Página 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7214480100R00...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Rating Label with Model Number and Serial Number Please carefully read and save these instructions.
When using electrical appliances, the electric fireplace has been basic precautions should always dropped or damaged in any man- be followed to reduce the risk of ner, contact Dimplex Technical fire, electric shock, and injury to Service at persons, including the following: 1-888-346-7539.
Página 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS exhaust in any manner. Do not cian should new circuits or outlets use on soft surfaces, like a bed, be required. where openings may become ㉓ Always use properly grounded, blocked. fused and polarized outlets. ⑰ All electrical heaters have ㉔...
4. For dimensions of your require service, contact fireplace, refer to Figure 1. customer service. Figure 1 1320 mm 52.0” 5.8” 148 mm www.dimplex.com...
Fireplace Installation for use with Dimplex wall ! NOTE: A 15 Amp, 120 Volt cir- mounted fireplaces only. Im- cuit is required. A dedicated circuit proper use, or use for purpos- is preferred but not essential in all es other than intended, may cases.
Página 8
B&D, or C&E (Figure 2). the top of the wall-mounting ! NOTE: Wall anchors must bracket. be installed in the appropriate 5. Adjust the wall-mounting wall locations to fasten the wall bracket so the bubble on the bracket through the remaining www.dimplex.com...
Página 9
Fireplace Installation level is centered between the Figure 5 two black lines. 6. Mark 3 other mounting screw locations, on the wall, ensur- ing that the wall bracket stays level. 7. Install the supplied wall an- chors on the drywall marked locations by placing a #2 Phillips screwdriver into the recess of the anchor.
Página 10
Fireplace Installation Figure 7 Figure 6 Glass Retaining Screw Front Glass Assembly Media Tray www.dimplex.com...
Operation Figure 8 Figure 9 Floating Display The unit can be controlled by same functions that it was set either the manual controls which to when it was turned Off and are located on the right side of the the intake temperature will be fireplace or the remote (Figure 8 indicated on the On Screen &...
Página 12
2 seconds will disable occur again. and enable the heater. D & E. Thermostat Controls ! NOTE: When the heater has Adjusts the temperature set point to your individual requirements. been disabled and either the www.dimplex.com...
Página 13
Operation • Indicated by the second or the is pressed the On digit on the Floating Display™ Screen Display will indicate "--". changing to show: "H" (high), and "L" (low). Color Themes Different presets of ambient light- Sleep Timer ing color combinations contained The Sleep Timer can be set to in the unit.
Limited warranty service requires a defect the purchaser assumes the entire proof of purchase of the product. cost of all necessary servicing or repair. What Dimplex will do in the event of a What this limited warranty covers and for defect? how long...
Página 16
Warranty Dimplex is unable to repair or replace OFFICERS, DIRECTORS, OR AGENTS such product or part, or if repair or BE LIABLE FOR ANY DIRECT LOSSES, replacement is not commercially COSTS, OR DAMAGES THAT EXCEED practicable or cannot be timely made,...
Página 18
Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7214480100R00...
Página 19
MISE EN GARDE: Marches à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT: Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Plaque signalétique avec numéro du modèle et numéro de série...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est muniquer avec le service technique utilisé, il est important de toujours de Dimplex au 1 888 346-7539. prendre des précautions de base ⑨ Ne pas utiliser à l’extérieur. pour réduire les risques d’incendie, ⑩...
Página 22
INSTRUCTIONS IMPORTANTES ㉓ Toujours se servir de prises cor- l’appareil sur des surfaces instables, comme un lit, où les ouvertures rectement mises à la terre, polarisées risquent de se bloquer. et protégées par un fusible ou un ⑰ Tous les appareils chauffants disjoncteur.
Pour toute question technique ou Voir la figure 1 pour obtenir les liée à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour un entretien, dimensions du foyer électrique. communiquer avec le service à la clientèle. Figure 1 1320 mm 52.0” 5.8” 148 mm www.dimplex.com...
à plus de 102 centimètres (40 ral fourni est conçu pour être utilisé pouces) du sol afin d’obtenir une uniquement avec les foyers muraux vue optimale de la flamme. de Dimplex. L’utilisation inadéquate, MISE EN GARDE: Veiller à ce que...
Página 25
5. Régler le support mural pour que la du mur. bulle du niveau soit centrée entre 9. Insérer les vis d’ancrage mural à les deux lignes noires. www.dimplex.com...
Página 26
Installation du foyer travers le support mural et visser Figure 5 dans les chevilles d’ancrage. Serrer les vis (Figure 4). 10. Installer les vis restantes à travers le support et dans les montants de cloison au besoin. NOTE: Au moins deux vis de montage doivent être installées dans un montant de cloison.
→ Activé en appuyant sur la touche de la télécommande. de veille (Standby) de la télécom- Interrupteur de chaleur mande ou de l'appareil. Les cycles de manière séquentielle • L'appareil se met en marche en de l’unité à travers les 3 paramètres : www.dimplex.com...
Página 28
Utilisation faible chaleur, forte chaleur, et désac- vos besoins individuels. Une fois tivé. la température souhaitée atteinte, la fonction de chauffage s’arrêtera. → Activé en appuyant sur la touche Cette dernière se réactivera et se de l'appareil ou de la télécom- désactivera par cycles afin de main- mande.
Página 29
5 → Réglé en appuyant à répétition sur minutes avant de rebrancher l'unité dans. la touche correspondante de la MISE EN GARDE : S’il est télécommande. nécessaire de réarmer constamment • Indiqué par le deuxième chiffre www.dimplex.com...
Utilisation l’appareil, le débrancher et commu- Installer correctement une pile de niquer avec le Service d’assistance 3 volts (CR2032 [plus la vie] ou technique au 1 888 346-7539. CR2025) dans le compartiment à pile. Remplacement de la pile de la Refermer le compartiment à...
Service technique de Dimplex, par ou de convenance à un usage particulier), téléphone au 1 888 DIMPLEX (1 888 346- et l’acheteur doit assumer tous les risques 7539) ou par écrit au 1367 Industrial Road, relatifs à...
Página 32
DUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES GES- réparer ou remplacer sans frais la pièce TIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS ou le produit défectueux. Si Dimplex est OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS incapable de réparer ou de remplacer DE LA POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS, la pièce ou le produit, ou si la réparation...
Página 34
Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para ver la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7214480100R00...
Página 35
PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, dañarán el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta de clasificación con el número de modelo y número de serie...
Comuníquese con el Servicio Técnico incluyen las siguientes: de Dimplex al 1-888-346-7539. ① Lea todas las instrucciones antes ⑨ No utilice este aparato en de usar esta chimenea eléctrica.
Página 38
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ocasionar daños al calentador. circuitos o tomacorrientes, acuda ⑯ No bloquee la entrada ni la salida siempre a un electricista matriculado.. ㉓ Siempre use tomacorrientes de aire bajo ningún concepto. No use el aparato sobre superficies blandas, polarizados y con fusible, como en una cama, en las que correctamente conectados a tierra.
Dimplex montadas en casos. Hará falta un circuito exclu- la pared. Un uso incorrecto, o el sivo si, después de la instalación, uso para propósitos diferentes de...
Página 41
B y D, o C y E (Figura 2). montaje en pared. ! NOTA: Los anclajes de pared 5. Ajuste el soporte de montaje en deberán instalarse en las ubicaciones pared de modo que la burbuja del www.dimplex.com...
Página 42
Instalación de la chimenea nivel quede centrada entre las Figura 5 dos líneas negras. 6. Marque otras tres (3) ubicaciones para los tornillos de montaje, sobre la pared, asegurándose de que el soporte de pared perma- nezca a nivel. 7. Instale los anclajes de pared su- ministrados sobre las ubicaciones marcadas en el muro de piedra en seco colocando un destornillador...
Página 43
Instalación de la chimenea Figura 7 Figura 6 Tornillo de retención de vidrio Conjunto delantero Bandeja para de vidrio medios www.dimplex.com...
Funcionamiento Figura 9 Figura 8 Floating Display configurado antes de que se apa- Puede controlar la unidad por control gara y la temperatura de admisión remoto y con los controles manuales, se indicará en la pantalla de datos. los cuales se encuentran en la parte superior derecha de la chimenea NOTA: Si la unidad está...
Página 45
Temas de color Una vez alcanzada la temperatura La unidad contiene varias combina- deseada, el calentador se apagará. ciones de colores de luz ambiental. El calentador realizará un ciclo de → Se ajusta al presionar repetida- encendido y apagado para mantener www.dimplex.com...
Página 46
Funcionamiento mente el botón correspondiente en ya sea en el control remoto, varias el control remoto o en la unidad. veces, hasta que la hora deseada • Varía entre los diferentes tipos de aparezca. • La pantalla de datos indicará los efectos de luz de la unidad, incluye varias combinaciones de colores diferentes tiempos conforme se...
Para eliminar las huellas dactilares u otras marcas, el vidrio parcialmente reflejante puede limpiarse con un paño húmedo. El vidrio parcialmente reflejante deberá secarse completa- www.dimplex.com...
Los productos amparados por esta comprobante de compra del producto. garantía limitada, salvo los elementos Lo que hará Dimplex en el caso de que rodean la chimenea (dinteles) defecto? y sus rebordes, se han ensayado e En el caso de que, durante el período de...
Página 49
Dimplex autorizados para proporcionar PRODUCTO. servicios bajo la garantía limitada. ALGUNAS JURISDICCIONES NO • Dimplex no será responsable de, y los PERMITEN LA EXCLUSIÓN O servicios bajo la garantía limitada no LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES incluirán, cualquier gasto en que se O MEDIATOS;...