AUDIO L/R ) seleccione en el menú 'Salida digital' el ajuste 'No'. 'Salida digital' Para los aparatos conectados a la clavija DIGITAL AUDIO OUT puede seleccionar las siguientes Sonido...
Configuración de idioma En este menú puede seleccionar las siguientes opciones: 'Audio de Reproducción' Idioma de doblaje de la reproducción. Idioma Audio de Reproducción English Subtítulo English Menú English 'Audio de Grabado' Grabación de audio 'Subtítulo' Idioma de los subtítulos 'Menú' Idioma del menú...
'Desactivado': si se desconecta la grabadora DVD con la tecla STANDBY m , en la pantalla indicadora se sigue viendo la hora. 'Modo demo': Si la grabadora DVD ha sido apagada con la tecla STANDBY m la pantalla indicadora presenta un resumen de las funciones más importantes. 'Despliegue' Puede modificar el brillo de la pantalla indicadora de la grabadora DVD.
Menú Disco Con este menú puede aplicar las modificaciones introducidas en el disco: 'Control de acceso' Consulte el capítulo siguiente 'Control de acceso (bloqueo para niños)'. Características Ventana de estado En espera Desactivado Despliegue Iluminación 'Reinicio automático' Si se interrumpe la reproducción de un DVD de vídeo pregrabado o un disco CD de vídeo (tecla STOP h o OPEN/CLOSE J ), al disco (inicio) la reproducción continúa desde el punto en que se detuvo.
Control de acceso (bloqueo para niños) Bloqueo para niños (DVD y VCD) Con esta función puede proteger los discos para que los niños no los vean. Al introducir el disco es necesario introducir un código de 4 dígitos (código PIN) para reproducir el disco.
Finalice con la tecla D y la tecla SYSTEM-MENU . A partir de ahora, los discos que no estén desbloqueados sólo se podrán reproducir tras introducir el código de cuatro dígitos (PIN). Para desactivar el bloqueo para niños, seleccione en el paso el símbolo ' Cómo desbloquear el disco Inserte un disco.
Función de filtro (sólo vídeo DVD) Las películas de DVD pregrabados pueden incluir escenas que no sean adecuadas para niños. A dichos DVD se les puede asociar una información de filtro que oculte el DVD completo o sólo unas escenas determinadas. Las escenas en cuestión cuentan con valores de filtro que van de 1 a 8.
¿Qué se entiende por nivel de protección? El valor de filtro 0 (indicado como '--') significa que la función de filtro está desactivada. Valor de filtro 1 (apto para niños) Valor de filtro 8 (sólo para adultos) ¿Qué sucede si una escena del DVD tiene un elevado nivel de protección predeterminado? Si la grabadora DVD no encuentra ninguna alternativa adecuada, detiene Consejo...
Cómo cambiar el código PIN Encienda el televisor. Seleccione, si es necesario, el número de canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY-ON m . Pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús. Con la tecla D o C seleccione el símbolo ' CH- B o ACH+ la...
Antes de llamar al técnico Si surgen problemas a la hora de utilizar la grabadora DVD, tal vez se deba a alguna de las causas que se mencionan a continuación. Asimismo, puede ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica . Los números de teléfono se encuentran al dorso del manual de instrucciones.
PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no El disco no está grabado: cambie el disco. Tipo de disco insertado incorrecto: sólo se pueden reproducir los siguientes tipos de discos: reproduce el disco: DVD vídeo, CD de (súper) vídeo, DVD+R(W), CD de audio, , MP3-CD's Tipo de disco insertado incorrecto: insertar el disco con la etiqueta hacia arriba Disco sucio: limpiar disco Código de región incorrecto: el código regional del DVD debe coincidir con el de la...
Página 223
PROBLEMA SOLUCIÓN El receptor cable no El señal infrarojo (IR) del mando a distancia perturba el señal infrarojo del IR Blaster Coloque el IR Blaster más cerca al frontal del receptor cable. reacciona siempre al IR Blaster En la pantalla GUIDE Plus+ ®...
PROBLEMA SOLUCIÓN Algunos discos DVD+RW Si la grabación tiene una duración demasiado breve, es posible que el reproductor de DVD no la reconozca: observe los siguientes 'Tiempos mínimos de grabación': no se pueden reproducir en Calidad de grabación 'M1': 5 minutos, 'M2': 10 minutos, 'M2x': 13 minutos, 'M3': 15 minutos, determinados 'M4': 20 minutos 'M6': 30 minutos reproductores de DVD...
Página 225
ISLANDS... parts also expires. Take the product to a Philips factory service center (see enclosed list) or authorized service center for repair. When the WHAT IS EXCLUDED? product has been repaired, you must pick up the unit at the Your warranty does not cover: center.
Página 227
OCATIONS NOTE: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service.
Página 228
ERVICE. COMMENT OBTENIR NOTRE SERVICE APRÈS VENTE RAPIDE ET EFFICACE SOIT PAR COURRIER, À DOMICILE, OU EN SE PRÉSENTANT À UN CENTRE DE SERVICE PHILIPS. PLUS DE 600 CENTRES DE RÉCEPTION DE PRODUITS À RÉPARER À TRAVERS LE PAYS: CONTACTER LE CENTRE DE SERVICE AUX CONSOMMATEURS LE PLUS PROCHE POUR SAVOIR L'EMPLACEMENT DE CES DÉPÔTS DANS UN RAYON DE 50 À...