Puesta En Marcha; Instrucciones De Seguridad; Utilización En Zonas Potencialmente Explosivas; Configuraciones Del Hardware - ABB ProcessMaster FEP630 Instrucciónes De Licenciamiento

Ocultar thumbs Ver también para ProcessMaster FEP630:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 178
46 – ES
FEP630, FEH630 MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO DE CAUDAL | CI/FEP630/FEH630-X1 Rev. E

6 Puesta en marcha

Instrucciones de seguridad

ATENCIÓN
Peligro de quemadura por contacto con fluidos calientes
La temperatura superficial del dispositivo puede superar los
70 °C (158 °F), en función de la temperatura del fluido.
Antes de realizar trabajos en el dispositivo, asegúrese de
que el dispositivo se haya enfriado suficientemente.
Los fluidos de medición agresivos o corrosivos pueden dañar las
partes del sensor de caudal en contacto con el fluido de
medición. Por ello pueden producirse fugas de los fluidos de
medición a presión.
Por fatiga de la junta estanca para bridas o de las juntas de
conexiones de proceso (p. ej., racor roscado, Tri-Clamp, etc.),
pueden producirse fugas de los fluidos de medición a presión.
Si se utilizan juntas estancas planas internas, pueden fragilizarse
por procesos CIP/SIP.
Si durante el funcionamiento se producen golpes de presión que
sobrepasen la presión nominal permitida del aparato, la vida útil
del aparato puede verse afectada.
Cuando sea de suponer que ya no es posible utilizar el
dispositivo sin peligro, póngalo fuera de funcionamiento y
asegúrelo contra arranque accidental.
Utilización en zonas potencialmente explosivas
Aviso
Los sistemas de medición que se usan en áreas con riesgo
de explosión cuentan con un documento adicional con las
instrucciones de seguridad Ex.
Las instrucciones de seguridad Ex son un componente
esencial de este manual. ¡Los requisitos de instalación aquí
descritos, así como los valores de conexión, deben
respetarse íntegramente!
Significado del símbolo de la placa
de características:
221
134

Configuraciones del hardware

Aviso
El producto dispone de una cuenta de servicio de ABB que puede
ser desactivada mediante este interruptor de protección contra
escritura.

Carcasa de dos compartimentos

1
1 Interruptor DIP de NAMUR
Figura 62: Posición de los interruptores DIP
Detrás de la tapa delantera de la carcasa hay interruptores DIP.
Los interruptores DIP permiten configurar determinadas
funciones de hardware. Para que los cambios de ajuste se
apliquen, es necesario interrumpir brevemente la alimentación
eléctrica del transmisor.
Interruptor de protección contra escritura
Si la protección contra escritura está activada, no es posible
modificar los parámetros del dispositivo mediante el indicador
LCD. Al activar y precintar el interruptor de protección contra
escritura, se asegura el aparato frente a posibles
manipulaciones.
Posición
Función
On
Protección contra escritura activada
Off
Protección contra escritura desactivada
Configuración de las salidas digitales 41 / 42 y 51 / 52
La configuración (NAMUR, optoacoplador) de las salidas
digitales del aparato base se establece en el transmisor
mediante interruptores DIP.
Posición
Función
On
Salida digital 41 / 42 y 51 / 52 como salida NAMUR.
Off
Salida digital 41 / 42 y 51 / 52 como salida de optoacoplador.
2
G11779
2 Interruptor DIP de protección
contra escritura
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hygienicmaster feh630

Tabla de contenido