1 -
INTRODUCTION
En vous remerciant de nous avoir accordé votre
confi ance dans l'achat de nos produits, nous
vous recommandons, avant de mettre les fours
en fonction, de lire attentivement ce manuel.
Cette publication contient toutes les informa-
tions nécessaires pour l'utilisation correcte et la
maintenance du four.
Le but du présent manuel est de permettre à
l'utilisateur, surtout l'utilisateur direct, de pren-
dre toute les mesures et de prédisposer tous
les moyens, les ressources humaines et les ma-
tériaux nécessaires pour un usage sûr et durable
du four.
Ce manuel doit être remis à la personne
préposée à son utilisation, qui pourvoira à sa
conservation dans un lieu adéquat, afi n de le
rendre disponible pour la consultation et pour
la maintenance ordinaire du four. Si le four est
revendu, le livret doit être fourni avec celui-ci.
Ce manuel s'adresse aussi à l'installateur pour
les opérations de mise en service et de mainte-
nance extraordinaire.
La destination d'usage et les confi gurations
prévues pour les machines sont les seules admi-
ses par le constructeur; ne pas tenter d'utiliser
les machines en désaccord avec les indications
fournies.
La destination d'usage indiquée est valide seu-
lement pour des machines ayant leur structure,
leur mécanique et leur installation en parfaite
état de marche.
Le constructeur décline toute responsabilité en
cas d'usage impropre ou de la part de personnel
non formé, de modifi cations et / ou de réparat-
ions exécutées par soi-même ou par du person-
nel non autorisé et en utilisant des pièces détac-
hées non originales ou non spécifi ques pour le
modèle de four en question.
1.1 Guide à la consultation
Faire très attention aux textes mis en évidence
en caractère gras, en caractère plus GRAND
ou souligné, car ils se réfèrent toutefois à des
opérations ou à des informations d'une impor-
tance particulière.
Le manuel doit être conservé jusqu'à la mise au
rebut fi nale de la machine dans un lieu adapté,
afi n qu'il soit toujours disponible pour la con-
sultation dans le meilleur état de conservation
possible.
En cas de perte ou de détérioration, la documen-
tation substitutive devra être demandée directe-
ment à l'entreprise productrice ou au revendeur.
1.2 Avertissements de caractère
général
• Lire attentivement les instructions conte-
nues dans le présent livret pour connaître les
précautions à prendre pour:
- l'installation du four;
- sa maintenance;
- son emploi optimal.
14
FR
• Ces appareils devront être destinés unique-
ment à l'utilisation pour laquelle ils ont été
expressément conçus, à savoir pour la cuisson
ou le réchauff ement de denrées alimentaires;
tout autre usage doit être considéré comme im-
propre et donc dangereux.
• L'appareil est destiné à l'utilisation profession-
nelle et doit être utilisé par du personnel qua-
lifi é.
• Ces appareils, avant de quitter l'usine, ont été
testés et mis au point par du personnel expert
et spécialisé, afi n de garantir des résultats de
fonctionnement optimaux.
• L'installation et / ou toute réparation ou mise
au point qui s'avérerait par la suite nécessaire,
doit être exécutée avec le plus grand soin et la
plus grande attention par du personnel qualifi é.
C'est pourquoi nous vous recommandons de
toujours vous adresser au Concessionnaire qui a
eff ectué la vente, en spécifi ant l'inconvénient, le
modèle et le n° de série du four en votre pos-
session.
• En cas de réparation et / ou de remplacement
de composants, de maintenance extraordinaire,
d'avarie ou de fonctionnement anormal, s'a-
dresser uniquement à du personnel autorisé par
l'Entreprise productrice et pourvu des qualités
professionnelles nécessaires requises.
• Utiliser uniquement des pièces détachées ori-
ginales.
• Avant l'installation, vérifi er que les valeurs de la
distribution électrique et de l'eau sont compati-
bles avec les valeurs indiquées sur la plaquette
technique.
• La sécurité électrique du four est assurée après
le branchement à une installation de terre ef-
fi cace (nous rappelons que celle-ci doit être
périodiquement révisée) et conforme aux légis-
lations nationales et locales en vigueur.
• L'utilisation et la surveillance du four durant
l'utilisation doivent être confi ées uniquement à
des personnes spécifi quement formées.
• Éviter d'installer le four près de sources de cha-
leur comme: friteuses, fl ammes libres, etc.
• N'obstruer sous aucun prétexte les ouvertures
d'aspiration, ne pas empêcher l'élimination de
la chaleur et ne pas obstruer l'évacuation de la
vapeur du four.
• Demander à l'installateur les instructions pour
une utilisation correcte de l'adoucisseur/détart-
reur pour l'eau.
(Attention: une procédure de régénération
des résines non parfaite peut causer de la
corrosion dans l'appareil).
• Avant de mettre le four en fonction pour la
première fois, il faut exécuter un nettoyage mi-
nutieux de celui-ci:
- l'extérieur doit être nettoyé uniquement avec
un chiff on humide;
- l'intérieur de la chambre de cuisson doit être
nettoyé avec de l'eau;
- quoi qu'il en soit, il ne faut pas utiliser de paille
de fer pour le nettoyage du four.
Le non-respect de ces règles fondamentales
peut compromettre la sécurité de l'armoire
de fermentation et donc causer des domma-
ges à l'utilisateur.
Le constructeur décline toute responsabilité
en cas de non-respect des normes contenues
dans le présent manuel, autant de la part
de l'utilisateur que de la part du technicien
préposé à l'installation, et tout éventuel inci-
dent ou dommage causé par le susdit non-re-
spect ne pourra lui être imputé.
Le constructeur décline toute responsabilité
pour les possibles inexactitudes contenues
dans le présent opuscule imputables à des
erreurs de transcription ou d'imprimerie.
Il se réserve en outre le droit d'apporter au
produit les modifi cations qu'il retient utiles
ou nécessaires, sans porter préjudice à ses
caractéristiques essentielles.
1.3 Caractéristiques techniques
Modèle four
BO-443
Dimensions HxPxL
640 x 600 x 640 mm
3,4 kW
Puissance électrique
230 V ~
Alimentation
50/60 Hz
H05RN-F
Type câble électrique
3x1,5 mm
2
Poids
46 kg
Nombre de plaques
4
Nombre de ventilateurs
1
Sur table
Positionnement
ou chevalet
Entrée de l'eau
3/4"
200÷300 kPa
Pression de l'eau
(2÷3 bar)
Dureté de l'eau
7-11 °F
Classe d'isolation
I
Degré de protection IP
IPX1
Électromécanique
Panneau commandes
Numérique
1.4 - Manipulation, transport et
déchargement
• L'emballage du four est réalisé par l'entreprise
conformément aux accords passés, d'une fois
sur l'autre ou, quoi qu'il en soit, en fonction du
pays de destination, ou du moyen de transport
utilisé.
• Après l'installation, l'emballage peut être réutil-
isé ou envoyé à l'élimination dans le respect des
normes en vigueur dans le pays de l'acheteur.
• Les fours doivent être transportés avec leur
emballage à proximité du lieu d'installation.
• Pour toutes les opérations de soulèvement et
de manipulation du four ou de parties séparées
transportées de façon autonome, employer du
personnel spécialisé.
• Le matériel expédié doit être minutieusement
contrôlé avant la livraison au transporteur. À
réception du four, s'assurer que celui-ci n'a pas
subi de dommages durant le transport ou que
BO-464
650 x 720 x 780 mm
6,9 kW
380 V ~
50/60 Hz
H05RN-F
3x1,5 mm
2
71 kg
4
2
Sur table
ou chevalet
3/4"
200÷300 kPa
(2÷3 bar)
7-11 °F
I
IPX1
Électromécanique
Numérique
Fig.1